Il milione (Laterza,1912)/Glossario/Testi veneti ed altre citazioni
Questo testo è completo. |
◄ | Glossario - Testo toscano | Indice dei nomi propri | ► |
II
TESTI VENETI ED ALTRE CITAZIONI
abrasid (detto di carbone) (220) — acceso
abudo (134) — avuto
adevene (225) — avvenne
aduxe, aduxeno (228, 148) — conduce, conducono
afaitade (103) — lavorate
ágiere (86) — aere
aguchie (152) — aghi
agudi (188) — chiodi
agurie (220) — v., nella prima parte di questo glossario, agúre
aidare (24) — aiutare
aldida (1, ecc.), aldivano (38, ecc.) — udita, udivano, ecc.
aleze (71) — elegge
alinfanti (148) — elefanti
altorio (150) — aiuto
altro' (98) — altrove
amillia (siè-) (188, ecc.) — mila
amurada (zitá-) (131) — murata
antigo (195) — vecchio d’etá
apruova de (221) — presso, con
aquistamento (163) — conquista
araines, franc. (errata-corrige) — per lo Yule(i, cix)è l’arabo «harem»
arcoie (250) — raccoglie, riceve
armelini (266) — ermellini
arzere (165) — argine
asperimenti (98) — esperimenti
aspro (127) — vaspre, moneta tartara
astrolexi (110) — astrologi
astrologia (163) — predizione
avesemo (200) — avemmo
azeto (33, ecc.) — eccetto
bacsi (franc.) (81) — incantatori
balassi (43) — v., nella prima parte balasci
balbastreli (212) — pipistrelli
barba (30, 84) — zio
belletissima (145) — bellissima
berbixi (72) — pecore
besogno (á-conza) (188) — ha bisogno di...
bixo (122) — bigio
bò (221) — bue
boi (72) — bovi
bocasini (231) — boccaccino, «sorta di tela finissima» (Voc.)
boligolo, bonigolo, bigolo (75) — umbilico
bonbarde (168) — mangani
brancar (147) — prendere, arraffare
brozexi (179) — borghesi, borghigiani
ca (comparativo) (63, 147, ecc.) — che
calone (184) — colonne
calzidoni (50) — calcedoni
caramalli (195) — calamai
cargo (131) — carico
carna (55) — carne
cavechie (33) — cavicchi
cavi (71) — capi
caze, cazea (145, 147) — cade, cadea
chi (38 e passim) — che
chieresi (19) — chierici
colfo (250) — golfo
comerchio, cioè el dreto dela mercadanzia (131). — Nel Fr. «coviereqe» lo Yule (i, 25) vede una erronea interpr. di «comereque» o «comare», parola che nel Levante significò «dogana, diritto doganale» . La lezione del Berl. avvalora questa ipotesi. Il Pad. ha: «è una camera dove è quel che rizeve la rendita...»
como (piuxor-) (170) — piú che
conbiado (24) — commiato
conpasso (241) — carta di navigazione
conza (188) — riattamento, riparazione
conzar (184) — acconciare, abbigliare
conzi (172) — ubbriachi
conzonte (55) — congiunte
corozarse (211, ecc.) — corrucciarsi
covro (58) — rame
cremesin (21) — specie di tessuto
cuitato (39) — raccontato
cuori (109) — cuoi
dagandose (147) — dandosi
dalmazio (2) — danno
dapoi (95), dapò (163), dapuò (146, ecc.) — dopo, dopochè
de fin che (137) — finchè
deficada (249) — edificata
de presente (109) — tosto
de questo (43) — oltre a questo
demestezi (230) — domestici
deno (21) — devono
depoi (65) — dopo
desmentegado (139) — dimenticato
diaspri (50) — v., nella prima parte, «diaspido»
diè (84) — deve
diebano (82) — devano
digando (217) — dicendo
disèsemo (168) — dicemmo
diversati (luoghi) (148) — selvaggi
doapassa (231) — due passi
doatanto (1) — due volte tanto
doia (126) — doglia
dòmada (220) — settimana
doman (la-) (120) — mattino
domentre che (103) — (Fr. endementiers qe) mentre che;
domentre sono (168) — mentre sono
dovra (184) — adopra
dubio (214) — paura
duxevano (226) — conducevano
eba (145) — abbia
èndego (228) — indaco
ene (183 e passim) — c’è
erament (franc.) (109) — aussitôt
fazando (188) — facendo
feghe (2) — fece loro
ferzella (217) — forcella
feva (49, ecc.) — faceva
fezel (24) — lo fece
fi (202) — è, e’ è
fiata (alla-) (38) — talvolta; fiade (180) — fiate, volte
ficar man (ale spade) (254) — dar di piglio
figado (139) — fègato
filosofia (212) — fisiologia (o fisionomia)
fine (202) — ne feci
fio, fia (67, ecc.) — figlio, figlia
forzilitade (202) — freddo, freddura
francolini (30) — uccelli simili al falcone
fra tera (249 e altrove) — (Fr. fra tere) nell’interno
freze, frezadi (147) — frecce, frecciati
frontórosse (147) — affrontaronsi
fuzir (71) — fuggire
galta (242) — gota
ganfora Fansuri (202) — canfora di Fansur
gasmulli over bastardi (77-8.) — franc. guasmul, che Yule legge quasmul; v. Yule (i, 255-6.)
ghe (passim) — a lui, a lei, a loro
giexia (217) — chiesa
grego (preseno-) (48) — arroganza
griego (46, ecc.) — greco, vento e direzione astronomica
guderi (134) — bestie che fanno il muschio
guz (71) — voce tartara, cento soldati
i (145 e passim) — gli
iane (117) — posta di cavalieri dei tartari
idole (le-) (55) — idoli
iera (6, ecc.) — era
ilora (98) — allora
inaverano (42) — feriscono
inavradi (147) — feriti
incavilate (81) — incavicchiate, congiunte con cavicchi
inde (vien-) (121) — ne
induxia (146, 230, ecc.) — indugio
infortuno (193) — infortunio
inirò (147) — adirò
innel (34) — nel
inpenture (131) — pitture
inperò (230) — perciò
inpiegadi (147) — piagati
insenbre (55, 125, ecc.) — insieme
instade (155) — estate
intopo (de bestie) (220) — incontro di bestie
intraravemo (45) — entreremmo
lanieri (falconi-) (135)
lèzere, lèzier (38, 24) — leggere
livre (167) — libbre
lizita (50) — lecita
lonze (non molte-) (38) — lungi
ludro de chiamar li oxelli (109) — logoro. È voce, in questo senso, piú lombarda che veneta
luogo (a-) (254-5.) — rifil posto, ivi
lutan, lutane (184, 111) — lontano, -e
madure (33) — mature
maistri, maiestri (178, ecc.) — artefici
mamolo, -a (72) — fanciullo, -a
mane (193) — mani
maregne (59) — matrigne
masseladi (225) — molari (denti-)
mazor (92) — maggiore
medigo (26), plur. medegi (145), medesi (174), meidexi (100, 228, ecc.) — medico
meno (aver-) (24) — mancare di...
mior (21, 193, ecc.) — migliore; el mior (147) — la meglio
mitá 145, 186), mitade (261) — metá
mò (33, ecc.) — ora
nasich, nach (21) — Specie di tessuto; v. parte prima
nasion (212) — nascita
nesú (39) — nessuno
ni (passim) — nè
nievo (48) — nipote
nodrigar (163) — nutrire
nome (la-) (24) — il nome
nome (202), nomea (163, 254) — si chiama, si chiamava
nonde (34) — non vi
nóxere (81) — nuocere
nuove (passim) — nove
o' (43) — dove
obertosa (172) — ubertosa
ocli (34) — occhi
odorifico (82) — odoroso
olde, oldeno (212, 133) — ode, odono
oncidere (39) — uccidere
onde (146, ecc.) — ove
onze (229) — lonze
ora (per gran-) (147) — a lungo
òrzo, òrzi (200) — orcio, orci
oste (le-) (39) — gli eserciti; alcuno oste (51) — qualche esercito
ostori (212) — astori
pagura (30) — paura
paosani (cati-) (229) — errore per gat pauls
par (229) — apparisce
parentá (13) — parentado
partien (118) — appartiene
pasier (72) — pascere
passa (81) — passi
patria (30, 40, 168, ecc.) — regione
pavione (262) — padiglione
pè (24, ecc.) — piede
per el simel (118) — similmente
per tuto ziò (63) — con tutto ciò
pescaxon (211) — pesca
pesente (141) — pesante
piar (155, 214, ecc.) — pigliare
piedega (51) — orma di piede
pioza (109) — pioggia
piuxor, pixor 7- (passim) — piú, parecchi
pizolo-i (59, 137, ecc.) — piccolo
plaxia (38) — piaceva
plexori (39) — piú, molti
porave (113, 145, ecc.) — potrebbe
porti (202) — portai
posarse (255) — riposarsi
possa (165) — poscia
postulo (a ugna-) (48) — ad ogni costo
poxone (152) — bevande
precurar (211) — adoprare, procacciare
prede (32) — pietre
prevene (146) — pervenne
prezesori (193) — predecessori
provo (a-a) (64) — presso a
puochi (192, ecc.) — pochi
quaro (255) — esercito combattente
raina (163, 214, ecc.) — regina
recatar (194) — riscattare
rechiere (212) — richiede
reguardo (71) — osservazione, esplorazione
remor (155) — rumore
repossado (146) — riposato
revelare, revello (179, 158, ecc.) — ribellarsi, ribelle
rezeve (212) — riceve
ricovrare (263) — ricuperare
safators dou grant sire (179), franc. — «questa è certo una parola orientale, probabilmente Hisabdar: quegli che tiene i conti» Yule, i, cix-cx in nota
safili (211) — zaffiri
sagete, sagite (254, 147) — frecce
sagri (falconi-) (43) — v. parte prima
saitado (262) — saettato
salvadego (199) — selvatico
salvadesine (265) — selvaggine
salvo (75) — solamente
sandoi (203) — sandali (legni)
sape (163) — seppe
sapiando (256) — sapendo
savornano (232) — zavorrano. Nei Voc. un es. di F. da Barberino
sazente (92) — intendente, perito
scieng — «corte maggiore del gran Can» (115)
semplianza (in-de) (72) — sembianza
sènavro (24) — senape
senpla (38) — sciocca
sentáre (212) — sedersi
setilmente (109) — sottilmente
sfendere (142) — fendere
si (193, ecc.) — sè
son (passim) — è
sopiar (193) — soffiare
starnua (212) — sternuta
stesemo (59) — stemmo
strazatori (150) — tragittatori
studiare (120) — conservare
sum (59) — sono
suma (181) — somma
sunar (120, 228) — raccogliere, rapprendere
susimano (43) — sesamo
tener la bataia (254) — aver la vittoria
tole (188) — tavole
toman (71, 178) — dieci migliaia
torave (163) — toglierebbe
tortizze (170) — trecce, corde di canne attorte
trabuto (168) — tributo
traze (265) — tregge, slitte
trazesse (43) — traesse
tri (168) — tre
tropo (30, ecc.) — molto
tuor (67, 119, 171) — togliere; tuo' (148) — toglie; tuono (200) — tolgono; tuoseno (188) — tolgonsi
ugna cossa (33) — ogni cosa
unde (35, ecc.) — di cui
uno tempo (30) — qualche tempo
varda (86, 109, ecc.) — guardia
vardare (45, 146, ecc.) — guardare
varentare (133) — guarentire
vastar (147, 178) — guastare, devastare
vera (126) — guerra
verzi (202) — verzino (legno)
verzielo (201) — pianticella (di verzino)
vete, veteno (146, 147, 211) — vide, videro
vezuda, vezude (1, ecc.) — veduto-e
vista (aveano-de) (38) — sembravano
vituaria (168, ecc.) — vettovaglie
za e lá (43) — qua e lá
zaitif, frane, per chètif — spregevole, meschino
zaxe(144), zaseno (59), zaxeva (49), zaxudo (134, ecc.) — giacciono, giaceva, giaciuto
zascadun (81, ecc.) — ciascuno
zebelini (109) — zibellini
zendaieli (123) — dim. di zendadi
zerca (137) — circa
zetano (137), zitádi, - áde (103, 168) — gettato, gettati, - e
zexila (221) — rondine
zò (passim) — ciò
zoia (134) — gioia
zonto (163) — giunto
zudei (87) — giudei
zudexe (115) — giudice
zucolatri (98), zugolari (150), zubiari (98) — giocolieri
zunano (82) — digiunano