OrbiliusMagister è in Wikisinghiozzo permanente per motivi di famiglia... chiedete pure, ma non abbiate troppa fretta di ricevere risposta...

Scatolotte dal passato
· Aubrey · iPork
Archivi

Dall'iscrizione al 07/11/07.. ...a maggio 2008 ...a novembre 2008 ...ad aprile 2009 ...a novembre 2009 ...al 15 maggio 2010 ...al 3 novembre 2010 ...al 26 maggio 2011 ...al 5 novembre 2011 ...al 1° maggio 2012 ...al 9 novembre 2012 ...al 6 maggio 2013 ...a fine 2013 ...a fine 2014

Questi archivi sono "link permanenti". Se vuoi creare un collegamento a uno dei messaggi dell'archivio basterà aggiungere un'ancora (#titolo_del_messaggio) dopo l'indirizzo completo dell'archivio.
Esempio: iPork il 22 dicembre 2007 mi scrisse un ringraziamento: il link al messaggio all'interno dell'archivio è Speciale:LinkPermanente/246069#Grazie

Benvenuto

se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao OrbiliusMagister, un saluto di benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento da tutti i wikisourciani.


Naturalmente benvenuto anche da parte mia e se avessi bisogno non esitare a contattarmi. IPork 11:46, 7 gen 2006 (UTC)

Benvenuto

Salve, sono Lino Marco e vorrei ringraziarvi per il Benvenuto con cui ieri sono stato accolto; non riuscivo a capire come e dove poter rispondere a quel saluto. Sempre che io stia scrivendo nel posto giusto... Arrivederci. --Lino Marco (disc.) 10:25, 7 gen 2015 (CET)Rispondi

Anno Nuovo

Ciao Edo, la Befana ha spazzato via tutte le feste e dopo il dolce ma faticoso lavoro di questo periodo riprendo il lavoro a ritmo, spero, un po' più regolare. Nove anni sono passati? Non riesco a crederci. Era un bel periodo. Sono accadute tante cose, belle e brutte, tristi e gioiose, ma siamo ancora qui e sono contenta. Mi piace Wikisource e cercherò di lavorare bene. Non posso comunque abbandonare Wikipedia e così cercherò di fare la spola qui e là. Adesso devo organizzare le mie idee e poi ti farò sapere. Non mi sento più Prof.! Voglio essere un'alunna ed imparare.( Grazie per il Paoletta!!)--Paola (disc.) 21:31, 7 gen 2015 (CET)Rispondi

Giro del Mondo di Francesco Gemelli Careri

Ciao OrbiliusMagister! Ti scrivo perchè è da un po' che ho un tarlo che mi "logora" e, volendo redimermi dalla cavolata che ho fatto, ti chiedo aiuto. Non so se te ne ho già parlato, ma nel dubbio ti scrivo: a novembre 2013 ho deciso di caricare un testo, ovvero il Giro del Mondo di Francesco Gemelli Careri ma, iniziando la trascrizione mi sono reso conto che, data la voglia di iniziare questa opera e la velocità nel caricarla, ci sono delle pagine sfasate: per cui non essendo un grande esperto di Wikisource (e non credendo di poter cambiare la disposizione delle pagine da Wikisource), vorrei a questo punto eliminare l'opera. Ho provato ad usare "Purge" ma non succede nulla. Cosa potrei fare? Modafix (disc.) 12:06, 28 gen 2015 (CEST)Rispondi

Grazie mille, mi hai tolto un bel dubbio! Non appena avrò tempo cercherò di trovare il modo per scrivere le pagine sfasate sul progetto Trascrizione. Modafix (disc.) 15:08, 28 gen 2015 (CEST)Rispondi

Grazie per il sempre caloroso benvenuto! Questa volta sono tornata sul serio. Mi impegnerò come sempre per dare il mio contributo e spero di imparare sempre di più! A presto.

Sto naufragando

Edo non sono capace ad usare Wikisource e mi sono molto avvilita. Ho un sacco di domande da fare e di dubbi da chiarire ma al momento di esporli non riesco nemmeno a trovare le parole giuste per spiegarmi. Mi sento in colpa per avere abbandonato per un così lungo periodo Wikipedia e non aver concluso niente su Wikisource, se non qualche rilettura alla quale, alla fine, non sono nemmeno capace di far risultare il verde finale ai quadratini. Pertanto penso che ritornerò a cose più note e rassicuranti. Nel frattempo ho iniziato a stilare un parziale elenco dei libri che ho a casa mia nel caso servissero per la trascrizione (ho visto solo ora che tu hai già visitato la mia pagina!)... ma non saprei come fare . In questo momento sono ancora senza la possibilità di usare l'OCR e ...dimmi che posso fare? Cosa mi consigli di fare?. Ti dirò Edo che Wikisource mi affascina ma è proprio troppo difficile per me, troppo "informatico" e io, in questo campo, sono molto indietro. E poi non sono ancora riuscita a giostrarmi tra i vari saperi su Wikisource e mi piacerebbe avere dei capaci e chiari "scaffali" dove trovare, ben distinti, tutti i generi. Per ora ti saluto e, se ne hai voglia rispondimi.--Paola (disc.) 18:35, 3 feb 2015 (CET)Rispondi

Re:Maiuscole o minuscole

È proprio Mille ed una Notti come risulta dagli indici del primo e dell'ottavo volume. Ciao e grazie per l'interessamento--Piaz1606 (disc.) 20:53, 3 feb 2015 (CET)Rispondi

Stigma o non stigma

questo è il dilemma.

Mi sono accorto qui che il tipografo di Winckelmann - Fea usa, al posto di sigma-tau lo stigma (ϛ e Ϛ). (παλαίςραν) Probabilmente, anzi sicuramente, l'ha fatto anche in pagine precedenti ma i miei ricordi di greco non me l'avevano fatto notare. Ma palestra è una cosa che ho conosciuto molto bene nella mia vita precedente e quindi l'ho notato.

Che consigli: lasciare oppure sciogliere in στ, tenendo presente che praticamente non c'è differenza tra stigma e sigma finale ?

--Carlo M. (disc.) 11:41, 8 feb 2015 (CET)Rispondi

Columella

Scusa se ti scrivo qua per un problema che riguarda Wikisource in lingua latina. In occasione dell'Expo 2015 con il Museo Lombardo di Storia dell'Agricoltura-Facoltà di Agraria di Milano si stanno caricando diversi testi di agricoltura. E' stata avanzata la proposta di caricare anche il testo latino di Columella, in formato .djvu. https://archive.org/details/scriptoresreirus02garg Ovviamente d'aiuto e di confronto c'è la:De_Re_Rustica Un latinista, poi, dovrebbe dare almeno un'occhiata. Se non riesci a farlo tu, per questione di tempo, puoi consigliare a chi rivolgersi?-Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 15:49, 11 feb 2015 (CET)Rispondi

Ciao OrbiliusMagister,

grazie per essermi venuta in aiuto! Non riesco proprio a capire cosa debba fare nella pagina Speciale:MergeAccount. Mi appare una lista di utenze (questa sera ce ne sono molte più di ieri) dove mi si dice che le utenze con il mio nome sono state verificate automaticamente all'utenza globale. Più sotto mi appare un'altra lunga lista di utenze dove mi si dice che per le utenze elencate non è stato possibile verificare se quelle con il mio nome appartengono alle stesso utente. In fondo a questa lista c'è la possibilità di inserire solo una password (e l'ho fatto) ed eseguire il login (fatto). Non saprei cosa fare di più e non so nemmeno cosa è cambiato nel farlo perchè mi appare comunque il messaggio che l'operazione di unificazione non è ancora completata. Cosa devo fare esattamente?

Grazie mille!

Adriana (disc.) 21:01, 19 feb 2015 (CET)Rispondi

E' arrivato

Autore:Lucio Orbilio Pupillo --Accurimbono (disc) 17:07, 1 mar 2015 (CET)Rispondi

Ma ROTFL! Dare una pagina a un autore di cui ci rimane un titolo di libro e tre lacerti insignificanti è veramente un tocco di follia, ma d'altronde siamo così ligi alla ricerca delle citazioni interne che abbiamo anche un autore che in vita non lasciò nulla di scritto per scelta, dunque anche Orbilio al confronto è un enciclopedista. - εΔω 22:00, 1 mar 2015 (CET)Rispondi
Hai ragione, le stesse domande me le sono poste io, alla fine son giunto alla conclusione che per creare una pagina Autore è sufficiente sapere che un personaggio sia stato "autore" cioè abbia scritto qualcosa (almeno un titolo, o una citazione come autore), anche se poi non ci è giunto nulla. :) Forse sono troppo "inclusionista", ma credo che (visto anche che i bit costano pochissimo) sia di aiuto per chi legge e favorisce la navigazione verso altri progetti, soprattutto la biografia su Wiki per sapere chi è l'autore citato.
Nel caso di Orbilio abbiamo "persino" dei frammenti, nonché delle schede di autorità VIAF! :) --Accurimbono (disc) 12:48, 3 mar 2015 (CET)Rispondi

Uguale

In casi come questo e le pagine successive meglio un "=" o due "=="? Apparentemente due, ma non sono sicuro. Grazie mille, --Epìdosis (disc.) 16:31, 2 mar 2015 (CET)Rispondi

Due quesiti su Columella

  1. quale delle due opere è più autorevole: quella esistente in ns0, la:De Re Rustica, o quella che stiamo trascrivendo in la:Index:Columellae opera.djvu?
  2. vi sono parecchie differenze tipografiche ma non solo. Mi incuriosisce l'uso delle maiuscole: dopo alcuni punto il testo inizia con la minuscola. Per le differenze uso il principio itsourciano "tal quale la pagina a fronte" (es & invece che et, æ œ al posto di ae, oe, jam al posto di iam); sei d'accordo? E' anche la "politica" di la.source? Nel dubbio ho fatto un M&S conservativo, senza toccare il testo in ns0 e predisponendo la trascrizione in un altro titolo ns0. --Alex brollo (disc.) 17:11, 2 mar 2015 (CET)Rispondi
Di norma, l'edizione più moderna tiene conto di un numero maggiore di fattori rispetto a quella antica e dunque è più autorevole. Io direi di mantenerle separate ma non avrebbe molto senso pratico, dato che a meno di non essere filologi che amano confrontare un'edizione antica con una moderna chi studia cerca una edizione e possibilmente autorevole. Questo è un problema da risolvere: qui su it.source siamo molto aperti ad edizioni multiple, mentre in altri progetti viene visot come uno spreco enorme di tempo e risorse. Dobbiamo discuterne, e se su la.source ci sono utenti di de.source che hanno esperienza al riguardo vanno tenuti in considerazione. - εΔω 19:15, 2 mar 2015 (CET)Rispondi
Bene. Non sono riuscito a trovare, sul sito che mi sembra peraltro autorevole usato come fonte di la:De Re Rustica nel lontano 2006, da Curi, la menzione della loro edizione-fonte; questo era un serio motivo di perplessità. Tuttavia, ne parleremo nell'affollato bar di la.source; scriverò in inglese in modo che tutti possano partecipare; ti avviserò quando la discussione è aperta.
(PS: pingami quando mi rispondi sulla tua pagina, cosa buona e giusta!) --Alex brollo (disc.) 13:46, 3 mar 2015 (CET)Rispondi

Grazie

Grazie per l'aiuto. Non sapevo dei 4 giorni, attenderò seguendo il consiglio per approfondire le linee guida.

Problemi con Esiodo

Bisognerebbe risolvere un'inversione di pagine: Pagina:Poemi (Esiodo).djvu/164 e Pagina:Poemi (Esiodo).djvu/165 sono nell'ordine sbagliato (vedi originale). Grazie mille, --Epìdosis (disc.) 18:59, 16 mar 2015 (CET)Rispondi

Ci sono discrepanze tra i versi indicati a inizio pagina e quelli indicati da noi: Pagina:Poemi (Esiodo).djvu/163 e Pagina:Poemi (Esiodo).djvu/164 hanno rispettivamente un verso in più e uno in meno. Errore nostro o del libro? --Epìdosis (disc.) 07:25, 17 mar 2015 (CET) Discrepanza ancora più evidente in Pagina:Poemi (Esiodo).djvu/166; i numeri dei versi andranno poi corretti in tutte le pagine a seguire, ma prima attendo istruzioni. --Epìdosis (disc.) 07:31, 17 mar 2015 (CET)Rispondi
Anch'io non ho idea di dove sia l'errore: una pagina come Pagina:Poemi (Esiodo).djvu/163, ad esempio, ha un verso in più rispetto ai 30 indicati in cima. Procederò colla rilettura ignorando i versi a lato, anche se è proprio un peccato! --Epìdosis (disc.) 07:29, 19 mar 2015 (CET)Rispondi

Global renamer

Ciao OrbiliusMagister! Ho notato su meta che sei un Global Renamer. Qualche giorno fa un utente mi ha chiesto se potevo dare una mano in questo campo visto che ce ne sarà un gran bisogno appena partirà il processo del SUL finalization. Come avrai visto sono burocrate su it:voy ma senza alcuna esperienza in fatto di rinomine dal momento che questo "diritto" è stato tolto ai burocrati locali. Mi piacerebbe dare una mano come Global Renamer. Sapresti dirmi qualcosa in più a riguardo? --Nastoshka (disc.) 20:20, 19 mar 2015 (CET)Rispondi

Ciao Edo; mentre credo che il mio presente account non corra rischi di usurpazione, tempo fa avevo dato una scorsa alla situazione dell'altro account -fuori di qui- e che tu ben conosci :). A quanto capisco dovrei avere quasi tutto a posto La grande 'maggior parte' degli account sono a mio nome e rimandano a quello di it.'Pedia, Sono 'occupati' solo una decina di progetti di cui poco o nulla mi interessa tranne, un solo pochino, la.wikipedia :). ma solo un pochino perché se nei primi 10 anni ci ho scritto una o due voci e inserita qualche foto, capirai che adesso la cosa mi lascia freddo. Se, quindi, mi cambiano nick in quei siti, possono rinominare come gli pare. Lo stesso per quasi tutti quelli "stranieri" (immagina quanto mi cale di quelli in qualsiasi alfabeto particolare e anche quelli 'europei').
Sarebbe, però, seccante se da quei siti potesse partire l'usurpazione di questi italiani che realmente mi servono. Se questo pericolo non c'è posso lasciare tutto come sta.
Ho letto la pagina che hai linkato ma, se impazzisco nella burocrazia in italiano, figurati per quella in inglese... Non che non lo legga, non lo capisco, non capisco a cosa si riferiscano i termini.
Infine (OT), a distanza di due anni ho -forse- terminato la prima stesura del libro (che ormai odio ma che voglio finire per puro puntiglio). Spero allora di poter riprendere a lavoricchiare anche qui. Sempre che riesca a comprendere le rivoluzioni di software e metodologie che avete combinato nel frattempo. Un po' ho seguito ma senza "capire" e sono terrificato. Beh, vedremo. Grazie e Saluti Silvio Gallio (disc.) 09:17, 22 mar 2015 (CET)Rispondi

testo greco

Ciao, in questa pagina https://it.wikisource.org/wiki/Pagina:Commedia_-_Paradiso_(Buti).djvu/269 alla nota 2 c'è una parola greca da sistemare. Quando puoi... Grazie e Buona Pasqua --Utoutouto (disc.) 19:14, 2 apr 2015 (CEST)Rispondi

Grazie per l'intervento, ehm.. però.. insomma servirebbe il tuo contributo anche qui https://it.wikisource.org/wiki/Pagina:Commedia_-_Paradiso_(Buti).djvu/275 Buon ... Lunedì dell'Angelo :-)) Utoutouto (disc.) 18:08, 3 apr 2015 (CEST)Rispondi
.....E anche qui.https://it.wikisource.org/wiki/Pagina:Commedia_-_Paradiso_(Buti).djvu/390 Ciao Grazie. --Utoutouto (disc.) 15:42, 26 apr 2015 (CEST)Rispondi

esempio memoRegex

Ho ficcato in Discussioni_indice:Straparola_-_Le_piacevoli_notti_II.djvu un memoRegex "avanzato" per la formattazione. Se quelle due note finali non sono chiare fammi un fischio. --Alex brollo (disc.) 14:11, 3 apr 2015 (CEST)Rispondi

Straparola

Sto facendo dei test, e Le piacevoli notti (che vedo ti interessa) mi aggrada. Mi suggerisci un buon nome per la pagina base del Libro I? Oppure mettiamo semplicemente Le piacevoli notti e poi Le piacevoli notti/Libro I e Le piacevoli notti/Libro II?

Intanto io continuo con gli esperimenti, correlati a currentIndex. --Alex brollo (disc.) 22:45, 5 apr 2015 (CEST)Rispondi

Questa è un'opera unica, come il Decameron ha la sua divisione interna ma non ha nulla a che vedere con la divisione in volumi, la quale è successiva e puramente cartacea: il caso è come quello dello Zibaldone, della Gerusalemme liberata ecc. opere unitarie di dimensioni ragguardevoli e divise conseguentemente in più "supporti" cartacei. ti ricordi quei programmi di compressione file che spezzavano file di grosse dimensione in segmenti che stavano in più floppy disc? Ecco quello è il caso. - εΔω 08:32, 6 apr 2015 (CEST)Rispondi
Probabilmente avevo letto in fretta da qualche parte e mi pareva che le due parti fossero state redatte in tempi successivi. Mi pare che i file djvu non siano poi così grandi, vedo come viene la fusione in un unico file djvu, mi sarebbe più comodo (un testo ns0 che origina da due diversi Indici crea fastidi informatici). Grazie --Alex brollo (disc.) 23:30, 6 apr 2015 (CEST)Rispondi
La fusione viene bene, una trentina di mBy. Sto caricando File:Straparola - Le piacevoli notti.djvu. Se sei d'accordo proverei a costruire una pagina Indice unica dai due volumi, poi basta spostare un po' di pagine e siamo a posto. Intanto lascio tutto com'è. --Alex brollo (disc.) 23:56, 6 apr 2015 (CEST)Rispondi
Pur approvando la fusione devo dire che hai ragione: I due volumi che raccolgono l'opera sono stati editi in due anni diversi (1899 il primo e 1908 il secondo), questo rientra nella distinzione tra opera ed edizione. Per fortuna i djvu di partenza ci sono: sarà sufficiente far puntare ad essi nel file di commons dichiarando la natura di file derivato del nostro indice. - εΔω 07:53, 7 apr 2015 (CEST)Rispondi
Prima di usare il file djvu unico verifico se veramente i problemi tecnici derivanti dalla relazione due indici: un'opera sono realmente "tosti"; in effetti qualche problema c'è anche nel maneggiare un unico file Indice che deriva da due volumi distinti (metadati "sporchi", tipo l'anno di pubblicazione); e forse i problemi sono maggiori. Vediamo. Intanto dovrò rallentare con i test e lavorare un bel po' in nsPagina altrimenti il mio buon proponimento fa a farsi friggere :-) Alex brollo (disc.) 09:22, 7 apr 2015 (CEST)Rispondi
Se i volumi reali sono distinti non vedo perché unirli. Non è più facile se ci limitiamo a trascrivere il reale?
In NS0 poi la transclusione si può fare in diversi modi, ma pastrocchiare il DjVu mi sembra una pessima idea. --Accurimbono (disc) 09:35, 7 apr 2015 (CEST)Rispondi
@AccurimbonoMi costerà ulteriori 4 edit in nsPagina, ma devo dire che più ci penso e più sono d'accordo con Accurimbono (anche se il pastrocciamento è stato molto conservativo: nella fusione, nulla dei djvu originali è andato perduto). Continuo a lavorare sui due djvu originali e relativi Indici, con i testi fusi in un unico Le piacevoli notti. Vediamo come viene. --Alex brollo (disc.) 10:43, 7 apr 2015 (CEST)Rispondi

Poemi (Esiodo)

Ho riletto tutto, tranne l'introduzione (che farò a breve). Forse bisognerebbe ricontrollare la formattazione ("larger", "centrato", "poem" e similia), di cui non sono molto pratico; restano un'incognita i numeri dei versi, che non ho più toccato. Grazie mille, --Epìdosis (disc.) 23:37, 5 apr 2015 (CEST)Rispondi

Quale di queste due versioni è più corretta? Grazie, --Epìdosis 13:30, 13 apr 2015 (CEST)Rispondi
URCA! :-O
Figurati se un corsivo può rimanere aperto. Solo perché Mediawiki è sufficientemente intelligente da capire che il corsivo va chiuso a fine parametro non significa che questo sia corretto: avendo usato uno script per copiare le intestazioni dalle pagine precedenti temo che ci saranno un gran numero di pagine con intestazione sbagliata! ok, vanno sistemate. Vedo do trovare il punto di partenza dell'errore. - εΔω 22:40, 13 apr 2015 (CEST)Rispondi

Per quando avrò finito coll'introduzione a Esiodo, molto interessante: ci sono altri testi della letteratura greca antica da rileggere? Grazie, --Epìdosis 18:03, 15 apr 2015 (CEST)Rispondi

Problema in Straparola

Dai un'occhiata a Pagina:Straparola - Le piacevoli notti I.djvu/311 e successive. Come rendere quelle annotazioni che non sono note? Tempo fa mi sarei inventato una cosa creativa, adesso invece sono seriamente imbarazzato. Ti viene in mente qualche caso analogo? --Alex brollo (disc.) 18:00, 11 apr 2015 (CEST)Rispondi

Per ora ho semplicemente "sezionato" le pagine in modo da poter transcludere il testo e le note in due blocchi distinti e transclusi separatamente. Procedo con l'aggiustamento e la formattazione, poi vedremo. Temo che dovrò disseminare il testo di ref, uno ciascuna parola richiamata nelle note. --Alex brollo (disc.) 07:28, 12 apr 2015 (CEST)Rispondi
Io farei così: Pagina:Straparola - Le piacevoli notti I.djvu/311. Attendo il tuo parere magistrale :-) Nel frattempo ho individuato un altro problema nei diacritici con ambiguità fra accento grave (ò) e accento circonflesso (ô), rivedrò nel passaggio per sistemare le note. --Alex brollo (disc.) 09:52, 13 apr 2015 (CEST)Rispondi

Ariecchime

Ciao Orbilius, non ti prometto che ritorno, però SE ritorno ho dei quesiti da porti:

  1. L'edizione Petrocchi, sia pure presa da un sito, sarebbe sotto copyright dell'editore del testo? Perché mi pare che anni fa caricai un testo del Quattrocento e si presentò un problema simile.
  2. Ho il Solerti (le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio), ma ho visto che non si carica più a mano, bensì si deve mandare il testo. Insomma, dovrei scannerizzarlo e caricarlo qua? Sono centinaia di pagine... E soprattutto, visto che si tratta di una raccolta di biografie, la metto chiaramente sotto l'autore Angelo Solerti (creo per il momento la pagina autore) ma per quanto riguarda gli autori delle singole biografie come ci dobbiamo comportare?

--Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 22:09, 19 apr 2015 (CEST)Rispondi

L'esclusa

Ciao Edo, L'Esclusa è terminata. Puoi inserire un'altra rilettura. --Paola (disc.) 17:32, 20 apr 2015 (CEST)Rispondi

w:Wikipedia:Proposte di trasferimento#Wikisource

Ci sono circa una decina di richieste che attendono, di cui una risale addirittura al 2008; credo sia opportuno che vengano finalmente prese in carico. --Gce (disc.) 23:12, 29 apr 2015 (CEST)Rispondi

Stanchezza

Comincio a sentirmi stanco di correre dietro a mediawiki, dove sembra ci sia la strategia "se non siete programmatori professionisti, astenetevi dalla programmazione". E' una deriva che inizia da lontano (vedi abbandono di Toolserver, semplice, "umano", dove i problemi si risolvevano con una mail, con la migrazione nell'estremamente complesso Labs). Sta il fatto che penso opportuno fare un passo indietro, perchè non posso più garantire che quello che produco rispetti i criteri di "buona programmazione" che stanno diventando sempre più stressanti, per me programmatore DIY.

Quindi, cercherò di eliminare da quello che viene caricato attraverso i gadget tutti i programmi sperimentali e tutti i WIP, riportandoli al loro posto giusto (il nsUtente) senza imporli agli altri utenti e di lasciare la gestione del nsMediaWiki a chi lo sa fare per bene. Ne parlo anche in Bar.

Può essere che nella transizione ci sia qualche malfunzionamento; mi scuso, ma è opportuno che tali malfunzionamenti, se si verificheranno, siano gestiti da chi lo sa fare come si deve. --Alex brollo (disc.) 12:00, 2 mag 2015 (CEST)Rispondi

Sto usando l'utente alternativo, in Utente:Alex brollo bis/common.js quello che serve per "emulare" la mia utenza principale, se mai ti servirà. Bisogna anche attivare un po' di gadget, se ti servirà te ne passerò l'elenco. --Alex brollo bis (disc.) 19:48, 4 mag 2015 (CEST)Rispondi

quale Callistrato?

Caro Magister, vorrei sottoporti un dubbio che mi è sorto cercando dei dati biografici su Domizio Callistrato: da quel molto poco che ho trovato sui vari Callistrati, mi parrebbe che l'autore di questo inno non si debba identificare col Domizio Callistrato storico del I secolo a.C., bensì col Callistrato e basta, poeta ateniese circa del 500 a.C., che infatti trovo indicato come autore di un inno ai tirannicidi. Concordi con la mia analisi? Can da Lua (disc.) 16:31, 18 mag 2015 (CEST)Rispondi

Caro @Candalua, Concordo pienamente. - εΔω 00:03, 26 mag 2015 (CEST)Rispondi
Grazie a tutti e due!
Vi segnalo a questo proposito le pagine di disambiguazione sui vari Callistrato, soprattutto quella di en.wiki.
Forse è il caso di fare una pagina di disambiguazione anche qui da noi? --Accurimbono (disc) 10:03, 17 giu 2015 (CEST)Rispondi

Bettinelli

Intanto ti ringrazio di aver risposto all'appello "Non lasciatemi solo!" con l'opera di Bettinelli. Sto facendo del mio meglio per iniziare l'opera con il piede giusto, ovviamente tutto quello che scrivo in Progetto:Trascrizioni/Bettinelli non è che un insieme di proposte da discutere (esplicitamente o con silenzio-assenso).

Ti affiderei un compito delicato e critico: l'impianto della versione in ns0, ossia, la suddivisione in opere (pagine raccolta e pagine-opera) con buoni titoli. Fatto questo, si può andare avanti trasformando i Sommari delle pagine Indice da provvisori a definitivi; intanto io continuo a spulciare le pagine Indice dei vari tomi e a redigere i campi Sommario provvisori, utili comunque a dare un'idea dei contenuti. --Alex brollo (disc.) 08:30, 22 mag 2015 (CEST)Rispondi

Update: alla fine del Tomo 24 c'è l'indice di tutti i volumi, meno ambiguo e caotico degli indici tomo per tomo; certi banchi di nebbia si schiariscono, l'elenco delle opere /delle raccolte di opere indipendenti da là si desume abbastanza facilmente. Proverò a cominciare a scrivere una pagina-raccoltona Opere edite e inedite (Bettinelli) con la doppia suddivisione dei testi in tomi (pagine-tomo possono forse essere utili per assicurare che ogni Indice abbia una pagina ns0 che lo rappresenta)) e in opere (talora spalmate su più tomi). Pagina di lavoro, eh... niente di definitivo. --Alex brollo (disc.) 10:16, 25 mag 2015 (CEST)Rispondi

testo greco

Se hai tempo e voglia qui ci sono due pagine con testo greco da sistemare. https://it.wikisource.org/wiki/Pagina:Commedia_-_Paradiso_(Buti).djvu/390 https://it.wikisource.org/wiki/Pagina:Commedia_-_Paradiso_(Buti).djvu/489 Ciao e grazie --Utoutouto (disc.) 16:38, 23 mag 2015 (CEST)Rispondi

Bettinelli: si parte

Vorrei una revisione magistrale dell'impianto di Lettere_di_Virgilio_e_Inglesi. È una raccolta di tre opere indipendenti, con una prefazione comune dell'autore; quindi ne ho fatto un'opera-raccolta, con una sola sottopaiona (la prefazione), e rimandi alle tre opere autonome, la prima delle quali (con faticoso, provvisorio M&S dell'edizione precedente di trent'anni prima) è Lettere dieci di Virgilio agli Arcadi (1800). Intanto FineReader sta operosamente operando sulle scansioni Opal perchè quelle di IA del tomo 12, aimè, sono viziate all'origine: scansioni difettose. E non sarà l'unico tomo da ripassare. --Alex brollo (disc.) 09:18, 27 mag 2015 (CEST)Rispondi

Votazioni per il board di Wikimedia Foundation

Ciao Orbilius, volevo ricordarti di votare per le elezioni del Board di Wikimedia Foundation, per favore (informazioni). È importante che partecipi il maggior numero di persone possibile (hanno votato circa 5000 persone finora, meno del 10% degli aventi diritto). Grazie. --CristianCantoro (disc.) 01:12, 31 mag 2015 (CEST)Rispondi

Ciao

Solo per dirti nontiscordardime. --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 20:03, 23 giu 2015 (CEST)Rispondi

P.S. Non so se sai. Comunque questa intervista uscirà a breve "aggiornata" ma non nel punto che ci interessa.

SAL 100

Ho come l'impressione che, modificando Pagina:Tragedie di Eschilo (Romagnoli) II.djvu/122, sia impossibile portarla da SAL 75 a SAL 100, dato che manca l'icona col quadratino verde. Problema del mio computer o di Wikisource? Grazie mille, --Epìdosis 08:41, 2 lug 2015 (CEST)Rispondi

Un altro utente ha risolto. Grazie comunque e buone vacanze, --Epìdosis 00:10, 1 ago 2015 (CEST)Rispondi

La piramide delle vocali di Ascoli

a
ȧ
ȧä
œ
oe
œ
ö
ụ̇ė̤
uüụ̈i

Pagina:Archivio Glottologico Italiano, vol. 1, 1873.djvu/51 Siamo benino :-) --Alex brollo (disc.) 23:59, 21 lug 2015 (CEST)Rispondi

Nuovo tool diacritici

Ci vuole un po' di fantasia per immaginare come verrà, al momento è primitivo, ma sono entusiasta del nuovo tool diacritici; alla prova di Ascoli ha funzionato perfettamente sul terribile capitolo Trascrizioni. Per il latino e il greco farà faville, dopo le opportune integrazioni/ripensamenti. Ti segnalo la stranezza dell'uso di due caratteri dell'alfabeto islandese :

"Nell’inglese hanno entrambe uno stesso rappresentante (th) e nel greco moderno, val ϑ per la sorda, δ per la sonora. Noi ne addottammo gli equivalenti islandesi: þ, ð, siccome quelli che dal lato grafico si prestavano meglio.pagina 55"

Ti segnalo che se continuiamo a affrontare opere che richiedono una buona resa Unicode non sarebbe male cambiare i font di base, sia in nsPagina, che in ns0; oppute dovrò continuare a usare i template {{U}} e {{Ui}} che impostano un font family adatto all'unicode (il primo "liscio", il secondo "italico", per comodità d'uso su Ascoli).

Relazione Wikimania 2015

Ciao, ti ricordo che sono scaduti 20 giorni fa i termini per la scrittura della tua relazione su Wikimania 2015. Per caso hai già condiviso qualcosa da qualche parte ma ti sei dimenticato di farcelo sapere nella pagina apposita? --Nemo 11:07, 30 ago 2015 (CEST)Rispondi

rilettura greco

Il testo in rilettura comunitaria ha un'unica pagina rimasta da rileggere con testo in greco: puoi pensarci tu, così ne mettiamo un altro in rilettura?

Pagina:Osservazioni intorno alle vipere.djvu/86

Grazie, ciao, --Accurimbono (disc) 08:56, 2 set 2015 (CEST)Rispondi

Grazie.
Ti vedo poco nelle RC ultimamente, spero che la vita reale proceda tutto bene.
Un abbraccio, --Accurimbono (disc) 10:17, 1 ott 2015 (CEST)Rispondi

Alebot impiantato

Per qualche alieno motivo Alebot è incantato; non riesce a loggarsi nè dal pc locale, nè dall'account Tool Labs. Nel frattempo ho un account bot su mul.source creato con un nome diverso: mul:User:BrolloBot e già flaggato: curiosamente, con questo utente posso loggarmi sia su mul.source che su it.source (dove però gli edit pagina via bot, ovviamente, risultano in chiaro). Sono due sere che perdo ore per cercare di capire questa stranissima cosa. Le ho provate tutte....

Pensi di poter assegnare a Utente:BrolloBot il flag di bot, per vedere che accade? Se funziona, abbandono la storica utenza Alebot al suo destino (fra l'altro era un nome in conflitto, e sospetto fortemente che tutta la questione derivi da qualche anfratto del nuovo sistema di unificazione delle utenze). BrolloBot è utente globale fin dalla sua creazione, non dovrebbe aver problemi. --Alex brollo (disc.) 00:19, 1 ott 2015 (CEST)Rispondi

w:Wikipedia:Proposte di trasferimento/Wikisource

In questa pagina di servizio vi sono testi che richiedono dal 2008 l'importazione (il più vecchio a de.wikisource, gli altri ad it.wikisource): potresti provvedere? Segnalo anche al Bar per vedere se anche altri possano intervenire in tal senso. --Gce (disc.) 21:18, 12 ott 2015 (CEST)Rispondi

File:Sappho - Volmolengracht-Oude Singel, Leiden.JPG

Dag OrbiliusMagister, kan U dit vertalen zodat ik het aan het plaatje kan toevoegen? Alvast bedankt. Lotje (disc.) 09:45, 13 ott 2015 (CEST)Rispondi

Re: Grecista?

Beh, non proprio (purtroppo). Diciamo che me la cavo con la traslitterazione e a "maneggiare il greco con il computer", ma con le traduzioni non ci siamo... Ho riletto volentieri Le nebule di Aristofane, spero di riuscire a terminare presto anche Le congreganti. Se ci fosse bisogno di rileggere pagine in greco (o con parole greche), penso di potermici dedicare. A presto, ContinuaEvoluzione 11:58, 14 dic 2015 (CET)Rispondi

Chiamami

Ti sto cercando da un po', riesci a chiamarmi? Aubrey (disc.) 21:13, 19 dic 2015 (CET)Rispondi

Orbiliuuuuuuuuuus Aubrey (disc.) 10:07, 21 dic 2015 (CET)Rispondi