Wikisource:Bar/Archivio/2025.02
Esperimento sul caricamento di un testo
modificaLavorando su Indice:Bruno - Dialoghi metafisici, Laterza, 1925.djvu, ho constatato che:
- il djvu ottenuto dal file *_text.pdf ha una qualità grafica bassa e anche l'OCR non è di alta qualità;
- il gadget OCR Google dà un risultato migliore
Quindi, ho sostituito il djvu con un djvu a migliore risoluzione, tratto dal file .pdf originale (senza strato testo) e sto creando l'OCR con il gadget Google OCR per le prime due opere. Il fatto di disporre di immagini di migliore qualità facilita sia l'OCR che la rilettura. Per la terza, invece, di cui era disponibile un testo ns0 facile da sistemare, ho adottato una tecnica diversa, facendo un "match and split" manuale salvando, però, l'OCR delle annotazioni. Alex brollo (disc.). 08:09, 2 feb 2025 (CET)
Reminder: first part of the annual UCoC review closes soon
modificaMy apologies for writing in English. Aiutaci a tradurre nella tua lingua.
This is a reminder that the first phase of the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines will be closing soon. You can make suggestions for changes through the end of day, 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review. Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta. After review of the feedback, proposals for updated text will be published on Meta in March for another round of community review.
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, Keegan (WMF) (talk) 01:49, 3 feb 2025 (CET)
Il conte di Cavour in parlamento
modificaUn ottimo Papero ha caricato il file su commons (e già che c'era ha anche creato l'indice).
Purtroppo lo "strato testo" (o come altro si chiama) associato è non utilizzabile. Ho provato con successo a caricare le singole pagine usando WikimediaOCR. Il tutto funziona perfettamente.
La domanda è questa: "abbiamo" un bot in grado di far effettuare l'OCR e salvarlo per le oltre 700 pagine che mancano?
Carlo M. (disc.) 10:48, 3 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino Non ho più attivo FineReader. Sono quasi certo che dovrebbe esserci il modo di "invocare" uno o l'altro degli OCR di wikimedia via bot, ma non ho mai tentato l'esplorazione. Tuttavia:
- effettuando la richiesta di OCR pagina per pagina, la risposta è rapidissima (pochi secondi). Lo so che siamo abituati a ottenere l'OCR "incorporato" in una frazione di secondo, ma forse è questione di abitudine. Ho provato con due opere su tre di quelle di Indice:Bruno - Dialoghi metafisici, Laterza, 1925.djvu e ne sono rimasto soddisfatto.
- un buon OCR si ottiene caricando il testo su IA. Con i file derivati da IA, il caricamento via bot dell'OCR diventa possibile.
- vedo che il pdf incriminato (Indice:Il conte di Cavour in parlamento - 1868.pdf dà uno strano risultato, come testo estratto... eppure il testo "buono" c'è, dentro il file. Provo a manipolarlo.
- Alex brollo (disc.). 00:37, 4 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino L'imposizione delle mani sembra riuscita :-) Alex brollo (disc.). 01:15, 4 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino Il file PDF originale è stato "potato" prima del caricamento; una pratica non del tutto corretta, andrebbe potata solo la prima pagina del warning Google; può essere che qualcosa nella potatura sia andato storto. Ri-potando in modo da ottenere la stessa struttura, le cose si sono sistemate. Buon lavoro :-) Alex brollo (disc.). 01:20, 4 feb 2025 (CET)
- "Un bacio è troppo poco". Famo "24 mila baci". Grazie. Carlo M. (disc.) 11:00, 4 feb 2025 (CET)
- @Alex brollo, @Carlomorino, mi cospargo il capo di cenere. Ho "ritagliato" io il testo, ma ho usato il Mac, di cui non padroneggio perfettamente gli strumenti. In futuro tornerò ad usare il collaudato pdftk su Linux. --23:23, 9 feb 2025 (CET) Paperoastro (disc.) 23:23, 9 feb 2025 (CET)
- @Paperoastro Tutto è bene quel che finisce bene, ma mi raccomando: NON si dovrebbero eliminare le pagine "bianche" in testa e in coda dei libri, se sono scansioni di pagine esistenti, copertine comprese (un'eccezione: le scansioni dei dorsi, che, se costituiscono la prima pagina scansionata, possono creare seri problemi; ma è un caso infrequente). Vanno potate via solo le pagine del tutto estranee, come la pagina warning di Google. Alex brollo (disc.). 10:01, 10 feb 2025 (CET)
- @Alex brollo, @Carlomorino, mi cospargo il capo di cenere. Ho "ritagliato" io il testo, ma ho usato il Mac, di cui non padroneggio perfettamente gli strumenti. In futuro tornerò ad usare il collaudato pdftk su Linux. --23:23, 9 feb 2025 (CET) Paperoastro (disc.) 23:23, 9 feb 2025 (CET)
- "Un bacio è troppo poco". Famo "24 mila baci". Grazie. Carlo M. (disc.) 11:00, 4 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino Il file PDF originale è stato "potato" prima del caricamento; una pratica non del tutto corretta, andrebbe potata solo la prima pagina del warning Google; può essere che qualcosa nella potatura sia andato storto. Ri-potando in modo da ottenere la stessa struttura, le cose si sono sistemate. Buon lavoro :-) Alex brollo (disc.). 01:20, 4 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino L'imposizione delle mani sembra riuscita :-) Alex brollo (disc.). 01:15, 4 feb 2025 (CET)
MIDI e Lilypond
modificaAl mio pregar t'arrendi...
modificaAl mio pregar t'arrendi è un'aria di Gioachino Rossini dall'opera Semiramide. Lo spartito è su 3 pagine, ma al momento ho caricato tutto il codice sulla prima, per poterlo eseguire in modo completo. Potrei riportare il codice - con o senza esecuzione midi - nella seconda e nella terza pagina, facendo delle section, credo.
Però se non ho capito male ci dovrebbe essere da qualche parte un template lylipond che assembla il tutto. Comunque: l'esperimento è stato tosto, ma ho imparato un mucchio di roba. Si può cominciar a far sul serio. Rimangono alcuni problemi intorno ai quali ragionerò nei prossimi giorni o se qualche anima pia ha già la soluzione, meglio.
- A sx del primo rigo rimangono tagliati i nomi Semiramide e Piano
- Il tempo, cioè il bpm. Lo vedete in alto allo spartito. Una volta ovviamente non lo si indicava, ma se non lo avessi indicato... lylipond avrebbe giustamente preso la rincorsa come una lippa. Se uno ascolta il brano originale, si accorge che in realtà è mooooolto più lento anche di quel che ho indicato io (ma ci saremmo addormentati prima della fine). Quindi ho optato per un bpm (54) che consente di apprezzare melodia e accompagnamento in 1 minuto e 4 secondi, un tempo più che ragionevole.
- Forse non ci crederete, ma queste trascrizioni fatte da pur abili scrivani, e stampate non so bene in quale modo, contengono qualche errore. Pochissimi ovviamente (1 battuta su 58), ma pur sempre errori, assimilabili ad errori di ortografia in un testo. Ad es.: la quantità delle note - soprattutto quando sono biscrome - non corrisponde alla durata della battuta: forse gli si intrecciavano le dita con gli occhi, come dargli torto... in ogni caso per avere un'esecuzione corretta occorre intervenire. Ripeto: poca cosa.
Comunque lylipond è davvero superbo. Ci sono delle estensioni che non so se sono installate. Verificherò e poi ne parleremo. Credo di essere appena all'inizio. E buon ascolto :-)
Al mio pregar t'arrendi Pic57 (disc.) 19:30, 3 feb 2025 (CET)
- @Pic57 Segnalo inoltre che qui c'è un sito esterno a Wikisource che è dedicato appositamente allo scopo di trascrivere spartiti musicali di pubblico dominio. Probabilmente i musicisti sono più abituati a siti come questo, noi su Wikisource invece siamo più interessati a trascrivere le note così come sono scritte sui fogli (spesso all'interno di libri contenenti soprattutto testi semplici). Noi non essendo filologi della musica preferiamo lasciare gli eventuali errori di trascrizione delle note musicali così come sono, in quanto potrebbe essere utile proprio per qualche storico che voglia conoscere tutte le varianti di un certo spartito. Myron Aub (disc.) 20:04, 3 feb 2025 (CET)
- @Myron Aub Leggo con interesse.... ma purtroppo per me è arabo: non conosco nulla, assolutamente nulla, della musica. Ma sono entusiasta che qualcuno ne capisca, e possa contribuire in questo campo!!! :-) Peccato che non potrò dare una mano in alcun modo :-( Alex brollo (disc.). 00:19, 4 feb 2025 (CET)
- Grazie @Alex brollo, comunque il tuo interesse è di incoraggiamento :-) Vediamo cosa riesco a combinare... Pic57 (disc.) 12:14, 5 feb 2025 (CET)
- @Myron Aub sostanzialmente concordo con te. Ho solo voluto esplorare un po' a fondo la questione per comprendere le potenzialità dello strumento che mi sono subito apparse notevoli, anche per il livello "filologico". L'esplorazione non è finita, ovviamente. Oggi ad esempio ho scoperto che si può nascondere il tempo, pur impostandolo. E ho trovato un altro modo per scrivere le pause di 3/8 che è identico a quello dello spartito originale. Ci sono più modi per scrivere la stessa cosa e anche qui Lilypond si mostra all'altezza.
- E' la mia conoscenza di Lilypond che non è ancora all'altezza: leggo la musica da sempre, ma Lylipond lo conosco da una settimana...
- Certo su uno spartito più semplice come questo che ho fatto qualche giorno fa, il risultato può apparire migliore (a prima vista) solo perché lo spartito non è su più pagine. Ma a parer mio si può fare bene anche su testi complessi come le arie, i madrigali, la musica antica, quella sacra o il gregoriano... Lilypond lo consente.
- E in fondo avere lo spartito originale con la possibilità di eseguire il MIDI non è cosa poi tanto facile da trovare in giro. L'esecuzione MIDI è spesso un rifacimento incontrollabile. Qua invece si può controllare quello che scrivo con uno spartito originale davanti. E se qualcuno può aderire meglio al testo... che intervenga: comunque lo spartito è lì a fianco e si può verificare sempre. Anche questo - filologicamente - non è da sottovalutare.
- @Myron Aub Leggo con interesse.... ma purtroppo per me è arabo: non conosco nulla, assolutamente nulla, della musica. Ma sono entusiasta che qualcuno ne capisca, e possa contribuire in questo campo!!! :-) Peccato che non potrò dare una mano in alcun modo :-( Alex brollo (disc.). 00:19, 4 feb 2025 (CET)
Comunque adesso ho spezzato il brano nelle tre pagine dello spartito e il midi lo si può eseguire pagina per pagina: https://it.wikisource.org/wiki/Al_mio_pregar_t%27arrendi Vedrò se c'è modo di eseguirlo per intero unendo le tre pagine. Pic57 (disc.) 12:40, 5 feb 2025 (CET)
- @Myron Aub @Alex brollo e chiunque altro sia interessato all'argomento:
- Ho organizzato [la pagina] in modo che si avvicini all'impostazione di cui ho parlato più sopra.
- Ho usato la [pagina di discussione] per spiegare e ricevere eventuali osservazioni. Se si potesse NON visualizzare lo spartito per intero, in fondo alla pagina rimarrebbe solo il tasto per l'esecuzione del brano per intero, come già ora accade (ma con il codice ripetuto...). Cercherò una soluzione.
La pagina di discussione spiega comunque i problemi "filologici".
- Mi sarebbe piaciuto inserire nella pagina di discussione anche il codice, ma non mi sembra che sia possibile.
- Comunque è tutto una prova o un esperimento, chiamatelo come volete... s'intende... attendo le vostre osservazioni qui o sulla pagina di discussione! Pic57 (disc.) 17:58, 5 feb 2025 (CET)
- @Pic57: visto che sei esperto di lilypond, qua e nei post successivi c'è un dubbio tecno-musicale che forse puoi chiarire. :-) Ciao -- TrameOscure (disc.) 21:03, 5 feb 2025 (CET)
- e segnalo anche Categoria:Spartito_da_controllare (più che controllare è proprio trascrivere nel "linguaggio lilypond") -- TrameOscure (disc.) 21:06, 5 feb 2025 (CET)
- Rispondo di là Pic57 (disc.) 11:32, 6 feb 2025 (CET)
- Ho trovato una soluzione che mi piace. Ho caricato il MIDI creato con Lilypond su Commons e l'ho richiamato nella pagina. Ho poi scritto la didascalia e all'interno ho inserito il link alle Note (cioè alla pagina di discussione). Infine ho messo il tutto in un div centrato sulla pagina. In questo modo si può:
- ascoltare il MIDI per intero guardando lo spartito
- e poi aprire pagina per pagina e controllare filologicamente mentre si ascolta quel pezzo del brano
- A me sembra perfetto. Ora devo solo scrivere bene la nota alla trascrizione.
- https://it.wikisource.org/wiki/Al_mio_pregar_t%27arrendi Pic57 (disc.) 11:47, 6 feb 2025 (CET)
- Ma i numeri delle battute non dovrebbero essere continui? Non credo che per ogni pagina si ricominci. Lagrande (disc.) 13:52, 6 feb 2025 (CET)
- I numeri sono spezzati perché ricominciano per ogni pagina di spartito. Vedrò se Lylipond consente una continuità Pic57 (disc.) 18:04, 6 feb 2025 (CET)
- @Lagrande La tua osservazione mi ha spinto a integrare la Nota alla trascrizione in cui ho cercato di chiarire come è organizzata la pagina. Se hai tempo e voglia di leggerla te ne sarò grato. Ho anche scoperto che Lilypond consente di togliere la numerazione alle battute, ma questo non aiuta poi molto nell'orientamento complessivo - ad es. per la individuazione dei punti critici -, per cui ho preferito mantenerla precisando la corrispondenza con la numerazione generale. Pic57 (disc.) 08:33, 7 feb 2025 (CET)
- Ho completato la Nota alla trascrizione. Esperimento concluso almeno in questa prima fase. Quelli che mi sembravano errori sono in realtà convenzioni, come chiarisco nella Nota Pic57 (disc.) 18:07, 6 feb 2025 (CET)
- Ma i numeri delle battute non dovrebbero essere continui? Non credo che per ogni pagina si ricominci. Lagrande (disc.) 13:52, 6 feb 2025 (CET)
- @Pic57: visto che sei esperto di lilypond, qua e nei post successivi c'è un dubbio tecno-musicale che forse puoi chiarire. :-) Ciao -- TrameOscure (disc.) 21:03, 5 feb 2025 (CET)
Dunque: come riprodurre le ripetizioni all'interno di uno spartito? Lilypond - o meglio Frescobaldi, l'editor ad esso collegato - consente - in locale - di mostrare lo spartito con le ripetizioni e riprodurlo - con le ripetizioni - trascrivendo lo stesso codice con una piccola modifica all'interno dello stesso file. Ma così on line non potrebbe funzionare perché mostrerebbe un codice diverso da quello dello spartito (anche se la riproduzione MIDI sarebbe fedele). Quindi ho cercato un'altra strada.
Vedete che lo spartito qui - pur trattandosi di una sola pagina - contiene all'interno le ripetizioni 1. e 2.. Riproducendo il MIDI con il solito modo <score sound=1>ecc... alle ripetizioni tirerebbe dritto fino alla fine. Caricando il MIDI su Commons e richiamandolo in cima alla pagina invece, si può ascoltare l'esecuzione corretta e leggere lo spartito fedele all'originale.Pic57 (disc.) 11:47, 9 feb 2025 (CET)
Ars et labor
modifica@TrameOscure @Paperoastro Ho cominciato a sistemare gli spartiti di Ars et Labor che mi avevate indicato, cioè quelli che stanno [qui]. Ho cominciato da pagina 46. Se vi piace, cancellatelo voi dagli "Spartiti da controllare". Procedo con gli altri nei prossimi gg. Quanti sono? Cmq se li mettete nella categoria, piano piano li sistemo.Pic57 (disc.) 19:50, 9 feb 2025 (CET)
- Pardòn... ho visto che ce n'è un botto.... va beh, andate avanti con la formattazione delle pagine che io vi seguo... pant pant :-) Pic57 (disc.) 20:18, 9 feb 2025 (CET)
- Ciao, @Pic57 stai facendo un lavoro superbo! Purtroppo la categoria incriminata è nata dopo un po' quindi non tutti i potenziali spartiti sono segnalati. Ad esempio, anche lo spartito di Daghela avanti un passo di Paolo Giorza (1858) andrebbe inserito... ;-) --Paperoastro (disc.) 23:15, 9 feb 2025 (CET)
- Ciao @Paperoastro. Se non capisco male, la partitura è quella pubblicata su WP (bel documento) a questo indirizzo https://it.wikipedia.org/wiki/La_bella_Gigogin#Partitura di cui WS riproduce il frontespizio e poi trascrive il testo Pic57 (disc.) 09:11, 10 feb 2025 (CET)
- @Pic57 @Paperoastro. Oh, si, sono un botto. Era AFAIK proprio una rivista che pubblicava (anche) spartiti... Tuttavia mi viene da fare una riflessione:
- trascrivere è un lavoraccio.
- il risultato consiste nella produzione di una immagine raster (quella fatta da lilypond), ma una immagine raster già ce l'abbiamo (la scansione)
- c'è tuttavia il "bonus" del MIDI.
- Ora quindi la riflessione è: vale la pena questo lavoraccio di trascrizione che "migliora" una immagine che già abbiamo, al solo "plus" di avere anche un file ascoltabile? Volendo, un miglioramento dell'immagine esistente può anche essere fatto ritoccando la scansione croppata... Lo farei anche io, ma non ho i permessi per sovrascrivere immagini caricate da altri su Commons, nè nonostante il "suggerimento" di @Ruthven pare si possa averli (servono 500 edit che non ho, per chiedere l'AV). Ma resta il fatto che forse andrebbe fatta una riflessione se trascrivere sia davvero opportuno... che ne pensate? :-) --TrameOscure (disc.) 09:19, 10 feb 2025 (CET)
- @TrameOscure Non è avere l'immagine raster di un testo lo scopo di Wikisource. Per quella, ci sta già Commons.
- Avere la trascrizione dei testi (e degli spartiti) permette di avere libri in formato digitale da poter leggere offline, come gli epub. Più in generale, Wikisource permette di avere una produzione di testi con licenza libera, ossia che siano consultabili, modificabili e condivisibili. Il raster non è (facilmente) modificabile ad esempio. Ruthven (msg) 12:42, 10 feb 2025 (CET)
- @Ruthven, perdona, ma hai notato che la "trascrizione" degli spartiti è proprio una immagine (es)? E poi, "modificabili" anche no, visto che il testo dell'Iliade o della Divina Commedia, oppure lo spartito della 5° di Beethoven quello è, una volta verificato che è giusto, non è affatto "da modificare". Peraltro, il raster della scansione di uno spartito per quale motivo andrebbe "modificato"? È l'originale, la "fonte", NON va modificato, e non vedo neanche emotivo per "rimpaginarlo" come invece può essere utile per un testo trascritto. Quanto alla licenza libera, sono libere tanto le scansioni d'origine che le trascrizioni. Insomma, non capisco molto le tue osservazioni. :-)
- L'unico sostanziale "vantaggio" che vedo a trascrivere gli spartiti è l'eventuale MIDI da ascoltare, posto che 'source non è una raccolta multimediale. Ergo, visto che trascrivere con il codice di lilypond mi sembra cosa piuttosto macchinosa e difficile (e non ho ancora visto UNO spartito senza errori), mi chiedevo se ha senso per pagine tipo [1] dove magari basta ottimizzare il raster di commons e caricare una nuova vers. Poi per carità, se qualcuno capisce il codice di Lilypond e lo spartito lo trascrive in 10 secondi, ottimo. Io non saprei proprio da che parte iniziare. TrameOscure (disc.) 14:35, 10 feb 2025 (CET)
- @Pic57 @Paperoastro. Oh, si, sono un botto. Era AFAIK proprio una rivista che pubblicava (anche) spartiti... Tuttavia mi viene da fare una riflessione:
- Ciao @Paperoastro. Se non capisco male, la partitura è quella pubblicata su WP (bel documento) a questo indirizzo https://it.wikipedia.org/wiki/La_bella_Gigogin#Partitura di cui WS riproduce il frontespizio e poi trascrive il testo Pic57 (disc.) 09:11, 10 feb 2025 (CET)
- Ciao, @Pic57 stai facendo un lavoro superbo! Purtroppo la categoria incriminata è nata dopo un po' quindi non tutti i potenziali spartiti sono segnalati. Ad esempio, anche lo spartito di Daghela avanti un passo di Paolo Giorza (1858) andrebbe inserito... ;-) --Paperoastro (disc.) 23:15, 9 feb 2025 (CET)
Tech News: 2025-06
modificaLatest tech news from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. Translations are available.
Updates for editors
- Editors who use the "Special characters" editing-toolbar menu can now see the 32 special characters you have used most recently, across editing sessions on that wiki. This change should help make it easier to find the characters you use most often. The feature is in both the 2010 wikitext editor and VisualEditor. [2]
- Editors using the 2010 wikitext editor can now create sublists with correct indentation by selecting the line(s) you want to indent and then clicking the toolbar buttons.[3] You can now also insert
<code>
tags using a new toolbar button.[4] Thanks to user stjn for these improvements. - Help is needed to ensure the citation generator works properly on each wiki.
- (1) Administrators should update the local versions of the page
MediaWiki:Citoid-template-type-map.json
to include entries forpreprint
,standard
, anddataset
; Here are example diffs to replicate for 'preprint' and for 'standard' and 'dataset'. - (2.1) If the citoid map in the citation template used for these types of references is missing, one will need to be added. (2.2) If the citoid map does exist, the TemplateData will need to be updated to include new field names. Here are example updates for 'preprint' and for 'standard' and 'dataset'. The new fields that may need to be supported are
archiveID
,identifier
,repository
,organization
,repositoryLocation
,committee
, andversionNumber
. [5]
- (1) Administrators should update the local versions of the page
- One new wiki has been created: a Wikipedia in Central Kanuri (
w:knc:
) [6] - View all 27 community-submitted tasks that were resolved last week. For example, the OCR (optical character recognition) tool used for Wikisource now supports a new language, Church Slavonic. [7]
Tech news prepared by Tech News writers and posted by bot • Contribute • Translate • Get help • Give feedback • Subscribe or unsubscribe.
Villani
modifica@OrbiliusMagister Ho dato un'occhiata alle scansioni degli 8 volumi di Villani su IA, e "la tua sollecitazione mi solletica". Le scansioni sono in djvu, graficamente ottime, la serie dei volumi è completa, di certo non ci sono problemi di copyright.... in breve, un'opera che merita di essere salvata su Commons subito, e poi, con la dovuta calma, importata su wikisource. Scarico, faccio una verifica campionaria della sequenza pagine, e poi procedo con l'importazione. Alex brollo (disc.). 12:02, 4 feb 2025 (CET)
- Scaricati, visti, controlo campionario della sequenza pagine ok (a parte un falso allarme derivante dal fatto che nel volume IV c'è un errore di numerazione pagine: passano da 299 a 330....); il volume VIII è tutto dedicato a indici e aspetti lessicali, sarà dura :-). Il testo non ha annotazioni a piè di pagina: le note (numerose) sono separate a fine di ciascun volume. Predispongo un buon tl|Book e procedo. Alex brollo (disc.). 12:44, 4 feb 2025 (CET)
@TrameOscure Informo che ho traascritto da pagina 68 fino a fine libro. Mi sembra che le note a margine (tutte non trascritte) siano nella pratica inutili e dannose, oltre che di problematica realizzazione in rapporto alle caratteristiche del computer e alla mia capacità. Ripeto che occorrerebbe qualche latinista per controllare i numerosi epitaffi scritti in un latino non classico. L.Pajè (disc.) 14:54, 4 feb 2025 (CET)
- @L.Pajè, intanto grazie per il notevole impegno! La bella notizia è che questo progetto è wiki: un cantiere mai chiuso in cui quello che non riesce a un utente, adeguatamente segnalato come hai appena fatto, sarà controllato e revisionato da altri. εΔω 15:50, 4 feb 2025 (CET)
- @L.Pajè. Stranamente non m'è arrivato il ping ed ho notato questa discuss. solo perchè ero al bar per aprirne un'altra... Boh. Suppongo che tu parli dei vescovi di milano: ho creato un titolo separato visto che ti eri accodato alla discussione "Villani " subito sopra ;)
- Grazie per il lavoro, lentamente sto aggiungendo io le note a margine, che in questo volume fanno un po' da "titoli dei capitoli": per es. qui puoi vedere come vengono. Quando trovo parti in latino ci do una ripassata e poi rompo le scatole a qualcuno segnalando la necessità di revisione più accurata. --TrameOscure (disc.) 16:40, 4 feb 2025 (CET)
- Ho notato che mentre si trascrive un testo si viene troppo spesso interrotti da due finestre che si aprono disturbando, e quando cerco di cancellarle si è chiude il collegamento con questo sito e si perdono tutte le correzioni fatte.
- Devo dire che questo programma è fatto veramente male. L.Pajè (disc.) 13:39, 10 feb 2025 (CET)
- @L.Pajè: che finestre? Sicuro che non sia un problema del tuo PC? Cosa c'è in queste finestre? A me noncapita nulla di quel che dici.
- Poi che l'interfaccia di trascrizione sia macchinosa e un po' scomoda, son d'accordo con te, ma non vedo finestre malefiche che fan perdere il lavoro fatto. TrameOscure (disc.) 14:39, 10 feb 2025 (CET)
- Cercherò di spiegarmi meglio:fino dall'inizio delle trascrizioni, periodicamente appaiono delle finestre che interrompono per alcuni secondi il lavoro, ma scompaiono da sole poco dopo (credo che prendano nota di ciò che si sta facendo);senonchè in un paio di casi una finestra è rimasta per più tempo bloccata,e quando ho cliccato la crocetta per chiuderla, si è interrotto il collegamento e ho dovuto ricollegarmi da capo, perdendo ciò che avevo già scritto. L.Pajè (disc.) 22:09, 10 feb 2025 (CET)
- Oggi 11/2/25 non si riesce ad entrare in questo programma perchè continua a uscire il messaggio "ci sono problemi per i dati inseriti": qualcuno sa il perchè? 151.64.113.117 09:59, 11 feb 2025 (CET)
- Cercherò di spiegarmi meglio:fino dall'inizio delle trascrizioni, periodicamente appaiono delle finestre che interrompono per alcuni secondi il lavoro, ma scompaiono da sole poco dopo (credo che prendano nota di ciò che si sta facendo);senonchè in un paio di casi una finestra è rimasta per più tempo bloccata,e quando ho cliccato la crocetta per chiuderla, si è interrotto il collegamento e ho dovuto ricollegarmi da capo, perdendo ciò che avevo già scritto. L.Pajè (disc.) 22:09, 10 feb 2025 (CET)
Da sloggati non è disponibile il dark?
modificaMi chiedevo come mai a differenza per es. di Wikipedia, qui se non ci si logga opzione per attivare la modalità scura non c'è... Su wiki (it, fr, en...) anche i lettori anonimi possono avere la modalità dark. Si può attivare anche qui? Non che sia drammatico, ma se si è "scuri" da loggati, quando ci si slogga ci si piglia una lampadata di bianco accecante :D --TrameOscure (disc.) 16:47, 4 feb 2025 (CET)
- @TrameOscure Mi piace, lo vedo come un efficace incentivo a loggarsi :-) Alex brollo (disc.). 09:12, 6 feb 2025 (CET)
- @Alex brollo: Se l'obiettivo è "far loggare", allora mettiamo come default del sito testo bianco sporco #eee su fondo bianco #fff? O testo #222 su fondo #111? Appartieni alla lobby degli ottici/oculisti, confessa!!! L'ho sempre sospettato!!! :D L'accessibilità dovrebbe prescindere dal login... --TrameOscure (disc.) 11:32, 6 feb 2025 (CET)
- Io rivoglio il mio giallino ... Lagrande (disc.) 13:55, 6 feb 2025 (CET)
- @Lagrande: il ripristino/introduzione dei colori per alcuni ns (fra cui il giallino per le talk) è stato osteggiato da @OrbiliusMagister qui e qui, ventilando un sondaggio per decidere in merito. Pertanto allo stato il default è un noioso e ubiquo bianco, mi dispiace.
- Personalmente mi tengo questa combinazione di colori, più ulteriori miglioramenti estetico/funzionali a menu ed elementi vari. De gustibus. -- TrameOscure (disc.) 21:19, 6 feb 2025 (CET)
- Io rivoglio il mio giallino ... Lagrande (disc.) 13:55, 6 feb 2025 (CET)
- @Alex brollo: Se l'obiettivo è "far loggare", allora mettiamo come default del sito testo bianco sporco #eee su fondo bianco #fff? O testo #222 su fondo #111? Appartieni alla lobby degli ottici/oculisti, confessa!!! L'ho sempre sospettato!!! :D L'accessibilità dovrebbe prescindere dal login... --TrameOscure (disc.) 11:32, 6 feb 2025 (CET)
Wikimania 2025: apertura borse di partecipazione di Wikimedia Italia
modificaSiamo molto lieti di comunicarvi che Wikimedia Italia ha aperto le borse per sostenere i costi di partecipazione a Wikimania 2025, che si terrà a Nairobi, Kenya, dal 6 al 9 agosto.
Vengono messe a disposizione 6 borse da 1.500 euro ciascuna. Può essere inviata richiesta di borsa entro il 5 marzo 2025. Tutte le richieste saranno poi valutate da una commissione appositamente costituita e gli esiti verranno pubblicati entro il 20 marzo 2025.
Il bando completo si trova sul wiki di Wikimedia Italia: Programma borse di partecipazione "Alessio Guidetti" per Wikimania 2025, dove è presente il link al form da compilare per la richiesta. Siete tutti invitati a partecipare!
Per qualsiasi dubbio non esitate a chiedere qui sotto (pingandomi) o a scrivermi direttamente. Buona giornata. Dario Crespi (WMIT) (disc.) 10:54, 5 feb 2025 (CET)
Consiglio
modificaGrazie a due carissime e bravissimi amici i discorsi parlamentari di Cavour sono arrivati su WS.
Ho però un dubbio.
Nell'indice (questa la prima pagina) la materia è organizzata per temi. Per ogni tema c'è una introduzione e poi seguono i varii discorsi sull'argomento.
Il consiglio richiesto è su come organizzare la materia nel namespace "principale"
- i 17 temi con introduzione e i singoli discorsi (in un unico "testo")
- i singoli "testi" (separando introduzione e per ogni discorso
Ipotesi 1:
- Il conte di Cavour in parlamento/Sulla opportunità di rompere la guerra all’Austria.
- Il conte di Cavour in parlamento/Sull’abolizione del foro ecclesiasti:etc.co e del diritto d’asilo
Ipotesi 2
- Il conte di Cavour in parlamento/Sulla opportunità di rompere la guerra all’Austria.
- Il conte di Cavour in parlamento/Sulla opportunità di rompere la guerra all’Austria/Chiarimenti
- Il conte di Cavour in parlamento/Sulla opportunità di rompere la guerra all’Austria/Discorso del 20 ottobre 1848
- Il conte di Cavour in parlamento/Sull’abolizione del foro ecclesiastico e del diritto d’asilo.
- Il conte di Cavour in parlamento/Sull’abolizione del foro ecclesiastico e del diritto d’asilo/Schiarimenti sulla questione
- Il conte di Cavour in parlamento/Sull’abolizione del foro ecclesiastico e del diritto d’asilo/Discorso del 7 marzo 1850
Carlo M. (disc.) 21:23, 6 feb 2025 (CET)
- Io farei la 2, perché molti di questi discorsi sono piuttosto lunghi, meglio fare una sottopagina per ciascuno. Can da Lua (disc.) 23:21, 6 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino Io invece propendo per la soluzione 1. Sto sistemando la struttura di Cronica (Villani) e ho optato per una soluzione a soli due livelli (Pagina principale; Libro), applicando invece delle ancore per la navigazione per capitolo (i capitoli sono numerosi e spesso brevissimi). Comunque non sono del tutto sicuro che "vada bene", e ho chiesto un feed-back. Alex brollo (disc.). 11:53, 7 feb 2025 (CET)
- Ci sarebbe anche la 3. Alcuni temi un unico "testo". Altri divisi: ad esempio "Le riforme commerciali" con 10 discorsi su oltre 100 pagine. Non havvi fretta.
- --Carlo M. (disc.) 13:35, 7 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino I ripensamenti nella struttura di una transclusione non sono troppo faticosi. Suggerirei:
- in una prima fase, Sommario semplice di sole 17 sottopagine;
- durante la rilettura, aggiunta di ancore al titolo di ogni sezione, in modo da poter cambiare idea senza dover scorrere tutto di nuovo;
- a rilettura completata, test sulla pagina più grossa per verificare che non ci siano problemi di eccessiva pesantezza/eccessivo numero di template ecc.
- Segnalo che in Cronica (Villani) c'è una "innovazione-test": nel Libro I ns0, l'indice è costituito da una transclusione della pagina dell'Indice del libro. Il link creato dal template Pg punta sull'ancora del capitolo, e quindi la navigazione è assicurata. Alex brollo (disc.). 19:05, 7 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino I ripensamenti nella struttura di una transclusione non sono troppo faticosi. Suggerirei:
@Candalua, Alex brollo Grazie per i consigli. In prima battuta ho messo i 17 capitoli (+ intro indice etc.). Poi nel caso si aggiusta. --Carlo M. (disc.) 15:57, 8 feb 2025 (CET)
Wikimedia Italia: apertura sportello per progetti dei volontari 2025
modificaCiao, siamo lieti di annunciarvi che è aperto lo sportello per progetti dei volontari 2025 di Wikimedia Italia. Il bando ha lo scopo di finanziare i progetti dei volontari attivi nei progetti Wikimedia e OpenStreetMap, che siano legati agli scopi statutari di Wikimedia Italia. La dotazione dello sportello per l'anno 2025 è di 45.000 euro.
Se avete delle proposte potete inviarle entro il: 28 febbraio (prima tranche), 30 aprile (seconda tranche) e 30 giugno (terza tranche). Dopo ogni deadline la commissione avrà 3 settimane per valutare i progetti, il supporto dei quali può variare dai 1.000 ai 10.000 EUR.
Trovate tutti i dettagli e il template per presentare le proposte su Meta: Wikimedia Italia/Sportello per progetti dei volontari/2025.
Rimaniamo a disposizione per qualsiasi domanda. --Anisa Kuci (WMIT) e Dario Crespi (WMIT) (disc.) 14:12, 7 feb 2025 (CET)
99%
modificaIndice:Pirandello - Novelle per un anno, Volume V - La mosca, Firenze, Bemporad, 1923.pdf - Wikisource Qui manca solo una pagina da portare al 100%. C'è qualcuno che vuol provvedere? Grazie Utoutouto (disc.) 18:51, 7 feb 2025 (CET)
- Voilà irré 19:35, 7 feb 2025 (CET)
- Merci Utoutouto (disc.) 11:39, 8 feb 2025 (CET)
Categoria:Libri per editore
modificaHo notato che nella Categoria:Libri per editore a volte esistono più categorie per quello che nei fatti è lo stesso editore.
Ad esempio Categoria:Libri pubblicati da Cav. Antonio Morano e Categoria:Libri pubblicati da Antonio Morano, ma ce ne sono altri.
Da una rapida carrellata vedo: 2 cat per Barbéra, Bettoni, F.lli Bocca, Licinio Cappelli, Casa editrice italiana, F. Casanova, Cogliati, Ricordi, Guigoni etc. fino a ben 4 categorie 4!! per Brigola)
Ne capisco i motivi. Una considerazione: non si potrebbe mettere una qualche sorta di rinvio tra le categorie "sorelle"? Oppure semplificare?
--Carlo M. (disc.) 16:11, 8 feb 2025 (CET)
- @Carlomorino E' una conseguenza inevitabile dell'uso del "testo in chiaro" come chiave in un database. Si potrebbe/dovrebbe risolvere con wikidata, dove (in teoria) ogni "chiave" è costituita da in identificatore unico. Non è una soluzione a prova di errore, infatti esistono casi in cui allo stesso "oggetto" corrispondono diversi identificatori wikidata, ed infatti occorrono procedure di correzione di eventuali errori di duplicazione (più di in identificatore wikidata per lo stesso "oggetto"), ma aiuta.... Alex brollo (disc.). 08:27, 9 feb 2025 (CET)
Capisco perfettamente il perché ci sono più categorie per lo stesso editore. Diciamo che al momento non siamo in grado di dare una risposta automatica. Non potremmo cercare una linea per evitare a frammentazione? --Carlo M. (disc.) 22:37, 9 feb 2025 (CET)
Scaricare scansioni "nascoste"
modificaSappiamo bene che gli enti culturali italiani fanno tutto il possibile per evitare che opere (testi e immagini) di pubblico dominio siano scaricabili e riutilizzabili anche commercialmente da tutti. Ad esempio in questo sito qui qualcuno di voi sa qualche stratagemma per scaricare i testi visualizzabili? Fermo restando che su Wikisource la priorità è cercare scansioni cartacee assenti da accoppiare a digitalizzazioni senza cartaceo che già abbiamo e poi cercare nuove scansioni per digitalizzazioni ancora da compiere... Myron Aub (disc.) 16:35, 9 feb 2025 (CET)
- Questo non è sicuramente il mio settore, ma non potevo trattenermi dallo smanettamento, almeno per un paio di minuti. Guardando un po' in giro, sono riuscito a richiere l'immagine intera di una pagina, trovando l'identificativo qui. Con un po' di coccia (e qui ribadisco che non sia il mio settore), ho capito che i primi quattro parametri (0,0,3402,4799) sono le coordinate dell'estensione del tassello, che ho impostato come le dimensioni dell'immagine, mentre i successivi due (850,1199) sono le dimensioni dell'immagine che viene sputata dal server. Le misure le ho trovate qui.
- Ovviamente, così si ricavano immagini .jpg, separate e senza ocr, da richedere una alla volta. Ma da qui sono sicuro che qualcuno con qualche capacità in più di me sarà in grado di proseguire. irré 22:42, 9 feb 2025 (CET)
- @irré Ho notato, aimè, la cura con cui molti siti che pubblicano le scansioni di libri PD rendono difficile lo scaricamento e il riutilizzo delle immagini. Alle volte mi sono divertito a cercare di aggirare le difficoltà; ma poi ho pensato a un vecchio proverbio: "Chi non vuole, non merita". Il lavoro non ci manca di certo. Alex brollo (disc.). 10:51, 10 feb 2025 (CET)
- @Alex brollo Quant'è saggio lei XD. irré 13:45, 10 feb 2025 (CET)
- @PhilBrvni Grazie della risposta. Comunque conosco metodi per scaricare liste di file jpg e poi raggrupparli in file pdf. Riesci a capire quali caratteri del link identificano il numero di pagina del testo scansionato? Grazie. Myron Aub (disc.) 13:51, 10 feb 2025 (CET)
- Nel link c'è una stringa alfanumerica (
712410b0-2e12-48db-9727-6ac7affcf1d1
) che identifica la pagina. Questo id si trova partendo da qui, poisequences > 0 > cavanses
e di lì hai tutte le pagine da 0 a 666. In ciascuna di queste, si trovaimages > 0 > resource > service > @id
. Aprendo il collegamento, si apre una pagina dove puoi trovare l'id e le informazioni sull'immagine (dimensioni originali e di output). irré 14:07, 10 feb 2025 (CET)- @Myron Aub Io trasformerei le collezioni jpg in djvu. Avendo sottomano la libreria DjvuLibre, c44.exe esegue la trasformazione jpg->djvu e djvm.exe (parametro -c) concatena una lista di djvu a pagina singola in un djvu multipagina. Alex brollo (disc.). 14:27, 10 feb 2025 (CET)
- Nel link c'è una stringa alfanumerica (
- @PhilBrvni Grazie della risposta. Comunque conosco metodi per scaricare liste di file jpg e poi raggrupparli in file pdf. Riesci a capire quali caratteri del link identificano il numero di pagina del testo scansionato? Grazie. Myron Aub (disc.) 13:51, 10 feb 2025 (CET)
- @Alex brollo Quant'è saggio lei XD. irré 13:45, 10 feb 2025 (CET)
- @irré Ho notato, aimè, la cura con cui molti siti che pubblicano le scansioni di libri PD rendono difficile lo scaricamento e il riutilizzo delle immagini. Alle volte mi sono divertito a cercare di aggirare le difficoltà; ma poi ho pensato a un vecchio proverbio: "Chi non vuole, non merita". Il lavoro non ci manca di certo. Alex brollo (disc.). 10:51, 10 feb 2025 (CET)
Cavour 2
modificaA volte ritornano....
Serve aiutino. C'è almeno una pagina (questa) in cui manca una parte di testo. Non so se qualcuno ha il libro in casa. Ma se ci fosse un'altra scansione forse basterebbe. Qualcuno per caso l'ha vista. --Carlo M. (disc.) 15:56, 10 feb 2025 (CET) p.s. ci sono anche altre pagine. --Carlo M. (disc.) 16:21, 10 feb 2025 (CET)
Risolto; v. pag. discussione del testo (qui). Grazie comunque per l'attenzione. --Carlo M. (disc.) 16:44, 10 feb 2025 (CET)
Tech News: 2025-07
modificaLatest tech news from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. Translations are available.
Weekly highlight
- The Product and Technology Advisory Council (PTAC) has published a draft of their recommendations for the Wikimedia Foundation's Product and Technology department. They have recommended focusing on mobile experiences, particularly contributions. They request community feedback at the talk page by 21 February.
Updates for editors
- The "Special pages" portlet link will be moved from the "Toolbox" into the "Navigation" section of the main menu's sidebar by default. This change is because the Toolbox is intended for tools relating to the current page, not tools relating to the site, so the link will be more logically and consistently located. To modify this behavior and update CSS styling, administrators can follow the instructions at T385346. [8]
- As part of this year's work around improving the ways readers discover content on the wikis, the Web team will be running an experiment with a small number of readers that displays some suggestions for related or interesting articles within the search bar. Please check out the project page for more information.
- Template editors who use TemplateStyles can now customize output for users with specific accessibility needs by using accessibility related media queries (
prefers-reduced-motion
,prefers-reduced-transparency
,prefers-contrast
, andforced-colors
). Thanks to user Bawolff for these improvements. [9] - View all 22 community-submitted tasks that were resolved last week. For example, the global blocks log will now be shown directly on the Speciale:UtenzaGlobale page, similarly to global locks, to simplify the workflows for stewards. [10]
Updates for technical contributors
- Wikidata now supports a special language as a "default for all languages" for labels and aliases. This is to avoid excessive duplication of the same information across many languages. If your Wikidata queries use labels, you may need to update them as some existing labels are getting removed. [11]
- The function
getDescription
was invoked on every Wiki page read and accounts for ~2.5% of a page's total load time. The calculated value will now be cached, reducing load on Wikimedia servers. [12] - As part of the RESTBase deprecation effort, the
/page/related
endpoint has been blocked as of February 6, 2025, and will be removed soon. This timeline was chosen to align with the deprecation schedules for older Android and iOS versions. The stable alternative is the "morelike
" action API in MediaWiki, and a migration example is available. The MediaWiki Interfaces team can be contacted for any questions. [13]
In depth
- The latest quarterly Language and Internationalization newsletter is available. It includes: Updates about the "Contribute" menu; details on some of the newest language editions of Wikipedia; details on new languages supported by the MediaWiki interface; updates on the Community-defined lists feature; and more.
- The latest Chart Project newsletter is available. It includes updates on the progress towards bringing better visibility into global charts usage and support for categorizing pages in the Data namespace on Commons.
Tech news prepared by Tech News writers and posted by bot • Contribute • Translate • Get help • Give feedback • Subscribe or unsubscribe.