Maccheronee/Appendice/Lessico

Lessico

../Saggio di varianti della Toscolana ../../Nota IncludiIntestazione 24 novembre 2018 25% Da definire

Appendice - Saggio di varianti della Toscolana Nota

[p. 315 modifica]

IV

LESSICO [p. 316 modifica]

N.B. Questo Lessico è basato sui dizionari: mantovano dell'Arrivabene e del Cherubini, bresciano del Melchiori e del Rosa, bergamasco del Tiraboschi, milanese del Cherubini, padovano-veneziano del Patriarchi, parmigiano del Peschieri, veneziano del Boerio; sugli studi del D'Arco, del Cian e del Salvioni intorno al dialetto mantovano; sul glossario del Terranza: ma sopratutto sulle note marginali della Toscolana, che costituiscono l'interpetrazione autentica dell'autore ne' casi più dubbi.

Queste glosse ho testualmente riferite nel loro bizzarro latino, e il lettore le riconoscerá facilmente fra quelle che io do in italiano. Desideroso che il Folengo non presenti difficoltá alla lettura, ho abbondato nel lessico, inserendo non solo tutte le voci dialettali, ma anche quelle locuzioni di squisita latinitá che potrebbero render necessaria la consultazione di un vocabolario a chi non sia fresco di studi classici.

_abáccus_--ábaco [p. 317 modifica]

_abarrare_--barare, ingannare, tradire

_addita (per)_--per luoghi nascosti

_abelasium_--a bell'agio

_abotinare_--far bottino

_abrasare_--farsi di bragia

_abrasatus_--rovente

_abscentus_--assente

_acasam (esse)_--star attento, star in cervello

_acascare_--succedere

_accattare_--trovare

_acconzus (male)_--malconcio

_acoiare_--«idem est quod osello, abarro, atrapolare»

_addasium_--adagio

_adunca_--dunque

_afogare_--infuocare

_agabbare e aggabbare_--gabbare

_agaso_--asinaio, mulattiere

_aggerare_--accumulare

_aggriffare_--acciuffare

_aghiazzare_--agghiacciare

_agiadiatum_--«dicimus qui nimio dolore plorare nequit»

_agnusdeos (facere)_--«est retro aspicere, sicut Agnus dei depingitur»

_agresta_--sugo d'uva acerba

_agrezare_--molestare, spingere

_aguaitus_--agguato, insidia

_aiada_--agliata: aglio e prezzemolo triturati insieme per condir vivande

_aieronus_--airone, uccello acquatico

_aium_--aglio

_albi_--«est vas sordidissimus in quo porcelli saginantur», truogolo

_Alcorano_--Corano di Maometto

_alebarderus_--alabardiere

_allatus_--portato

_alorzam (ire)_--andar a orza, a male

_Alovisus tuscus_--il Pulci

_alozare_--alloggiare

_alphatar_--«argentum vivum»

_alpherus_--alfiere

_altandem_--«denique»

_altanus_--alto

_altoriare_--aiutare

_altorium_--aiuto

_aludel_--storta d'alchimista

_amachiare_--«latere in machione», nascondersi in una selva

_ambassata_--ambasciata

_amblantem_--ambiatura [«fran [p. 318 modifica]zositer» ha l'annotazione marginale della T.].

_ambracanum_--ambracane

_an an_--«familiariter pronuntiatur quando aliquem ex improviso cernimus amicum»

_andagando_--«saepe eundo»

_anedrottus_--anitrino

_anetari_--scappare

_anetus_--finocchio

_angonaia_--inguinaglia, v. cacasanguis

_an ha ay men_--«Zucconus, gramaticus hebreus, haec verba plenissime interpretavit»

_anna_ ([Greek: ana])--greco, ciascuna: termine usato ancor oggi, quando parecchi medicamenti entrano nella stessa dose

_antrattum_--di botto: oppure, ma «raro invenitur, significat pariter»

_aposta_--«ad tuum comandum, aliter significat sponte; unde Godianus: Pyramus et Tisbe se se scanavit aposta»

_apostare_--poggiare

_appizzare_--accendere

_aprinus (lardus)_--grasso di cinghiale

_acquanampha_--acqua nanfa o di fior d'aranci

_aqua scaldata_--lacrime

_aquatus_--adacquato

_Arae_--dicevansi nell'antico linguaggio latino quegli isolotti che sono nelle vicinanze della costa d'Affrica

_arancare_--«trottare, properare; spadam e gladio arancare», sguainarla

_arascare_--espettorare

_arcare_--inarcare

_archibuseria_--il complesso degli archibugieri

_archibusum_--archibugio

_arena_--«postribulum»

_arengus_--lizza o campo chiuso per giostre

_arentum_--vicino, «prope»

_arisgare_--osare: «arisgat pro audet. Sic Homerus: Adversis nunquam rebus arisgat Ulisses»

_arisgum_--«periculum»

_arista_--spiga

_arizzare capillos_--rizzare (i capelli)

_Arlotti (ponte)_--Ponte Arlotto tuttora esistente a Mantova

_armus_--braccio

_arogna_--rogna

_arzones_--arcioni

_asbaccum_--«abundanter et superflue»

_Ascensa_--la Madonna Assunta

_ascortus_--accorto

_asnus_--asino

_asogare_--«est cum auxilio soghae callare» (v. soga)

_aspergine_--aspersorio

_asperti_--«rustice», per esperti

_asinaster_--«cavalcans asinum»

_asprezare_--esser irto, aspro

_assare_--friggere

_assentare_--sedersi

_assolvestus_--assolto

_assomiare_--somigliare

_atalach_--«idest sal»

_ateso_--«pro attento»

_atezare_--atteggiare

_atezatrix (gens)_--saltimbanca, chi fa giochi di destrezza o di forza

_attrigare_--fermarsi

_avancius_--avanzato, «superfluus»

_avantare_--esaltare, vantare

_avantezatus_--avvantaggiato, migliorato

_avolana_--avellana, nocciola

_avolium_--«pro ebore positum» avorio

_ay ay_[p. 319 modifica]-«arabicum, est vox quae fit ad expellendos milvos»

_azalum_--acciaio

_azzaffare_--(v. zaffare)


_bachettae (signores)_--signori che comandano a bacchetta

_bachioccare_--il sonar della campana; «pro castronare aliquando ponimus»

_bachioccus_--battaglio

_bachiocheries_--sciocchezza

_baciochus_--sciocco

_badam (stare ad)_--«ociositer», indugiare

_badare_--indugiar neghittosi

_badilus_--«est penna villani, sicut remus est penna navaroli»

_baga_--otre

_bagaium_--bagaglio

_baganaius_--(v. patarinus)

_bagarottus_--«et dovina sunt nummi viles»

_bagarus_--mezzo baiocco bolognese

_bagassa_--bagascia

_bagatella_--uomo leggero

_bagatellare_--far giochi di prestigio

_bagatinus_--moneta veneta, «genus nummi vilissimi»

_bagordus_--«ut ait Quintilianus, est illa tumultuizatio quae fit giostrando»; ed anche il luogo dove si armeggiava e giostrava

_baiaffare_--(v. sbaiaffare)

_baiana_--baggianata

_baiare_--abbaiare, sbraitare

_baila_--balia

_baiulare_--portare

_balanza_--bilancia

_balanzare_--bilanciare

_baletta_--pallottola

_balordimentus_--intontimento

_balotta_--palla

_balottatio_--votazione, squittinio

_baltegare_--(v. transbaltigare)

_baltresca_--bertesca, impalcatura

_balzus_--«et balzamen est equi saltus»

_banderalus_--portastendardo

_bandisonis_--imbandigione

_barba_--zio, «cium»

_barbachieppus_--barbacheppo, uomo dappoco e ridicolo

_barbaiare_--abbarbagliare

_barbassorus_--barbassoro

_barbazannus_--barbagianni

_barbazza_--barbaccia

_barberus_--barbiere

_barbottare_--borbottare

_barbozzus_--mento

_barca_--«vox quam gondolantes per Venetiam proferunt causa se vitandi»

_Bardella_--«est apud Padum» (villa in quel di S. Benedetto-Po)

_baricoli e baricocoli_--testicoli

_Bariletta_--Gabriele da Barletta, celebre predicatore

_barillus_--dicevasi «barile» una moneta, detta poi «giulio», che si pagava per ogni barile di vino introdotto in cittá

_barisellus_--bargello: «inter cavalerum et barisellum nihil distare magister Cornacchia dixit, tamen Fasanellus contradicit»

_baronia Francae_--mal francese

_barozzus_--biroccio, carro

_barrilla_--barile

_barro e baro_--«paladinus, guerrerus, heros, barro, idem a Quintiliano reputantur»

_Bartola_--Bartolo da Sassoferrato

_barza_--nave (dall'inglese «barge»)

_basalicoium_--«herba de qua gignitur scorpio», basilico

_basare_--baciare [p. 320 modifica]

_basarottus_--baciozzo

_basecchia_--basilico (pianta odorosa)

_basia_--vasi di legno su cui si mondano riso, legumi (tafferia)

_basiliscus_--bombarda di grossa portata

_basiotus_--conca, catino, piatto grande concavo

_bassare_--abbassare

_bastardus_--nel senso di scaltro: «non quod esset bastardus Cingar, sed quia bastardi sunt maiori ex parte accorti»

_bataia_--il corpo centrale destinato a sostenere il maggior urto della mischia

_bataium_--battaglio (v. batoclum)

_batoclum_--«pro batoculo, instrumentum ferreum quo percutiuntur fores»

_bautus_--«genus elmi»

_bavatus e baviger_--«gerens bavam», che ha la bocca bavosa per rabbia

_bavèrus_--bavarese

_bebeum_--«vox ovina»

_becarus_--beccaio

_becca_--«est banda doctorum, quam ferunt in humeris»

_beccazzus_--cornutaccio

_beccum (in)_--«in praesentiam»

_beccus_--montone

_becherus_--bicchiere

_begattus_--baco da seta

_Berghem_--Bergamo

_bertezare_--beffare

_bertinus_--bigio

_bertuzza_--scimmia

_besazza_--bisaccia

_beverare_--abbeverare

_beverazzum_--mancia

_bezzus_--denaro

_bianoreus_--mantovano (da Bianore, fondatore della cittá)

_biassare_--biascicare, masticare, mordere

_biava_--biada

_bibones_--beoni

_bibum_--bevanda

_bighignolus_--«est illud rostrum per quod lambiccantur herbae»

_bigolus_--«est umbilicus»

_bigunzus_--bigoncio

_bilzare_--(v. sbilzare) sprizzar fuori con violenza

_bindamen_--benda

_biolca_--«mantuanice; tornitura romagnice, pious bressanice, moza ferariace»: bubulca, misura lineare dei terreni, mq. 3138.60

_biolcus_--bifolco

_birlo_--«intelligentia» «mentem cavare de birlo», tirar giú di senno

_biscurare_--«oblivisci»

_bisellus_--«genus leguminis quem graeci vocant roveiam vel rovionem», piselli

_bisettus_--bigello, panno grossolano villanesco

_bissa_--biscia

_bissolus_--vasetto

_bissonis_--biscione

_bistones_--traci

_blabla, chiz, felchena, gozca_--«lingua calmaca, quae interpretatur: vade, nec meum praepedias iter»: va', né intralciare il mio cammino

_blanchezans_--biancheggiante

_blanchitudo_--candidezza

_blastemare_--bestemmiare

_blottus_--nudo, semplice

_boaxare_--rintronare, rimbombare

_boazza_--sterco di bue

_boazzare_--insudiciare (applicato a' buoi)

_boazzus_--bove ingrassato, [p. 321 modifica]buaccio bocalus--bocale; «non dico bocalos», non dico fandonie

_bocazza_--boccaccia

_boccare_--«quasi bucca sorbere: alii dicunt dentegare»

_bodaravi_--barbabietola

_bodega_--«vas alchimiae»

_boëtia_--(v. boazza)

_bofare_--ronfare, soffiare

_boffamen_--soffio

_boffare_--sbuffare

_bofonus_--buffone

_boghae_--ceppi, «genus laquei ferrei, quo pedes incatenantur»

_bognonus_--bubbone, patema d'animo

_boientare_--sboglientare, sparger sopra acqua bollente

_boimentus_--calore

_boire_--bollire

_boitus_--bollito

_bolare_--bollare, battere

_boletta_--«a bulla derivatur boletta quae dupliciter sigillatur»

_bolsare_--tossire

_bolza_--fucile

_bolzoniger_--«gerens bolzones, idest sagittas»

_bombardera_--cannone

_bombasina_--tela bambagina

_bombasum_--«bombicem»

_Bonaquecorsi_--Bonacolsi

_bonavita_--(v. inchinus)

_bonazzare_--rabbonire

_borasca_--burrasca

_Boraso_--«Borea»

_bordelliacus_--roba e costumi da postribolo

_borella_--pallottoletta adoperata per un gioco infantile: «ludus borellarum Mantuae repertus». Metaforicamente per testa

_borghesanus_--borghigiano

_boriolus_--«colericus»

_boronus_--tappo, turacciolo inferiore delle botti

_borra_--vento furioso

_borrire_--saltare, correre addosso come cane che scova la preda

_borsettae_--ingredienti per il serviziale

_Borsus_--duca di Ferrara

_bosardus_--bugiardo

_boschicolae_--«habitantes boscos»

_bosia_--bugia: «nota quod Cingar non mentitur, sed differt inter bosiam et barreriam»

_botazzus_--barilotto: metaforicamente gobba

_botecchia_--«pro parvo botazzo»

_botonus_--«metaphorice pro morsu», allusione frizzante

_botrus_--grappolo

_bottilius_--il bouteillon francese, briacone

_botyrum_--burro

_boza_--boccia

_bozzola_--«vas ligneum» misura pel latte

_brachetta_--piccolo bracco

_bragalia_--«magalia, mapalia pluraliter solum reperiuntur», brache

_bragas (trare via)_--«proverbium desperantis est»

_braghessae_--brache

_brancare_--afferrare, capire

_brasa_--bragia

_brasatus_--ardente come bragia

_brasidus_--acceso

_brasilius_--legno di cui si servono i tintori per tingere i panni di rosso

_brasillus_--arginello fatto per impedire il trabocco delle acque nelle piene

_brasola_--braciuola: calze brasola, calze aperte o «schiappate» [p. 322 modifica]

_braura_--audacia

_bravara_--braveria, millanteria

_braviarium_--breviario, storpiatura rusticana

_bravosus_--arrogante. «Proprius actus giotonis est verbis bravosis gentem convenire, quo creditum fidei detur»

_brazzus_--braccio

_bre, bre_--esclamazione albanese: su, via

_Breda medii_--Breda di mezzo, contrada tuttora esistente a Mantova

_brena_--briglia: «brena molini», paratoia

_Brenta_--«chaldaice, zerla hebraice, mastellus arabice, soium latine»

_Bressa_--Brescia

_bressanus_--bresciano

_bretarolus_--(v. brettarus)

_bretinus_--(v. bertinus)

_bretonare_--«Dare bertam est deridere. Bretonare est more bretoni tosare, bretoni namque populi sicut etiam francesi caviatas circum tosatas ferunt. Inde tosare et bretonare pro sbeffare usurpantur»

_bretta_--berretta; « bretta scarlatta», cappello cardinalizio

_brettarus e bretarolus_--berrettaio

_bria_--briglia: «brena et bria sunt rena cavallorum, poetae abutuntur habenis»

_briagare_--ubbriacare

_bricola_--luogo selvaggio e scosceso

_brigada e brigata_--«nota, ut ait Servius, quod gens difert a brigata, nam gens intelligitur de maribus et feminis simul: brigata vero tantum de masculis, quasi gens bragata, quae portat bragas. 'A' in 'i' vertitur: testatur etiam Diodorus»

_brigatae_--persone

_brilare_--«nimia aviditate cupere»

_brindes_--brindisi

_briossus_--briglia grande (donde il nome dato al notaio imbroglione Briosso)

_Brisighelli_--soldati romagnoli di ventura

_brocherum_--brocchiere

_brodeccus e brodicus_--«bressanice, brodicus mantuanice, fedus latine, malnettus vulgariter»

_brodetto_--«Ne vadant cuncta brodetto, proverbium est», significa andare a male

_brodicus_--(v. brodeccus)

_brodium_--brodo

_broëttum_--brodetto

_brofolae_--vescichette che si formano sulla pelle per cause morbose

_brogna_--prugna, bussa

_brolo_--frutteto, pomerio

_bronza_--bragia

_brottalia_--brodaglia

_brottamen_--unto

_brovare_--bollire, scottare

_bruis_--brodo

_brusamina_--«calorem excessivum. Columella: Ponite frescadas ne sol brusamine laedat»

_brusare_--bruciare

_brusefactus_--cotto (d'amore)

_brusor_--ardore

_bubae_--«latine, upupae: avis est»

_bubinus_--(v. ubinus)

_bufaliacius_--bufalaccio

_bufare_--sbuffare

_bufettus_--«idest alapa»

_--(panis)_--pane fine e spugnoso

_bugada_--bucato

_bugaferrum (ad)_--«affatim» abbondantemente

_bugno_--piccolo ma profondo stagno [p. 323 modifica]

_bulbar_--carpa (pesce)

_Burbassus o Barbassus_--paesello del Mantovano, attiguo alla cittá

_burina_--«vas vitreum»

_burlare_--spingere (v. sburlare)

_busa metalla_--«pro artelaria posita sunt»

_busamen aparum_--sedere (il buco delle api)

_busare_--bucare

_busca_--festuca

_busecchae_--budelle

_busolum_--piccolo buco

_bussones_--bussoni, antico strumento musicale

_busum_--buco

_butta_--botte

_buttae_--«mensura navium»


_cacabus_--paiuolo, laveggio

_cacasanguis (commestibile)_--«veroniace, beroldus mantuanice, zamborgninus bressanice, sanguanazzus comuniter»

_--(bestemmia o malattia)_--«angonaia, giandussa, codesella, sunt rusticorum blasphemiae»

_cadelettus_--cataletto

_cadena_--catena

_cadenare_--incatenare

_cadenazzus_--catenaccio

_cadinus_--catino

_cadrega_--sedia, cattedra

_cadus_--caratello

_cagacimbli_--«cavacimbali»

_cagalocchius_--(v. cacasanguis bestemmia)

_caganiellis e caganiellus_--il re de' pulci, cosí detto dal cane, che è ricco ospite di pulci

_cagarola_--«per timorem provocatur, interdum pro ipso timore accipitur. Unde Avicenna: mortis ab infirmo debet cagarola vetari»

_cagiada_--giuncata, latte rappreso

_cagnazzus_--cagnaccio: «facere cagnazzum», far il bravaccio

_cagnezatus_--irritato come cane

_cagnones_--cannoni

_cagola_--escremento, detrito

_calamare_--calamaio, lividura

_calathus_--canestro

_calca_--«angusta caterva est»

_calcatim_--in calca

_calcinelli_--sorta di nicchio

_caleffare_--beffare

_calzina_--calcina

_calzus_--calcio

_cambrossen_--ligustro

_caminata_--«maxima camera, qua possit caminari, vel caminata quia secundum Vetruvium plures habet caminos»

_camisa_--camicia

_camora_--gamurra, gonna

_camozza_--«animal velocissimum»

_campanellos audire (di Cingare percosso)_--«non quod audisset, verum sonantibus orecchis audire videbatur»

_canalem (per utrumque)_--«ante et retro»

_canaruzzum_--«bestiae, iugulum hominis», strozza

_cancar_--«modus loquendi rustice hoc vocabulum poscit», canchero!

_cancar_--cardine

_cancri_--cancelli

_candelerus_--candeliere

_canegiare_--assalire come cani, accanare

_canella_--bastone (piccola canna); matterello

_canellus_--canna da palude, canneto

_caneva_--cantina [p. 324 modifica]

_canevarus_--canapaio

_Canevazzus_--«latine, castigalatro macaronice, ex ipso nam fiunt soghetti, quibus ladri castigantur»

_canevus_--canapo

_canones_--«instrumenta lignea, quibus filum disvolvitur»

_cantarellae_--«mantuanice pampognae dicuntur», maggiolini

_cantarum_--orinale, cántero

_cantiribus (e scala in c. ire)_--«proverbium cum quis vacillando loquitur et confuse»

_cantonem (dare)_--«vel piantare, metaphorice significat aliquem fastidiosum tergiversando dimittere»

_cantonus_--«canto, parte, hinc derivat cantonus»

_canzantus_--cangiante: stoffa che veduta sotto diversi angoli si mostra diversamente colorita

_caodesi_--capi del Consiglio dei Dieci a Venezia

_capelazzi_--«mantuanice dicuntur viles et codardi»

_capellazzus_--bravaccio

_capelletti_--albanesi assoldati dalla repubblica veneta, militi a cavallo

_capetta e capinus_--piccola cappa

_capisteria (plur.)_--il Terranza spiega: «quod rerum cuiuscumque capiti affigitur», pomello

_capitanius_--capitano

_cappa_--conchiglia

_cappare_--incappare, imbattersi

_cappatus (male)_--malcapitato

_capsa_--cassa da morto

_capuzzare_--inciampare, e metaforicamente errare

_capuzzus_--cappuccio

_caracca_--grossa nave di lungo corso

_carbasa_--le vele della nave

_carbones_--carbonchio

_carcassus_--«ossamen»

_cardineus_--cardinalizio

_Carettarum claustra_--monastero di San Giovanni delle Carrette a Mantova

_carettonus_--carrettone

_careza_--«et carezza differunt, nam carezza est recoligentia, careza est herba»: palustre, carice

_carina_--nave

_carnerum_--carniere: carneria portare, o tollere, scampare, darsela a gambe; trare via carnerum, darsi disperato

_carognare_--puzzare come carogna

_carolentus_--tarlato

_caroles_--«sunt vermes rodentes lignum»

_carrarus_--caratello, botte lunga e stretta

_carrobium_--quadrivio, piazzale dinanzi alla chiesa; il F. annota anche: «trivium»

_cartellum (dare)_--mandare la sfida

_casalengus_--«domesticus»

_casazza_--casaccia

_casettum_--«formazzum parvum»

_casia_--cassia

_casoncelli_--«tortelli graece, casoncelli latine, rafiol hebraice»

_casone_--cagione

_casotti_--«in quibus uruntur stryae»

_Castelluzzus_--Castellucchio, paese mantovano

_castiga_--pena

_castronare_--uccellare, beffare

_castronazzus_--gocciolone

_castrones aequoris_--cavalloni del mare

_casum (menazzare)_--minacciar di cadere [p. 325 modifica]

_casuzza_--casipola

_catare_--«saepius accipitur pro parere, ut: Uxor mea catavit filium maschium»

__--trovare

_catatio_--ritrovamento

_catervazza_--grossa schiera

_cativeria_--«pro astutia usurpatur, nam, teste Plinio, est proprietas barreriae»

_catrinae_--quattrini: «catrinas piamontense dixit»

_cattare_--questuare, accattare

_caulata_--cavolata, zuppa di cavoli

_cavafossator_--cavafossi

_cavagnum_--«sporta», «corba» secondo la Toscolana: meglio, canestro

_cavalerus_--(v. barisellus): questi era il custode delle carceri

_cavallaster_--a cavallo

_cavare de pane_--«est proverbium usitatum pro erripere vitam alicui»

_cavecchia_--caviglia

_cavecchius_--cavicchio, piuolo

_cavedagna_--ciglione de' campi

_cavei_--capelli

_cavester, cavestrellus_--biricchino «contra Vallam, qui ponit inter giotonem, ribaldum et cavestrum nil differre»

_cavezzus_--«genus mensurae, constans, ut penso, tribus ex cubitis»

__--«pro colaro circa gulam ponitur» caviata--capigliatura

_cazza_--caccia: nel gioco della palla, il luogo dove il pallone o la palla si ferma

_cazzafrustus_--fromba

_cazzare_--cacciare

_cazzator_--cacciatore

_cechinus e cichinus_--zecchino

_cedivit_--«parum defuit»

_cegnare_--ammiccare

_celeta_--piccola cella

_cellatica (recte: Cellatica)_--paese bresciano celebre pel suo vino a' tempi del F.

_ceratanus_--cerretano

_cerchitare_--frequentativo di cercare

_ceresa_--ciliegia, botta, percossa

_Ceresi (vasa)_--il vaso di Cerese presso Mantova

__--(porta) Porta Cerese: denominazione tuttora esistente a Mantova

_cermisone_--pazzo

_cermisonem (rumpere)_--rompersi il capo

_cerudellos_--«cincinnos», riccioli

_cervicosus_--testardo

_cesendilo_--lampadina accesa davanti a immagini sacre

_ceserchia_--cicerchia

_cetta_--accetta

_chetus_--«fiorentine dicitur quietus»

_chiaberlare_--«chiachiarare, pro nugari»

_chiapinus_--diavoletto, da chiappino, che acciuffa (anche birro)

_chiappa (piatelli)_--coccio di piattino

_chiappum dare_--dar di piglio

_Chiari bos_--i buoi di Chiari (presso Brescia) erano grassissimi

_chiera_--«est illa superficies vultus qua laetus aut tristis animus palesatur. Homerus: Monstrat alegrezzam cordis sua chiera galanta»

_chiloium_--«bergamaschiter pro hic»

_chilunga_--«bergamaschi dicunt pro ibi»

_chinum facere_--far inchini [p. 326 modifica]

_chioccare_--percuotere, battere; intransitivo, scrosciare

_chioccatus (sost.)_--l'atto del battere

_chioppa_--coppia

_chiozottus_--chioggiotto

_chiozza_--chioccia: le gallinelle, le Pleiadi

_chitarinus_--«habet novem cordas, teste Boëtio, leuttus undecim»

_chiucchia_--ciuca, asinella

_Chiusa_--«locus angustus Mintii» (a Governolo)

_Chyni (arce)_--Rocca di cane

_cicigare_--«vox cicadae vel cigalae» o anche «stigare canes quia facimus ci ci» o anche «susurrare»

_cifilare_--«melius quam sibilare vel subiare»

_cifio_--«scripsit sibilum, quod scribi non potest»

_cifoi (pl. di cifolus)_--zufolo

_cighignola_--carrucola

_cighilinum_--un tantino

_cignare_--ammiccare, far cenno

_cimare_--toccar la cima, sormontare

_cimba_--barca

_cimeria_--cimieri

_cimigare_--«tommare, fugere, cadere», «cimigavit pro cecidit, unde versus: ad terram satius poterit cimigare stravoltus Iuppiter»

_cimigatta_--caduta, salto

_cimigus_--cimice

_cimiola_--punta

_cimossa_--orlo

_cingialis_--cinghiale

_cingiatus_--cinghiato

_Cinosura_--Orsa minore

_cirella_--carrucola

_ciroitus_--cerusico «medicus nobilior ceroito putatur, tamen scientiam suam mecum premutarem minime»

_citare--muovere fortemente_--«minus est quam loqui», star zitti

_citellus_--fanciullo

_Citta (sancta)_--santa Zita, silenzio

_civetare_--«a civeta, quae bubo vocatur, derivat; nam civetta volgit caput frequenter, hinc civetare volgere»

_civolla_--cipolla

_classis_--flotta

_clozza_--chioccia

_co_--capo

_coa_--«mantuanice, a cauda»

_coattus_--il covo in cui si acquatta la lepre

_coazza_--«dicimus caudam et per acressationem caudazzam, et codazzam et coazzam»

_cocochia_--zucca

_coconus_--turacciolo: «cocamen et cocaius et coconus» e anche «coclen!»

_coda_--«et cauda diferunt: vide Solinum»

_codaium_--«caput allii» (aglio)

_codega_--cotica

_codegonus_--coticone, dappoco; «qui libenter codegas mangiat, ut etiam lasagnonus qui libenter mangiat lasagnas, macaronus qui comedit macarones: vide plenius Aulum Gellium, De nominibus derivatoriis»

_Codegora_--Codigoro, in quel di Ferrara

_codesella_--malanno (v. cacasanguis)

_coëllum_--qualcosa, covelle

_cogus_--cuoco

_Coionis (Bartholomeus)_--Bartolomeo Colleoni [p. 327 modifica]

_colegare (se)_--coricarsi

_colegatus_--sdraiato, coricato

_colengum_--collo

_colici (dolores)_--dolori intestinali

_Colicuttum_--Calicut

_coliquintida_--amarezza, acerbitá d'animo

_collettum_--«genus vestimenti militaris»

_colmegna_--comignolo

_colpizare_--frequentativo di colpire

_colus_--conocchia

_Comasna (porta)_--Comasina

_combiatus_--commiato

_comenzare_--cominciare

_comenzus_--cominciato

_compadrus_--compare

_compagneros_--«spagnolice, compagnos lombardice, lanz todeschiter»

_compagniter_--da buon compagno

_compedes_--ceppi

_concite_--con impeto

_conseiare_--consigliare

_conseium_--consiglio

_consitus_--piantato

_contrarus_--contrario

_conzalavezi_--«qui nisi lombardice possunt intelligere»: castraporci, conciastoviglie

_conzare_--conciare

_conzus_--acconciato

_copellatum-_--testa pelata

_cophinum_--cesta, forziere

_coracina_--corazzina

_coradella_--coratella

_coralus e corralus_--corallo

_corammus_--cuoio

_coredorus_--corridore

_coreria_--scorreria

_coreza_--correggia (cintura) e peto

_corlare_--(v. scorlare)

_cornalis_--corniolo

_cornare_--far le corna (al marito)

_cornettus_--strumento a foggia di coppetta per cavar sangue

_cornisia_--cornici

_corottus_--abito di lutto

_corozzare e corrozzari_--corrucciarsi

_corporalis_--pannicello di lino su cui, dicendo messa, il prete posa l'ostia consacrata

_corserus_--«destrerus, palafrenus sunt cavalli nobiliores»

_corsus_--vino di Corsica

_cortezare_--corteggiare

_cortivum_--cortile

_cosidura_--cucitura: saldare cosiduras, bastonare di santa ragione

_cosina e cosinatorium_--«coquina et culina»

_cosinus_--«zenzala»; cosinum dicere, il ronzio della zanzara

_cosivit_--cosse, da un cervellotico verbo cosire o cosere, cuocere

_cossalia_--cosciali, armatura e difesa delle coscie

_costare_--accostarsi

_costionare_--questionare

_costiones_--questioni

_cotala_--fiaba: è pure adoperata per sostituire una parola che al momento non si ricorda

_cotorus_--facile a cucinarsi: applicato a busse, vale busse salate; «cotoris--maturis» annota pure la Toscolana

_covertare_--coprire

_cozzonus_--«domitor equorum»

_crappa_--cranio

_cravas_--«zenovese, capras latine»

_credenza_--«creditum, vel caparram quamvis aliquantisper differant»; credenzam facere, dar malleveria [p. 328 modifica]

_cressutus_--cresciuto

_cretus_--cresciuto

_crevatus_--(di vecchio) acciaccoso, decrepito; (di carne) screpolata

_crevellare_--cribrare, mulinare

_crevellum_--crivello

_crica_--cricca (gioco)

_cridae_--gride, bandi

_cridor_--gridio

_crispinus_--pianta erbacea da mangiarsi in insalata

_cristatus_--che porta cimiero

_cristeria_--clistere

_crocodillus_--coccodrillo

_crodare_--«pro cascare ut: Poma ex arbore crodant, ait Lucretius»

_crollum_--«est ingens et subita commotio, inde crollare pro squassare. Tiphis: Hinc scapate viri, nam campanilia crollant»

_crosarum signum_--segno della croce

_crosetta_--crocetta; far crocette: digiunare, far penitenza

_crumena_--borsa

_cubba_--vòlta, cupola

_cuchinus_--il coquin francese

_cudere_--foggiare (armi)

_cugnata_--cognata

_cugola_--palla grossa di legno

_culada_--caduta fatta battendo il sedere

_culter cultri_--coltello

_cursi Madonne_--andare in corso dicevasi, dal popolo rozzo, delle streghe e de' maliardi i quali credevasi facessero di notte le loro corse ai conciliaboli diabolici

_curtaltus_--cavallo dalla coda e le orecchie mozze, cortaldo

_cusire_--cucire

_cusinus_--cugino

_cutica_--cute del capo


_dabenitas_--probitá

_dacattum_--«sapienter: alii dicunt dacattum more Catonis sapientis»: anche tener da conto

_daccium, daccia_--dazio

_daciarus_--daziere

_daga_--«genus spadae, quam pegorari portare solent»

_damatina_--di mattino

_damisellus_--donzello, giovinetto

_damnasium_--«damnum, sicut panis et panada»

_daneros_--«rustici dicunt» per denari

_dapossa_--poscia, «deinceps»

_dasennum_--«veraciter»

_dates_--dadi

_datilus_--dattero

_debottum_--di botto ed anche da qui a poco

_dedretum_--di dietro

_Defecerunt_--cosí s'intitolava anche e piú comunemente un manuale del vescovo sant' Antonino: Confessorum refugium

_delecum_--strutto, grasso liquefatto

_deleguare e deslegare_--liquefarsi, intenerire, stemperare

_delitere_--nascondersi

_denantior_--piú innanzi

_de netto_--«adverbium est, significans absumatim et affatim»

_dentare_--guastare un'arma con l'uso

_dentegare_--«terenum, melius quam oppetere»; addentare, mordere

_denteus_--dentato

_derdanus, derderus_--«bergamascis ponitur pro ultimo: hinc derderior, derdanior»

_desasium_--disagio

_descalzare_--scalzare

_desconcius_--incommodo [p. 329 modifica]_desdentatus_--sdentato

_desertare_--rovinare

_desesettum_--diciassette

_desfantare_--scomparire

_desina_--diecina

_deslazzare_--slacciare

_desligare_--slegare

_destranius_--strano

_destringare_--slacciare

_desviare_--frastornare

_De tous (biens plaine)_--capoverso di canzone francese popolare nel Cinquecento

_detribus_--specie di pillole cosí dette perché de tribus magistris

_diagredi_--diagrydium sulphuratum, drastico energico

_diaquirono_--diaquilonne, cerotto per posteme

_diavoi_--démoni

_didalum_--ditale

_didellis (ire in)_--andar sulla punta de' piedi

_didellus_--diterello

_didini_--«parvi digiti»

_dinam_--«bergamaschi dicunt satis»

_discalcinata_--scalcinata

_discolare_--liquefarsi

_discolor_--di diversi colori

_discopare_--frustare, scopare

_discorsa_--rincorsa

_discossare_--scuotere, scacciare scotendo

_disdocto_--diciotto: «butare desdottum est de aliquo periculo difficulter evadere»

_disfangare_--nettare dal fango

_disfantare (se)_--scomparire

_disfrenare_--togliere i freni

_disgardinare_--sveller da' cardini

_dismanicare_--togliere il manico

_disnembolare_--«sine nembolo manere», dilombarsi

_dispaiare_--toglier la paglia al grano

_dispartare (se)_--partirsi

_dispregum_--dispregio

_dispresiare_--disprezzare

_disquistellare, disquistilare_--«distemperare, dispaginare»

_distiticare_--«liquidare»

_distorchiare e distorthiare_--districare, disviluppare

_disvulvare_--partorire

_doana_--dogana

_dobare_--addobbare

_dobatus_--addobbato, fornito

_dolatus_--levigato, polito

_dolentare_--dolersi

_dolzor e dolzura_--dolcezza

_dolzus_--dolce

_domenticare_--dimenticare

_Dominum nostrum (per)_--cosí bel bello, come nulla fosse

_dongella_--donzella

_doniare_--«vaghezare» «mirando voluptari»

_donolina_--donnola

_dopiona_--doppioni (moneta d'oro)

_dormentatus_--addormentato

_dosenti_--duecento

_doto dotonis_--«etiam oto otonis, sed melius doto», d'ottone

_doverum_--«debitum», il giusto prezzo

_dovina_--moneta vile (v. bagarottus)

_dovinare_--spiegare, interpetrare

_dovisa_--divisa

_dragantes_--gomma di una pianta detta tragacante

_dragma_--dramma, l'ottava parte dell'oncia

_dretum_--dietro

_drovare_--«inquit Servius est dissimulando operari»; adoperare

_drussus_--ruvido, calloso [p. 330 modifica]

_dulcigulus_--dolce alla gola

_dunare_--adunare

Dung altre mer ... (D'ung altre amer)--capoverso di canzone francese popolare nel Cinquecento

_dyapenter_--intervallo di quinta


_echisonis_--«resonantibus echo»

_echydna_--idra

_eechat_--«bombat et eechat idem sunt, nam resonatio est quae dicitur echo, hinc eecho, eechas»

_Eous_--Apollo (dal nome d'uno dei suoi cavalli)

_eunichizare_--castrare

_examen apum_--sciame d'api

_exerere_--tirar fuori

_extrius_--piú infuori


_facendae_--«iura pertinent procuratoribus, facendae piadezantibus»

_fachinum_--pugnale

_facier_--«fieri»

_fada_--fata, e rospo

_fadatus_--fatato

_fadiga_--fatica

_fadigare_--faticare

_faldonis_--armatura a scaglia che difendeva le reni

_faloium_--falò

_famatus_--affamato

_fameia_--famiglia

_fameius_--domestico, servo

_fammis_--fame

_fanfugola_--inezia

_fantinus_--bambino

_fasanus_--fagiano

_fasella_--piccola face

_fasolus_--fagiuolo

_fassa_--fascia

_fassum_--fascio

_fazza_--faccia

_fededium (in)_--affedidio

_feltriculus_--piccolo gabbano di feltro

_femina, femna, fomna_--«mulier femina, quasi mulier mala»

_fenocchium_--«fraudem, hinc infenocchiare pro aggabare»

_fercula_--vivande

_feridazzae_--brutte ferite

_fersae_--morbillo

_fessulus_--un po' stanco

_festucus_--pagliuzza

_fevra e freva_--«reginice pro febre»

_fezza_--feccia

_fia_--«venetianiter pro filia»

_fibiare_--affibbiare

_ficare se ibi_--incaponirsi

_ficas ostendere_--«ficatribus digitis pro contemptu antiqui fingebant: vide Plutarcum»: far le fiche

_figatus_--fegato

_figus_--fico

_filatus_--affilato

_filistocchae_--filastrocche

_filozzum_--«vadunt rustici quando reperiunt et alloquuntur suas morosas»

_filzare_--infilzare

_finare_--affinare e anche cessare

_finatantum_--«donec», fintanto che

_fiolare_--figliare, partorire

_fiozza_--figlioccia

_Fira_--Fiera, quartiere di Mantova tuttora esistente

_fladonus_--paste dolci tirate in falde, ridotte a forma di ravioli e piene di dolciumi

_flamengus_--fiammingo

_flegma_--umore collerico, bilioso

_flep, chelp, cocozina, boaster_--«sta, sta, praedator viarum»

_focile_--piccolo strumento [p. 331 modifica]d'acciaio col quale si batteva la pietra focaia per trarne scintille e dar fuoco all'esca

_fodrati oculi de carne salata_--«proverbium quum quis oculos rubeos habet propter iram»

_fogare_--soffocare

_fogatus_--infuocato

_foiada_--«est picolinior lasagna»

_foiadas vela faciuni_--«proverbium Scaramellae, quando incertus et instabilis ventus gonfiat velum»

_folenga_--folaga

_folla_--fola

_follare_--«calcare», pigiare l'uva

_follatur_--«colliditur»

_fomna_--(v. femina), voce rusticana

_fonzus_--«macaronice, fungus latine»

_foppae_--buche sepolcrali, pozzi neri, anche rughe: «inter busum et foppam differentiam, vide Aulum gellium»

_foracchiare_--«plus quam forare»

_forcada_--colpo di forca

_forcia_--forza

_forcinus_--spago sforsin chiamasi in mantovano lo spago rinforzato, o funicella con cui si fa girare la trottola

_forciria_--forzieri

_forfesina_--bacherozzolo di coda biforcuta a guisa di forbice

_formentum_--frumento

_formigare_--andar cercando con industria di formica

_Forselament (Forseulement)_--capoverso d'una canzone francese popolare nel Cinquecento

_fortescere_--saper di forte

_fosina_--fucina

_fradellus_--fratello

_fraina_--freni

_françois_--mal francese

_franguellus_--fringuello

_franzosus_--mal francese

_frapare_--listare

_frapatus_--lacero

_frappae_--«zanze, baiane, nugae a Macrobio idem reputantur»

_fratazzus_--frataccio

_fratones_--grandi siepi

_freghezare_--rasentare

_frendens_--digrignante i denti

_frenticus_--frenetico

_frequentare_--ripetere spesso una determinata azione espressa dal sostantivo che segue

_frescada_--copertura di frasche, pergola, frascato

_fretare_--affrettarsi

_frezzositas_--fretta

_frezzosus_--frettoloso

_frifolare_--trillare, «velocitate digitorum et linguae sonare»

_frifolus_--trillante, canoro

_frisonus_--cavallo di Frisia

_frisorus_--padella per friggere

_frisus_--fregio architettonico

_fritaia_--frittata

_frixare_--friggere

_frizere_--friggere, «vox padellae»

_frizza_--freccia

_frondari_--diventar fronzuto

_frustare_--sciupare, logorare

_fugazza_--focaccia

_fumana_--nebbia

_fumentosus_--affumicato

_fumus albus_--«non reperitur albus fumus, nisi argentum vivum»

_fundaia_--fondo di botte

_fundellum_--fondello

_furfa_--forfora dei capelli

_fusara_--reggifusi: specie di triangolo su cui le donne infilzano i fusi; il F. l'adopera nel senso di baie, sciocchezze

_fuscatio_--oscuritá [p. 332 modifica]

_fusta_--piccola nave veloce

_fustum_--«pro trunco, nam proprie fustum est lignum qui sustinet pavaionem»


_gabanus_--«est vestis rusticana»

_gabia_--il marinaio di guardia sulla gabbia o coffa

_gabiazzus_--scemo

_gabiottus_--serrata di tavole

_Gada_--«Agathen»

_gaiarda_--nome di ballo

_Gainus_--Gano di Maganza, traditore

_gaioffa_--bisaccia fratesca

_gaioffazzus_--gaglioffaccio

_galabronus_--calabrone

_galana_--testuggine

_galanga_--radice di sapore aromatico, con qualche mordacitá ed amarezza: i ciarlatani la spacciano per guarire la carie dei denti

_galantare_--illeggiadrire

_galeazza_--grossa nave a remi

_Galenus_--metaforicamente per medicina

_galla_--«est fructus illicis multum levis»

_galonem (voltare)_--mutar discorso

_galonus_--fianco, coscia

_galoppus_--«est cursus qui saltis fitur»

_galosus_--detto a vecchi ingalluzziti

_galozza_--scarpa a suole di legno

_galta_--«maxilla»

_galtones_--orecchioni (malattia)

_galzopare_--giocare a piè zoppo, saltando cioè con un solo piede, mentre l'altro rimane sospeso

_gambar_--«latine, cancer graece, graim teutonice»

_gambarola_--gambetto

_gamutti_--gammautte, lo stesso che gamma: detto cosí dal primo grado di essa: ut (do)

_ganassa_--ganascia

_ganassicula_--guancetta

_garavella_--caravella, nave

_garboius_--«est quaedam confusio vocum discrepantium, unde Cicero: Nec parvus inter senatores garboius inolevit»

_garbum_--moda, foggia di vestire

_garbus_--«acerbus»

_garillus_--«enuclea maculantia manus», gheriglio di noci fresche

_garlatonus_--accrescitivo di garlettus

_garlettus_--garretto: «qui fugit monstrat garlettos, idest calcagnos»

_garofol_--garofano «pro vulnere, quasi per contrarium, positum est, verbi gratia si aliquando etcetera»

_Garolda_--piccolo paese mantovano

_garratola_--carrubba, ludibrio (in senso figurato)

_gasones_--zolle, «glebas solidatas»

_gatamorta_--«indeclinatur, simulatio est vel malitiosa fictio»

_gathiare_--avviluppare

_gattae cavallerius_--«ludus gattae, quam si quis vel capite vel et caetera interficit, cavallerius gattae appellatur»

_gattam (piliare)_--prender la gatta: «carpere gattam, contrastare, proverbium est»

_gavardina_--antica veste da camera

_gavinelli_--«sunt aves quae piscibus vescuntur» [p. 333 modifica]

_gazae_--«picae que humaniter canere studentes dicunt puta, porca, vaccato.»

_gazanus_--gocciolone, barbagianni

_gazolus_--glauco

_Geber_--«auctor alchimiae praecipuus»

_gensdarma_--«compositum est», gente d'arme

_gesa e gesia_--chiesa

_ghebbus_--rigagnolo, piccolo canale che porta acqua alla laguna

_gheda_--grembo: «illa sinuatio quae fit cum aliquid in gremiale suscipere volumus»

_ghelfice_--alla guelfa, da buon guelfo, da partigiano scaltro

_ghiazza_--ghiaccio

_ghisellus_--«fraudolentus et barro»

_Ghisi_--Chigi

_giadiatus_--agghiadato

_gialdedo_--giallezza

_gialdus_--giallo

_gianda_--ghianda

_giandussa_--glandola (v. cacasanguis)

_gianetta_--lancia corta

_giaronus_--ciottolo, «est lapis solidus et ritundus»

_giavarina_--chiaverina: sorte d'arme in asta, lunga e sottile, da lanciare con la mano

_giazza_--ghiaccio

_Ginebra_--Ginevra

_ginger_--zenzero

_Ginus_--Hyginus, celebre astrologo

_giocola_--girandola, banderuola

_giotonia_--ribalderia

_giotonus_--ribaldo (v. bravosus)

_giovenaster_--giovinastro

_giuparellus_--farsetto

_giupo_--giubbone

_glomerus_--gomitolo

_gnaolare_--miagolare

_gnacara_--ciancia

_gnacara (plurale)_--nacchere

_gnarus_--pratico, conscio

_gnatones_--sornioni: Gnato è astuto personaggio in una commedia di Terenzio

_gnecca_--stizzosetta, cattivaccia

_gnecosam_--«omnem rem rustici dicunt»

_Gnesina_--Agnesina

_godius_--da Goito (v. Mentius)

_Godus_--Goito

_goffus_--«idem est quod pugnus»

_goiolare_--pungere, stimolare (vedi goiolus)

_goiolus_--«est stimulus bubulci»

_golta_--gota

_Gonella_--il celebre buffone Gonnella

_gorga_--canna della gola

_gorgada_--un gran sorso (di vino)

_gorgula_--«gulula»

_gorzarinum_--gorgierina, armatura che difendeva il collo

_gosa_--gozzuta

_gosus_--«latine, gavozzus graece, et est quaedam inflatio carnis nervosae circa collum, nunquam in pedibus accidunt»

_Governolis chiusa_--la chiusa di Governolo, presso cui il Mincio sfocia in Po

_gozzare_--gocciolare

_gradare_--aggradare

_gradire_--far cosa grata ad alcuno

_gramegna_--gramigna

_gramezza_--tristezza

_gramire_--rammaricarsi

_grana_--tessuto di color rosso

_granara_--«idest scopa»

_granazzum_--frumentone pei polli

_grancis_--granchio

_Granestor_--forse da «grani estor», mangiagrano [p. 334 modifica]

_granfiger_--munito di granfie, di artiglio

_granfus_--crampo, «contractio nervi, qui saepe fit natando»

_grappa_--testa

_graspa_--«est racemus iam expilatus» vinaccia

_grassa_--grasso: in grassa ponere, ingrassare un bue, un porco, ecc.

_grataculi_--le coccole rosse dello spino bianco

_gratare_--grattare, star inoperoso

_gratarola, gratula, gratucchia_--grattugia

_greghettus_--«graeculus», nome spregiativo de' greci

_gregnapolae_--«vespertiliones», pipistrelli

_gregnare e grignare_--ridere

_gregus_--vin bianco dolce, fatto con vitigni un tempo venuti di Grecia

_gremiale_--«a gremio dictum et est pezza linea qua utimur in coquina; unde Godianus: Pinguifico semper lardo gremialia pendent»

_gremire_--ghermire: «gremit, brancat»

_grezare_--premere, sollecitare, infastidire

_griffum dare_--dar di piglio

_grignare dentes_--digrignare i denti

_grignus_--riso

_gringa_--cembalo(?), essere in gringoli, in cimberli

_grippus_--brigantino da corsari

_grisa cavalla_--«numerum singularem pro plurali, ut multa musca erat in Aegypto»

_grisantus_--«pedocchius»

_grisus_--grigio: grisos, sottintendi capelli o anche pidocchi

_grizzatus_--aggrezzato, con la pelle cioè grezza per effetto del freddo, d'un sentimento di vergogna, paura ecc.

_gropellus_--uva piccola nera di acini fitti

_gropera_--groppa

_gropolosus_--nodoso

_groppare_--raggruppare, raccogliere

_groppatus_--annodato, chiuso

_groppus_--gruppo

_grossedo_--grevezza, ottusitá

_grosserus_--grossolano

_grossettus_--moneta veneziana di quattro soldi

_grossus_--moneta, 1/24 del ducato

_grostas reportare_--ricevere rabbuffi o percosse

_guacettus_--guazzetto

_guanza_--guancia

_guanzalis_--quella parte dell'elmo che difende la guancia

_guanzata_--schiaffo

_guarda_--guardia

_guardia campi_--«piccatus est guardia camporum, quia nunquam discedit»

_guarentare_--garantire

_guassare_--versare, spruzzare

_gucchiapirolus_--spillo che serviva da fermaglio

_gucchiare_--far calzette, maglie, berrette

_gucchiarolus_--agoraio, o anche legnetto che usano aver a fianco le donne per sostegno dei ferri nel lavoro delle calzette

_guindalus_--arcolaio

_gumerus_--«est vomer»

_gussa_--buccia, guscio

_gussus_--guscio


_heminare_--minare

_herbolatus_--venditore di erbe medicinali, dentista [p. 335 modifica]

_hiniare_--inneggiare, cantare

_homonus_--«Lucretius ait: miserum mandebat homonem»

_honorior_--piú onorando

_hormaium_--ormai

_horula_--orettina

_Hosthya_--Ostiglia


_iacom iacom (facere)_--si dice delle gambe o piedi che si piegano per la stanchezza, per la paura, ecc.

_iada_--(v. aiada)

_Iasones_--Giason del Maino

_iera_--hiera, nome di un antidoto misterioso

_ilia_--i fianchi

_illecebrae_--allettamenti

_illisus_--affranto

_imboazzanter_--sudiciamente

_imboldire_--render animosi, spronare con ardite parole

_imbrazzare_--mettere al braccio

_imbriagare_--ubbriacare

_imbriagus_--ubbriaco

_Imolas_--Giovanni da Imola, giurista

_impazzus_--impaccio

_impazzatus_--impacciato

_impegolatus_--impeciato

_impes_--voce arcaica per impetus

_impressa_--in furia

_inania (in o per)_--nel vuoto

_incagare_--«parum curare, unde de Socrate dicitur: Morti nemo tam gaiarditer incagavit quam Socrates»; e altrove: «incagare et petezare pro nil curare»

_incastellatus_--si dice del piè del cavallo mal conformato in guisa da zoppicare

_incastratus_--castrato

_incercum_--intorno

_inchinus_--«reverentia latine, inchinus grece, cortesia caldee, bona vita hebraice, bombracton diabolice»

_indusiare_--indugiare

_infassatus_--fasciato, in fasce

_inficatus_--conficcato

_infreddatus_--freddato, ucciso

_infucatus_--imbellettato

_ingarboiari_--«valde misceri»

_ingiovare_--«a giova derivat, quae genus est uncini»

_ingordisia_--«aviditas nimia»

_ingramitus_--dolente

_ingurare_--augurare, desiderare

_innaspare_--«circum iactare»

_inscontrus_--scontro, urto di due persone

_insemmam_--insieme: insemmam piare, raccogliere insieme

_insognare_--sognare

_insognum_--sogno

_inspedare_--metter allo spiedo, inschidionare

_integrus e intregus_--intiero

_intenerare_--intenerire

_intertagliatus_--traforato

_intorchiare_--«mescolat vel miscetur»

_intramen_--ingresso

_intravaiatus_--lavorato

_invedriatus_--smaltato di vernice: faccia invedriata, faccia di bronzo

_invergognosus_--svergognato

_invernatus_--svernato

_invia (per)_--luogo impervio

_invidare_--sfidare al gioco

_invitabilis_--inevitabile

_inzappellare se_--impigliarsi, impastoiarsi

_ispienare_--dilucidare

_iurare diablos_--evocare i demoni

_iustare_--aggiustare, equiparare

_iutare_--aiutare

_iutentus_--aitante, robusto [p. 336 modifica]

_Labruzzum_--Abruzzo

_lacca_--«est posterior pars zenocchi quae plicatur»

_ladiniter-_--facilmente

_ladinus_--«bergamasche, facilis latine dicitur»

_lamma_--«pro lamina», lama (di spada)

_lanchi (ad corpus)_--imprecazione derivante dal mantovano: ch'at gnes al lantcoer, che ti venga l'anticuore, possa tu cader morto. «Laintcur morbus est»

_lancus_--malanno

_langor_--languore

_lanza_--lancia

_Lanzani (fera)_--fiera di Lanciano

_lanzare_--lanciare

_lanzata_--colpo di lancia

_lanzonus_--grossa lancia

_lanzum_--«todeschi vocant compagnum, sed nos saltum, hinc lanzare dardum pro iaculari»

_lappare_--«proprium est canis cum bibit»

_laqueamina_--agguati

_largare_--protendere

_lasena_--«mantuanice, siea bressanice», ascella

_lassare_--lasciare

_lassivus_--lascivo

_lassulus_--un po' stanco

_lassum_--guinzaglio

_latesini_--animelle

_latonum_--latta grossa

_lauratus_--laureato

_lauttus_--liuto

_lavacchiare_--insudiciare

_lavacchium_--melma

_lavezzus_--laveggio, vaso di terra per cuocer vivande

_lazzum_--laccio, capestro

_leanza_--alleanza, amicizia, patti

_lecarda_--ghiottona

_lecardia_--ghiottoneria

_ledammare_--concimare

_ledammus_--letame, concime

_legrezzas (septem)_--«pro allegrezzas, quas pitocchi canunt causa guadagnandi. Has didicerat Cingar causa abarandi, nam sub pretextu vel relligiosi vel pauperis fiunt barreriae»

_lemosina sancta (esse)_--esser buone lane

_lentare_--allentare

_Leonae (porta)_--Porta Leona: tuttora n'è vivo il nome a Mantova

_leporattus e leporetta_--leprotto

_lergna_--ernia

_lesca_--esca

_letra_--lettera

_lettira e lettiria_--lettiera

_leuca_--lega (misura itineraria)

_leuttus_--liuto (v. chitarrinus)

_levare_--lievitare

_levasusum facere_--levarsi, rialzarsi

_lezerus_--leggero

_libare_--sgravare, esonerare

_libraea_--«quid differant divesa et librea, vide Solinum»

_librazzus_--libro

_ligare_--legare

_ligazzus_--legaccio

_lilili blirum_--«est vox pivae»

_limaga_--lumaca

_lintea ragni_--ragnateli

_linze_--lince

_lisna_--lesina

_lissus_--«levigatus», liscio

_livrerum_--levriere

_locchus_--allocco

_lodrium_--specie di rete per uccelli

_logare_--collocare

_loginus_--alloggio

_lonardistae_--abitanti del quartiere di San Leonardo, tuttora esistente a Mantova [p. 337 modifica]

_longones_--assai lunghi

_longum (ad)_--lunghesso

_lorettum_--piccolo imbuto

_losenga e losinga_--lusinga

_lovagna_--«turba luporum; canaia, turba canum; porcinaia, turba porcorum»

_lovertisius_--luppolo: «fabula lovertisii reperitur in Metamorphosion Scaramellae»

_Loysus_--Luigi Pulci autore del Morgante

_Luscar_--anagramma di Carlus: certamente Carlo quinto

_luscina_--usignolo

_lusentare_--illuminare

_luserta_--lucertola

_lusimentum_--(v. lusor)

_lusor_--lume

_luzzus_--luccio

_lympirides_--lucciole

_lypitop_--onomatopea del suono del tamburo


_macagnus_--«grece, barbellus latine, et est sputum vischiosum»

_macaronus_--(v. codegonus)

_maccatus_--ammaccato

_macchiare (se)_--nascondersi in una macchia

_maccus_--«est pulmentum ex semola et botiro contra hydropim, teste Hippocrate»; e altrove annota: «macco, pistumine, pulmentario»

_Macerae (pons)_--Ponte della Massera, delle immondizie

_macomettanus_--maomettano

_Macorbi_--Macrobio

_maderus_--magliuolo

_maëstrare_--ammaestrare, insegnare

_magagna_--«est macula ligni vel cuiuscumque rei peccatio; accipitur etiam pro dolo»

_magattellare_--(v. bagattellare)

_magonus_--accoramento

_Magundat_--«qui postea dictus est Anastasius»

_maia_--maglia

_maimones (gattus)_--gatto mammone

_maitinare_--«agere matinadas»

_maium_--maggio, albero di maggio

_Malamocchi portum_--«metaphorice ponit Malamocchi portum, quasi reputans mortis periculum evitare non posse»

_malgarus e malgherus_--«et casarus sunt magistri vaccarum et stampatores povinarum»

_malnettare_--imbrattare

_malus_--albero della nave

_malvasus_--malvagio

_mamotrettus_--è il mammotrectus o mammothreptus che il Ducange spiega «aviae alumnus, a nutrice educatus»? Dal passo folenghiano parrebbe piuttosto una scimmia; se pure non sta forse per marmotettus

_manacordum_--manicordo, strumento musicale in forma di spinetta

_manarinus_--piccola accetta

_manegare_--fare il manico

_manestra_--minestra

_mangiaguerra_--sorta di vino caro ai soldati, specialmente tedeschi

_Mangiavacca_--in quel di Ferrara

_manicae_--manette

_manigiare_--maneggiare

_mansitare_--restare

_manzola_--giovenca, «iuvencula»

_marangones_--falegnami

_maranazzus_--brutto marrano (ingiuria) [p. 338 modifica]

_maranus_--«navis», barca da carico

_marassare_--spaventare

_marassus_--gocciolone, vile, poltrone; e anche vipera

_maraveia e maravilia_--maraviglia

_marazzus_--ronca

_marcellus_--moneta d'argento

_marchescus_--veneziano

_marchetti_--«genera nummorum venetum»

_marellus_--«parvum mare»; e anche acquerello, vinello

_mariconda_--zuppa fatta con pane grattugiato, uova e formaggio

_marezare_--«idest ruminare»

_marisellus_--maretta

_maroëlla_--emorroide

_maronem_--«fallum, errorem»

_---- facere_--commettere uno sproposito

_marones_--testicoli

_martellum habere_--aver dispetto, gelosia

_martinulus_--martinello, strumento con che si caricavano le grandi balestre

_maruffus_--citrullo

_marzam_--il marcio

_marzoccus_--«grossolanus dicitur; at sunt qui dicunt marzoccum idest florentinum, qui fiorentini suum leonem vocant marzoccum; si sic est, ergo florentinum grossolanum»

_marzus_--marcio

_mascherpae_--«recottae»

_maschii_--«experti, pro tempore»; «homines maschi, homines sapientes»

_maserare_--macerare

_masinare_--macinare

_masonem_--«monasterium», casa

_massam_--molto

_massara_--massaia, la Perpetua de' preti

_massaricia_--masserizia

_massella e massilla_--mascella

_mastellus_--«arabice, solum latine», tinozza

_masticare_--«per metaphoram sepenumero ponimus pro diligenter considerare, unde Salustius: Omnia fantasticabiliter masticanda sunt»

_matarellus_--canzone a ballo

_matazzus_--mattacchione

_matellum (formaium)_--formaggio da contadini (matel, bresciano, significa rusticano)

_matinata_--mattinata, «cantilena quae mane fiebat antiquitus amatis»

_mattescere_--insanire

_mattezza_--follia

_matturlus_--scioccone strambo, pazzarellone

_mazatichus_--maggengo, maggese (fieno segato in maggio)

_mazurana_--maggiorana, pianta aromatica

_mazzacrocca_--canzone a ballo

_mazzare_--ammazzare

_mazzadas cechi_--botte da orbo

_mazzuccus_--agg. imbecille; sost. mal di testa

_mearus_--miglio

_medaia_--medaglia

_medda_--zia

_medeccus_--medico, storpiatura contadinesca

_medegare_--medicare

_medemus_--medesimo

_medesina_--medicina

_medius_--il Folengo suole aggiungerlo a sostantivi e aggettivi col significato di «semi» (medius-mortus, semivivo, media-sora, mezza monaca, ecc.) [p. 339 modifica]

_meio_--miglio (pianta)

_melanaza_--malannaggia

_melegazzus_--«harundo meleghae», stelo del granturco

_Membrottus_--Nembrotto

_menada (feva)_--fava mestata

_menazza_--minaccia

_menazzare_--minacciare

_menola_--pesce argentino, sfirena

_Mentius_--Mincio. «Est quaestio quare habitantes Godium dicantur menchiones. Salvanellus hanc solvit, dicens quod menchiones non deberent dici, at mintiones, a Mintio flumine suo»

_mentozzus_--grosso mento

_mentus_--cinto

_menuzzus_--minuzzolo

_menzonare_--far menzione, ricordare, nominare

_Menzus_--Mincio

_merda_--«stercus hominis, cuius derivata quaere in Catholicon». «Nota quod poëta hoc vocabulo non utitur nisi in personam Zambelli, qui rustice loquitur»

_merla (passavit Padum)_--modo proverbiale analogo a quello tedesco sulla cicogna, che porta i neonati

_Merlinus_--«iste Merlinus est presens poëta et auctor huius voluminis». «Merlinus in adolescentia sua macaronicus»

_mermoria_--«villanice pro memoria»

_merscalcus_--maniscalco

_merscaltica (ars)_--mascalcia

_Merzaria_--Mercerie di Venezia

_mescadizzi_--cuoio concio in allume per far palle da gioco, staffili: loreus o lorus mescadizzi, correggia di cuoio

_Meschinus_--sottinteso Guerino

_messedanza_--miscuglio

_messerus_--messere, podestá

_mestralus_--usciere, cursore (il «ministerialis» degli Statuti mantovani)

_Mesue_--celebre medico arabo

_metallicius_--fatto di metallo

_mezarola_--misura da vino di due barili

_mezenos_--pacche di porco, pezzi di lardo bislunghi, che si traggono dal dorso del maiale bipartito

_miarus_--migliaio

_micida_--«pro homicida»

_migola e migolina_--briciola

_minutus_--scemato, svigorito

_mioramenti_--grosse anguille di Comacchio

_miorus_--migliore

_misa farinae_--madia

_missaltibus_--Che cosa saranno gli «occhis missaltibus» di cui era pieno l'«urzum» rubato da Cingar a' frati (iv, 117)?--chiederá il lettore. Rettifico anzitutto: deve leggersi ochis; e intendere perciò una bella provvista di oche salato che i frati buongustai conservavano nella dispensa. La voce «misalta» esiste ancora in italiano

_mistatem_--amicizia

_misterum facere_--far mestieri

_mistura_--mischia

_mitas mitadis_--metá

_mius_--miglio

_mò_--«particula conveniens eloquio rusticano»

_mocare_--«nasum est purgare, dicimus etiam mocare lucernam, idest forfice obmuncare, unde Strabo: Monemus studiosos ad vistam conservandam stopinum lucernae frequenter mocare» [p. 340 modifica]

_moccus_--moccolo

_mocchettus_--moccolino di candela

_mocenighi_--moneta veneziana

_mocinus_--moccichino, fazzoletto

_moëra_--moglie

_moia_--«non declinatur, est quicquid bagnat»; in moiam, in molle, nell'acqua

_moiatus (pane)_--pan molle

_moiolus_--bicchiere

_molares_--grandi sassi

_molesina_--tenerella, benigna; in alcuni casi «molesinos humiles intellige»

_mollamen_--mollica

_molzinare_--«molliter ungere»

_momaria_--rappresentazione

_mona_--scimmia, bertuccia

_monesi_--«pro monachi villanice»

_montanus_--montante: colpo di spada, tirato di sotto in su

_Monzoiam_--«Monjoje», grido di guerra francese

_moraiae_--morse pei cavalli: strumento con cui si stringe loro il labbro superiore perché stian fermi

_Moraiga_--Morea

_moram (ad)_--alla mora, gioco

_morbezzare_--«a morbiezza descendit, pro luxuriare»; ruzzare, galloriare

_morco_--«est muffa nasi»

_morena_--emorroide

_morfa_--smorfia

_moria_--«est contagium carnis quo moritur animal»

_morosus_--amoroso

_morsellata_--pinocchiata

_mortarus_--mortaio

_morzare_--spegnere

_moschinus_--«si moschinus habeat nasum, inter accademicos longa fuit disputatio»

_moscones_--«Carpitur hic poëta posuisse tavanos et moschones divisim, cum idem sint: respondeo quod non, quia, teste Alchedemach, De orto Hesperidum, moscones sunt minores tavanis et habitant in Lombardiae partibus»

_mostazzonis_--ceffone

_mostazzus_--mostaccio

_moteggiare_--far motto, accennare

_mottellicola_--frate della Motella (paese attiguo a Mantova)

_movesta_--mossa

_movestus_--mosso, sconnesso

_mucchiachias_--«morosas spagnolice»: è voce illirica

_mudanda_--mutanda

_mufolentus_--ammuffito

_muganzae_--geloni

_mulacchia_--cornacchia bigia

_mulazzus_--mulaccio

_multifacendas_--molt'altre cose

_multifores_--con molti fori

_muluc_--anagramma di culum

_muraiare_--ostruire

_musaroles_--«sunt ex stropis contextae, quibus ora bovum mangiare inhibentur, unde Columella: Stroppiferas vaccis musarolas portat arator»

_muschifur_--rubamosche

_mussare_--parlar sotto voce

_mussattus_--zanzara

_mustibibax_--bevi mosto

_mustolentus_--ammostato

_muzzare_--«scapare vel fugere»

_myrmicoleones_--formiche alate

_myrnuca_--formica che sta nella noce

_myrpraedo_--«qui formicarum praedam facit», annota il Terranza [p. 341 modifica]

_nandi_--gerundio di nare

_naranci_--aranci

_nare_--nuotare, navigare

_narisa_--narice

_nasare_--annusare

_naspare_--muovere le zampe dinanzi

_nassutus_--nato

_nausare_--aver a nausea

_navarolus_--navicellaio, marinaio

_navone_--rapa lunga e sottile, «genus rapae»

_necessari_--esser costretto

_nedrottus_--anitrotto

_Nefissa_--santa Nafissa (allusione oscena)

_negare_--annegare

_negottam_--«quasi neque guttam intellige»

_negunus_--nessuno

_nemboi_--lombi

_nemigus_--nemico

_nespium_ (plur. _nespoi_),--nespola, bussa

_nettare (paësum)_--«est fugere»

_nettezare_--forbire

_nevolae_--«de farina et croco compositae», ostie

_nezza_--nipote

_nibius_--nibbio

_nidor_--odore dei cibi

_nierus_--uovo che si lascia per segno nel nido delle galline

_ninari_--esser cullato

_nivolus_--nuvolo

_noctua_--civetta

_nodare_--nuotare

_nodarus_--notaio (scherzosamente detto anche dei galeotti alla catena)

_nogara_--noce

_nomanza_--nominanza

_nonanta_--novanta

_Norma_--Sacra scrittura

_nosella_--nocella, quella parte che collega i due bracci d'un ordigno

_novella_--«substantivaliter dicta, significat rem et imbassiatam»

_nummi_--danari, adoperato per genitali


_obniti_--resistere, ricalcitrare

_ocarum paradisus_--detto anche paradiso degli ebrei

_oedipodenscis_--di Edipo

_ofella_--offella, «genus pulmenti Mediolani repertum»

_oldire_--«audire»

_ongia_--unghia

_ongiata_--unghiata

_ongiones_--unghioni

_ongiutus_--onghiuto

_onizzus_--ontano

_onza_--oncia

_onziola_--diminutivo di oncia

_opilatus_--oppilato, chiuso

_optalamins_--vedi scondificus

_oque_--et o

_orbello_--orpello

_orbescam (ad)_--«sine luce»

_orbisinus_--orbetto (attribuito al cieco Cupido)

_ordellum_--«orlum a quo ordellum, pro plica»

_orloins_--oriuolo

_orliga_--ortica

_oselinus_--uccellino

_osella_--uccello femmina

_osellare_--uccellare, cacciare

_osellator_--uccellatore, cacciatore

_osellazzus_--uccellaccio

_osellus_--uccello. «Quaestio hic non parva coorta est an musca sit osellus Averrois diffinire non audet»

_oybo_--«spuzzantis est, aliquando est nomen indeclinabile, ut illud: nasum defendit ab oybo»

_oyde_--«quasi oyme Deus» [p. 342 modifica]

_pacchia_--«dicitur mangiamentum stomachiter assumptum»

_pacchiarina_--mota, feccia

_pacchiones_--«mandones» mangioni

_pacia_--pazzia

_padimma_--«pro cessa»

_padire_--patire, digerire

_paditus_--patito

_padronus_--«infirmitas» (affezione ipocondrica cosí chiamata dai contadini: tra cui una consimile malattia nelle donne è detta madrazza)

_paffi_--i lardelli della gola, donde paffuto

_pagni_--panni

_pagnoca_--pagnotta, paffuto

_Paiae lagus_--valle di Palolo, presso Mantova

_paiarus_--pagliaio

_paiolata_--puerpera

_palearia_--la pelle pendente dai collo dei buoi invecchiati

_pamorare_--(vedi solvere)

_pampardae_--tagliatelle

_pampognae_--(vedi cantarellae)

_panada_--pan cotto, pappa

_panadam sofiare_--«proverbium cum quis sibimet malum facit, statim sofiat ut alevietur dolor»; far panada, dicesi da' fanciulli quando il paleo percosso non gira

_panara_--paniere

_panarottus_--piattolone, scarafaggio

_pandemeius_--«genus panis meliacei»

_panescum (cortellum)_--coltello per tagliare il pane

_panizza_--panico

_panza_--pancia

_panzonicam_--«folam»

_paramoscas_--detto per ischerzo di una specie di moschetto

_parangonus_--paragone

_parecchiare_--apparecchiarsi

_parecchium_--apparecchio

_parerum_--parere

_Parisus_--Paride da Ceresara, astrologo; e Parigi cittá

_parlamen_--discorso

_parolum_--«vas aereum», paiuolo

_paronus_--padron di barca

_parpaionis_--farfallone

_partesana_--lunga asta

_passamina_--passaggio

_passulus_--pasciuto

_patarinus_--«latine, hebreus hebraice, baganai caldee, maranus arabice»

_paternostri_--le pallottoline piú grandi della corona del rosario

_Pava (a)_--«Adverbium gridantis, quam vocem proferunt barcaroles, cum versus Paduam navigare volunt»

_pavaionus e pavionus_--tenda, padiglione

_pavana_--ballo (padovano)

_pecenies_--pezzenti

_pedagnus_--«est trabes attingens de ripa ad ripam fluminis», passatoio, ponticello mobile

_pedana_--«genus morbi, qui venit in pedibus senum», podagra

_pedantrices_--maestre

_pedantum_--«differre a pedagogo Platina negat contra Diomedem»

_pedester_--a piedi

_pedestrare_--andar a piedi

_pedezonto_--a piè pari

_pedrina_--polledro, usato dagli stradiotti

_peduzzi_--peducci

_pegola_--pece

_pegolare_-[p. 343 modifica]impeciare pegora--pecora

_pegoras_--«fluctus» (v. castrones)

_pelanda_--palandrano, zimarra (v. sguarnazza)

_pellera_--pelarina, conseguenza della sifilide

_pellibovo_--pelle di bue

_pellizza e pelizza_--pelliccia: facere pellizzas, far delle pelli (delle gran spanciate a tavola); officium pellizzae gerere, scaldare

_pellizzarus_--pellicciaio

_pellumen_--pelo

_Pelucca_--«melius villanis convenit, quam caviata, nam caviata citadinis, caesaries regibus et signoris tribuitur»

_penazzus_--pennacchio

_penserum (plurale pensiria)_--pensiero

_pensorosus_--pensieroso

_pentacula_--il pentagono.

_peponessa_--popone

_percitus_--furioso

_perforzum_--sforzo

_perfumus_--profumo

_pergol_--pulpito

_perna_--coscia o piè di porco

_pernicones_--pernici

_perosinus_--perugino

_persuttum_--prosciutto

_pertusus_--pertugio

_pesentus_--pesante

_pesium_--«idest pondus»

_pesocchus_--pesante

_petenatus_--pettinato

_peterlenga_--coccola rossa del rosaio salvatico

_petezatio_--«fit dupliciter, ait Averrois: altera causa bertezandi, altera causa sanitatis; prima ore, secunda et caetera»

_petola_--imbarazzo, imbroglio

_pettus_--«est ventositas tundior coreza, testatur Averois»

_petulcus_--cozzante, ruzzante

_peverazza_--conchiglia marina bivalve

_peverata_--salsa fatta con brodo, pan grattato, spezie e formaggio

_peverum_--pepe

_pharmapotecha_--farmacia

_philosef_--filosofo

_Piamontus_--Piemonte

_piantare animum_--«est ostinati»

_piare_--pigliare: anche apprendere

_piatonada_--piattonata

_Piatone_--scherzosamente per Platone, facendo un bisticcio con piattone, piattola

_picaias_--«cordiculas, quibus nectebat femoralia»

_picare_--appiccare

_Picatriz_--anche il Rabelais rammenta il «reverend père en dyable Picatris, recteur de la faculté dyabologique»

_Piccardiam (pergere in)_--star per essere impiccato

_piccus_--appiccato, appeso

_picigare_--pizzicare

_piga_--piega, orlo «pro plica. Hoc usque in hodiernum diem servatur: idest revolvere alam mantelli super spallam sinistram»

_pigare_--piegare, indurre

_pigatio_--l'atto del piegare

_pignocada_--confettura di pinocchi e zucchero

_pignoli_--pinocchi

_pigrazzus_--poltrone

_pilerus_--pilastro

_pillamen_--pelo

_pinfen_--canchero! «Blasphemia rusticana»

_pinza_--«summitas, est vox cremonesa»

_pioppa_--«est arbor quae latine dicitur populus», pioppo [p. 344 modifica]

_piotta_--pilota, marinaio

_pirlare_--girare: «pirlat, girat et rotat, idem»

_pirli_--trottola, paleo

_Pisanella_--la Summa di casi di coscienza composta da fra Bartolomeo da S. Concordio o da Pisa

_pisonare_--dare a pigione

_pissacara_--pisciata

_pissamen e pissum_--orina

_pistinaca_--pastinaca, pianta dalla radice carnosa

_pistonus_--pestello

_pistor_--fornaio

_pistorisius_--pistolese, coltello di lama corta e larga

_pit pit_--«caldeum est et vox quae invitat gallinam ad pitandum, idest beccandum granum, nam piton becus dicitur»

_pitanza_--pietanza

_pizzaguerra_--attaccaguerra

_pizzocara_--pinzochera

_placerus_--piacere, favore

_plaustrum_--carro

_plazza_--piazza

_Poazzus_--«est alveus vetustus per quem alias Padus fluebat»

_poff_--sedere (nome dato anche al diavolo)

_poiana_--uccello di rapina che fa guerra ai pulcini: «poianae, trepidi, viles»

_poiesus_--pugliese

_polarum_--pollaio

_polcella_--pulzella

_Polettus_--paese del Mantovano

_poltronisia_--poltroneria

_poltronizare_--poltrire

_polvinus_--piuma minuta

_polzinus_--«bresanice, pullos latine, polesinos mantuanice»

_pomgranatus_--melograno

_pomrancium_--arancio

_pone_--poscia

_pontada_--«quatuordecim pontadis asinus cantat, Valla quintam decimam iungit»

_popoza_--pupattola

_populazzus_--marmaglia

_porcida_--«pertinens ad porcum, idest foeda»

_Porcos_--Gian Cristoforo Porco, giureconsulto

_portantinus_--ambio: quel passo affrettato di cavalli, asini, che non è ancora trotto

_posada_--adoperata dal F. come equivalente a stagione

_pospodo_--«gospodo», signori

_possada_--clausura

_possare_--riposare, fidarsi

_postam currere_--correr le poste

_postis_--stipite

_potentus_--potente

_povina_--ricotta

_povinatus_--cisposo (da povina)

_praderia_--prateria

_pradessum_--or ora

_praestare_--presiedere

_pransare_--pranzare, mangiare

_pratighus_--pratico

_preciare_--apprezzare

_precium_--prezzo, premio

_Predella_--quartiere di Mantova tuttora esistente

_Pregaius_--Pregadi di Venezia

_premi_--andate a sinistra (v. stalium)

_praesone_--prigione

_pressam (in)_--in furia

_pressus_--pressato, circondato, premuto

_Pretianes_--dev'essere il prete Ianni

_prevenda_--prebenda, profenda, cibo

_prigolare_--pericolare

_prigolus_--pericolo [p. 345 modifica]_prigolosior_--più pericoloso

_primarus_--primo, capo

_procazzare_--procacciare

_prodere_--mostrare

_prolecco_--prologo (storpiatura contadinesca)

_proverbol_--proverbio, storpiatura contadinesca

_provistus_--deliberato

_pruna_--brace

_pru sta_--«vox quae fit cum sistimus somarum, idest asinum vel mullum»

_pudicinus_--pudichetto (in senso ironico: «ironia» trovasi infatti annotato nella Toscolana)

_pugnada_--«percussio pugni»

_Puia_--Puglia «est provincia muschis abundans»

_puleccus_--pulce

_pulichettus_--piccola pulce

_puncto (habere in)_--aver pronto

_puntada_--puntata

_pupio_--«est parvus columbus, nomen fictitium, quia velut inquit Ausonius: Cum pupio cantat, consonat ore pi pi»

_purare_--«pigritare»

_purificatorius_--pannicello con cui il sacerdote netta il calice

_putellus_--ragazzo

_putriffa e putrifola_--fetente

_puvialis_--piviale

_puvidae_--pipita

_puvonus_--fantoccio

_puzzor_--fetore


_quacchius_--quatto

_quadernum_--sedere

_quadrellum_--«inter matonem et quadrellum differentiam alias dicemus». «Matones differunt a quadrellis: lege Vitruvium»

_quaerositas_--l'atto del cercare

_quaiae lombardae_--«ut apertius intelligas, stronci»

_quaresma_--quaresima

_quattus_--«occultus ac si vellet capere quaiam»

_querza_--quercia

_quistare_--acquistare


_racentus_--frizzante (vino), piccante

_rafinare_--smettere

_rafioli_--(vedi casoncelli)

_rafrontare_--affrontare

_ragiamen_--raglio

_ragnifuga_--debellator di ragni

_ragunare_--adunarsi

_raines_--fiorini del Reno

_Ramacina_--canzone popolare italiana del Cinquecento

_ramazzare_--percuotere in furia, all' impazzata

-- «precipitare, unde ramazzonus precipitium»

_ramezantes_--«falsos de ramo supra rientatos»

_ramina_--«forata, genus vasi»

_rammescolare_--rimescolare, confondere insieme, girare a caso

_rammus_--rame

_rampare_--arrampicarsi

_rampatus_--arrampicato

_rampegare_--arrampicare: «rámpegat et rampègat dicitur, media sillaba comuni»

_ramponare_--guernire di ferro scarpe, zoccoli, per meglio camminare sul ghiaccio

_ranabotolus_--l'embrione nato dall'uovo della rana

_ranisonus_--echeggiante del gracidar delle rane

_ranochius_--«est ranarum mas»

_ranza_--«est maior falce»

_ranzus_--rancio [p. 346 modifica]

_rapari_--corrugarsi, aggrinzarsi

_rapatus_--grinzoso

_rappae_--rughe, grinze

_rasa_--acqua ragia --«inter fraudem et rasam hic notescit» (nessuna differenza)

_rascare_--raschiare

_raschus_--forca da bifolchi, «furcatus fereus est»

_rasega_--sega

_rasonare_--ragionare; «rasonare dente, comedere»

_rasone_--ragione

_rasorus_--rasoio

_raspare_--il percuoter che fanno i cavalli il terreno, quasi zappandolo

_raspus_--unghia aguzza, artiglio

_rastellare_--raccogliere

_rastellera_--rastrelliera

_rastilium_--rastrello

_rava_--rapa

_ravaiosus_--rabbioso, fastidioso

_ravanellus_--«est radix apreciata nobilium dapibus, non est diminutivum ravae, ut Donatus inquit; sed ravulus diceretur, unde Godianus: Mingere vesicam raula sepe facit»

_raxinus_--«racemus» racchio, racimolo

_razza_--«proprie est equorum, hic pro stirpe ponitur. Unde Godianus poëta: Villani semper perfida razza fuit»

_rebruscare se_--picchiarsi, spazzolarsi

_rebruscari_--divenir piú brusco

_recamare_--ricamare

_Recanatae o Racanatae (fera)_--fiera di Recanati

_recetare_--accogliere, ospitare

_recocta_--ricotta

_recressere_--rincrescere

_redena_--«est corigia freni»

_redicella e redesella_--quel pannicolo grasso che copre le viscere

_redosso_--in furia, confusamente

_reficere_--raggiustare

_refudare_--rifiutare

_regattam (facere)_--far a gara

_reghignare_--digrignare

_remex_--rematore

_remolazzi_--ramolacci

_remordace_--pizzicante

_remucare_--rendere ottuso: «remucatur, obtunditur»

_rensi camisa_--camicia di tela bianca (cosí detta da Rens, in Francia)

_repetare_--calcitrare

_repiare_--rattenere, riprendere

_repossamen_--riposo

_remossus_--remoto

_reputare_--far calcolo

_requistare_--racquistare

_Resanus_--Reggiano

_resigna_--rassegna militare

_restitus_--restio

_Reverum_--Revere, paese mantovano

_revidare_--controsfidare al gioco

_revitum-_--aumento di scommessa al gioco

_revoltare sensu_--riflettere, meditare

_revoliellus_--giri obliqui a salti

_rezola_--viuzza, vicolo

_ribaldellus_--mariolo

_ribombi_--rimbombi

_ribula_--uva dolce friulana che fa un vino spumante generosissimo

_ricola_--ruchetta (erba)

_ricolare_--ributtar indietro

_rictus_--bocca

_rididulus_--ridente

_rigolare_--rotolar giú

_Rigus e Rigazzus_--Enrico [p. 347 modifica]

_ringere_--digrignare

_risaia_--«est risus qui fit cachinnando»

_risarola_--«risus, risa, risaia, risarola»

_risigos_--«pericula»

_rivare_--arrivare

_rivera_--riviera

_rivolti_--cantina

_rizzus_--riccio

_robare e robbare_--rubare

_Robertus frater_--fra Roberto da Lecce, celebre predicatore

_rochettus_--cotta di canonici ed alti dignitari ecclesiastici

_rodella_--rotella, scudo di forma rotonda

_rofianus_--ruffiano

_rognire_--nitrire, «hinnire»

_romerus_--pellegrino

_romittus_--«pro heremita»

_rosada_--rugiada

_Rosaria (summa)_--il Folengo per commodo del verso adoperò Rosaria invece di Rosella: cioè una summa di casi di coscienza (Rosella casuum) composta dal minorita fra Battista da Salò nel sec. XV

_rosegare_--rodere

_Rosina_--«est cantilena rusticana»

_rossezza_--vergogna

_rossola_--rossi d'uovo

_rottus_--«est ventositas procedens aut crapula aut ab inflatione milzae quae dicitur mirach»

_rotundare_--arrotondare

_roversare_--rovesciare

_roverso_--alla rovescia

_roversum_--colpo di traverso

_rovida_--(vedi ruidae)

_rubigo_--ruggine

_ruf-raf (de)_--di riffe o di raffe

_rufioli_--ravioli (v. casoncelli)

_rugare_--«quaerere diligenter», «vestigare», frugare, perquisire

_ruginentus_--rugginoso

_ruidae_--spine, pruni, rovi

_ruinazzum_--rovinio

_ruto_--immondizia, letame

_ruzare_--«rugavit impulit, bergamascum est»


_sabionus'_--sabbia, arena

_saccus_--«est depopulatio urbium quam chaldei vocant saccaman»

_sacentus_--saccente, dotto

_sachozza_--saccoccia

_sadocchus_--significa in parmigiano ebreo

_safranus_--zafferano

_sagatare_--«idest sacrificare»: lo si dice del modo particolare che hanno gli ebrei di ammazzare buoi, oche, polli

_sagina_--grasso

_sagra_--sorta di pezzo d'artiglieria, come il falcone

_saguratus_--sciagurato

_saiotta_--«est locusta, quae pro errore frequenter posita est»

_salatta_--insalata

_Salei_--San Leo

_salictum_--saliceto, luogo pieno di salci

_saligata_--selciato

_salire_--assalire

_sal liei_--«tartarum»

_sallarium_--salario, stipendio

_Saloium_--Salò

_Samarchi_--San Marco

_samitarra_--scimitarra

_samitus_--sciamito, drappo di seta

_sanglottus_--singhiozzo

_Sanguileo_--re delle mosche, cosí forte da pungere a sangue i leoni

_saorna_--zavorra, polvere

_saperum_--sapere, intelletto [p. 348 modifica]

_sarasinus_--saraceno

_sardena_--sardella

_sassinare_--assassinare

_sassinus_--assassino

_sausare_--scovare, braccheggiare

_savonus_--sapone

_saxum rodere_--«more canis, qui non valens offendere hominem rodit petram»

_sbaccum_--(v. asbaccum)

_sbadacchiare e sbadaiare_--sbadigliare

_sbadacchiare_--porre il bavaglio, imbavagliare

_sbaiaffare_--sbraitare

_sbaiaffus_--ciarlone pettegolo

_sbalanzare_--sbilanciare, sballottare

_sbarainus_--gioco di dadi (sbaraglino)

_sbaratare_--sbaragliare

_sbarraiam (ad)_--allo sbaraglio

_sbercia_--cispa

_sbercifluus e sbercigerus_--cisposo

_sbergus_--usbergo

_sberlare (oculos)_--stralunare gli occhi

_sberlatus_--bieco

_sberlucere_--risplendere

_sberlusentus_--rifulgente

_sbilzare_--«pro valde fluere»

_sbindare_--toglier la benda

_sbisao_--bravaccio stolido e vile

_sbizerire_--sbizzarrire

_sbolsare e sbolsegare_--tossire come un cavallo bolso

_sbolzonada_--ferita

_sboronare_--stappare, svelare, sparare: «Tuf taf schioppetti est; bom bom artellariae grossae, unde versus: Schioppettus tuf taf, bom bom colubrina sboronat»

_sborrare_--«melius quam manifestare»

_sbotazzatus_--sboccato, sguaiato

_sbraiare_--sbraitare, urlare

_sbraior_--urllo

_sbravezare_--«se iactare >

_sbrettare_--sberettare, salutare

_sbricchettus e sbriccus_--uomo di vile condizione, sgherro

_sbroccare_--sbrancare, tagliar via i rami ad una planta; sbrocare risum, scoppiare in una risata

_sbroffare_--spruzzare, sbruffare

_sbroiare_--scottare

_sburlare_--urtare, sospingere; sburlatus, «impulsus»

_sbusamen_--fóro

_sbusare_--bucare

_scagaita_--«plus quam timor, nam timor potest esse sine cagarola»

_scagarare_--«proprie est amalatis»

_scaia_--«teste Servio, est fragmentum saxorum, cupporum, vel cuiuslibet vasis fragilis»

_scaiare_--«disquamare pisces gladio»

_scalogna_--allium ascalonicum, una specie di cipolla

_scalvare_--«idest amputare»; potar (alberi), tagliarne la cima, i rami

_scambiettus_--«est genus salti sicut capriola, tamen accipitur pro qualibet saltatione»

_scamonea_--pianta asiatica, il cui succo è adoperato come purgativo potente

_scampasoga_--scampaforca

_scanacorus_--disperazione, accoramento, «scanatio cordis»

_scanare_--«scannamus panzam, iugulamus collum»

_scanellus_--tamburello per giocare alla palla: «scanus et scanellus quo percutitur balla»

_scanfarda_--«scarteram, meretricem»

_Scannacavall [p. 349 modifica]a_--cosí chiamato il re de' tafani, perché molestissimo a' cavalli

_scantonare_--evitare, scansare; ed anche snidare

_scapinare_--«fugere»

_scappinus_--pedule: netare scapinos, andarsene

_scapolas (vertere)_--fuggire

_scapuzzare_--(v. capuzzare)

_scaravazzus_--scarafaggio

_scarcossus_--«dicitur qui macer, undique promulgat ossa, ut vecchiae»

_scardovella_--piccola scardova, pesce d'acqua dolce con molte scaglie

_scarpare_--strappare, infrangere

_scarpacinus e scarpazinus_--ciabattino

_scartozzus_--cartoccio

_scattare_--riscattare

_scavedagnare_--fare le cavedagne (v. cavedagne)

_scaviata_--capigliatura, crine

_scazzare_--cacciare

_schema-tis_--schema, seme, lignaggio

_sempietas_--scempiezza.

_schegnire_--«antiqui dicebant necesse est»

_schelentia_--identico, credo, a scheranzia, angina

_schenada_--un colpo ricevuto, cadendo, nella schiena

_schenera_--schiniera

_schiappare_--spaccare, rintronare le orecchie

_schiazzare_--schiacciare

_schiavina_--veste lunga e rozza, portata da schiavi, pellegrini, romiti

_schifare_--evitare

_schifettus_--barchetta, palischermo

_schifones_--«villanice, calzas urbanice». «Netare schifones est fugere»

_schinca_--stinco

_schionfare_--gonfiare, ingravidare

_schioppare_--scoppiare

_schioppezare_--scoppiettare

_schirattus_--scoiattolo

_schirazzus_--nave veneziana e levantina

_schittare_--spruzzare, insudiciare, far sterco; «lavacchio schitata, imo foedata»

_schitarinos_--«villanice, chitarinos urbanice»

_schizzare_--schiacciare

_scintinella_--sentinella

_scocesus_--scozzese

_scocia_--zucca, molto matura e pressoché guasta

_scodere_--riscattare

_scollare_--gocciolare, liquefarsi

_scoltare_--ascoltare

_scondere_--nascondere

_sconderola_--nascondiglio

_scondificus_--che rende invisibili, nasconde agli occhi altrui. «Lapis optalamius, invisibilem reddens»

_sconire_--scemare bollendo, svaporare, deperire

_scontrum (per)_--dirimpetto

_scoraiare_--portar via il cuore

_scorcia_--scorza

_scoriada_--sferza

_scorlare_--scuotere, crollare

_scorozzatus_--scorrucciato

_scortegare_--scorticare

_scortegatio_--l'atto dello scorticare

_scorzare_--scortecciare, sguainare

_scossare_--scuotere, dibattersi

_scossus_--riscattato, liberato

_scosus_--nascosto

_scottus_--«est debitum t [p. 350 modifica]avernae, metaphorice pro quolibet debito positus»

_scotumare_--costumare

_scovare_--scopare, frustare

_scovertare e scovertere_--scoprire

_scovinus_--piccola scopa

_scragna_--sedia

_screpantia_--«melius quam differentia»

_scrima_--scherma

_scrimire e scriminare_--tirar di scherma

_scrizzare_--scherzare

_scrizzum_--scherzo

_scroa e scroia_--scrofa

_scroffa_--scrofola

_scropulum o scrupulum_--la ventiquattresima parte di un'oncia

_scufiotus_--scuffiotto

_scuitare_--«memorare»

_sollazzata_--sculacciata

_scurare_--oscurare

_scurrere_--correre

_scurzus_--scorcio, che appare in iscorcio

_scusare_--servire da, supplire a

_scusire_--scucire

_secritudo_--segretezza

_seda_--seta

_sedacia_--staccio

_sedazzare_--burattare

_sefus_--sego

_segurare_--assicurare, garantire

_seguris_--scure

_segursellus_--piccola scure

_segurus_--sicuro

_Semiphora_--«dei nomen»

_semprus_--eterno

_semustus_--mezzo bruciato

_senapra_--senape

_Senna_--Siena

_sensarus_--sensale

_sentare_--«sento a sedeo»

_sentiria_--sentieri

_Seraffus_--«maximus in quibus libet liberalibus artibus fuit»

_seraia_--serratura

_serraium_--asserragliamento

_setis_--setole

_Sextum_--Liber sextus Decretalium di Bonifacio VIII

_sfalsare_--falsificare

_sfodrare_--sguainare

_sfodro_--guaina

_sfoggiatum_--«dicimus variatum et diversicoloritum»

_sfondrata_--sfondata, rovinata, applicato a donna: Messalina

_sforacchiare_--«pro sbudellare»

_sfronzantes_--che escono dalla sfronsa (fionda)

_sgagnare_--addentare, mordere

_sgallinare_--«gallinis privare; sic Columella: Per eminentia fiant pollaria ne vulpe sgallinentur»

_sgamaitus_--scamato, verga per battere le lane

_sgambare_--toglier di gamba, slacciare

_sgambiettus_--«est genus salti, sicut capriola; tamen accipitur pro qualibet saltatione»

_sganzerla_--«et alphana sunt animalia longas habentia schincas». Si dice di uomini dalle gambe lunghe

_sgaraboldelli_--grimaldelli

_sgarbellatus_--arrovesciato, scerpellino

_sgarlatatus_--«dicitur qui sine garletto zopegat. Garlettus est pars superior calcagni»

_sgathiare_--divincolarsi, disviluppare

_sgiuntus_--disgiunto

_sgollaia_--scolatura

_sgonfius_--gonfio

_sgozzolare_--gocciolare [p. 351 modifica]_sgraffignare_--«est viri, graffiare est gattae, azzaffare est leonis»

_sgregnare_--ridere

_sguaitare_--«videndo notare et sindicare»

_sgualdraccha_--sgualdrina

_sguardadura_--sguardo

_sguatarus_--guattero

_sguazzare_--menar bestie nell'acqua corrente e farvele abbeverare

_sguazzum_--allagamento

_sguarnazza_--guarnaccia, zimarra

_sguerzus_--guercio: sguerzus Africae, Annibale

_Sguizzera_--Svizzera

_sguizzer_--svizzero

_sgognare_--fare sberleffi

_sgurare_--lavare

_sgurentus_--«atritus», ferro lucido dal grand'uso

_sgussare_--sgusciare

_siare_--sciare

_Siccaboronus_--asciugatappi

_sicurare_--assicurare

_sifiare_--«est proprium spadarum quando velociter manegiantur»

_sigillum facere_--votare

_signa (dare)_--il segnale della battaglia

_signentus_--segnante o segnato: signenta corona, la corona che segna il rosario; scodella signenta, colma sino al segno dell'orlo; petra signenta, improntata con un segno

_silacchum cinquinum_--contusione, impronta delle cinque dita dopo uno schiaffo

_simiotta_--scimmiotto

_Simona (madonna)_--la simonia

_simultates_--inimicizie

_singentus_--percosso con la cinghia

_singiarus_--cinghiale

_sinona_--astuta (da Sinone che ingannò i troiani)

_siroccus_--scirocco

_siroppus_--sciroppo

_sisinus_--«genus nummi», moneta di mezzo soldo

_sizza_--mammella

_slancatus_--sciancato

_slanza foiada_--propriamente lancia lasagne, uomo dappoco

_slanzare_--lanciare

_sledammare_--nettare

_sleguatus_--sciolto, strutto

_slongare_--allungare

_smacare_--smaccare, scornare, ammaccare

_smacchiare_--scovar dalla macchia

_smagazzare_--stritolare «smagazzat plusquam friat»

_smagonare_--«extra magonem ellicere», sfogarsi

_smaraviliare_--maravigliare «rustice»

_smazzolare_--«tartassare, tambusare, bastonare, tartufolare, tracagnare»

_smenticare-_--obliare

_smenuzzare_--«pro boconatim incidere, unde Columella: Ocharum pavaris herbam mangiandam smenuzzare bisognat»

_smerdolare_--«idest purgare»

_smergolare_--«idest vociferare», «gridando, cantare», «valde clamare»

_smesiare_--svegliare, chiamare

_smiccare_--ammaccare, ficcare per forza

_smiollare_--e cavare medullas»

_smoiare_--lavare

_Smorbia_--località mantovana presso Ponte Arlotto, ove si accumulavano immondezze e vivevano le meretrici [p. 352 modifica]

_snembolare_--levare il fiato, slombare, sfibrare

_socca_--gonnella

_sochinus e sochinellus_--guarnelluccio

_socida_--«est mandra»

_sofiamen_--respiro affannoso

_sofinus_--sciá di Persia

_soga_--corda (diminutivo soghetto), capestro

_soia_--beffa, burla

_soiare_--deridere

_soium_--«genus vasi vinarii»

_solarum_--volta, soffitto

_solazzus_--«fuit philosophus epicureus: vide Diogenem»

_soldus_--«est precium militare, hinc derivat soldatus»

_solegismus_--sillogismo

_solimatus_--sublimato (veleno)

_Solpharinus_--Solferino paese, e solfanello

_soltus_--sciolto

_solvere_--«lombardice dicitur mane comedere, pambrare romagnice»

_someiare e somiare_--simigliare

_somenza_--«propaginem»

_sonzia boschi_--unto di bosco (bastonata): «sonzia, grassa, idest lignum». «Unguentum boschi, trambaius est»

_soperchiare_--avanzare, restare

_soporari_--addormirsi

_sorare_--«exhalare»

_soratuttum_--«super omnia»

_sorbottum_--un gran sorso (di vino)

_sordina_--«parva piva»

_sores mediae_--mezze suore, mezze monache

_sorex, sorices, sorighettus, sorighinus_--topolino

_sornachiare_--«ronfare, ronchizare nil differunt»

_sorramen_--apertura, sfiatatoio

_sotanella_--la quarta corda della chitarra

_sothiezza_--sottigliezza

_sotilus_--sottile (voce di tenore)

_sotosora_--sossopra

_soverottus_--scarpe, o pianelle con suole di sughero

_spacatus_--arredato con pompa

_spacianter_--«quando derivat a spacior significat tarde, quum vere derivat a spacio-as significat cito»

_spadolare_--«ut fit cum linum erudiunt disgrossantque», battere con la scotola il lino

_spagna_--nome di ballo

_spallazzum_--spallaccio: la parte dell'armatura, fatta a scaglie, che copriva la spalla

_spalleria_--paramenti delle spalliere

_spallezare_--detto di cavallo: andare con leggiadria agitando con eleganza le spalle

_spantegare_--spandere, diffondere, spalancare

_sparamenta_--fodere delle scarpe: «quid sunt sparamenta lege Nicolam Zavatinum»

_sparare_--risparmiare

_sparaverus_--sparviero; ire sparavero, andar in bocca al lupo; ad sparaverum, in rovina

_sparpagnare_--spargere, disseminare, sparpagliare

_sparpagnatio_--profusione

_spazzare_--disbrigare

_spazzaiamenter_--subito

_speciarus_--farmacista

_spedus_--spiedo

_spegazzare_--imbrattare, scarabocchiare

_spelizzare_--«expilare» [p. 353 modifica]

_spelorzus_--spilorcio, briccone

_spergol_--aspersorio

_spernazzare_--sparnazzare

_sperzurare_--giurare

_spesa_--salario

_spessiter_--«frequenter»

_spetia_--spezie, droga

_spica (aietti)_--spicchio d'aglio

_spigare_--spiegare

_spinare_--spillare, metter a mano una botte di vino

_spinazza_--spinaci

_spinbozzus_--probabilmente è il frutto del pugnitopo, dalla coccola rossa subsferica

_spinelle_--tumoretti linfatici nelle gambe de' cavalli

_spinettum_--zipolo

_spingardella_--«est genus artelariae»

_spingardoium_--canzone a ballo

_spiramen_--respiro

_spizzare_--zampillare

_splumatus_--sprimacciato

_sponsonare_--stimolare, pungere

_spontonis_--ferro conico appuntito: spuntone

_spresiare_--sprezzare

_spronus_--sperone

_sprovedutus e sprovistus_--impreveduto

_spudare_--sputare

_spudazzus_--sputacchio

_spulicare_--spulciare

_squadernare_--sconquassare (oggi dicesi in dialetto mantovano squinternare)

_squadernari_--dividersi in quattro

_squadronus_--«quam bataionem florentini vocant»

_squaiare_--scuotere, far trasalire

_squaquarare_--gozzovigliare, «pro bene vivere usurpatur ab epicureis»; «frui»

_squaquarinus_--«est factus cum duobus digitis, toccans barbozzum alterius. Poëta Godianus: Temnite foemineos squaquarinos, temnite basos»

_squarcina_--coltellaccio

_squarzare_--squarciare

_squarzone_--grosso squarcio

_squilla_--specie di pianta a bulbo o cipolla, detta piú comunemente scilla

_stafezare_--correre come staffetta

_stagnus_--resistente, sodo

_staiezare_--tagliuzzare

_staladizzus_--svernato

_stalium_--stalí, andate a destra: termine tecnico adoperato anche oggi da' barcaioli veneziani per evitare gli urti

_stambussada_--«mantuanice accipitur pro bastonata»

_stamegna_--stamigna, tela rude che si adopera per colare liquidi

_starus_--staio

_Stephanus_--nel senso di pietra, lapidazione

_stigare_--eccitare, aizzare

_stimmare_--tener alto

_stipula_--stoppia

_stipulator_--armeggione scaltro e disonesto

_stirpare_--estirpare

_stivallus_--stivale

_stiverius_--sorta di cane

_stizza_--carogna

_stizzare_--aizzare

_stizzus, stizzones_--tizzoni

_stopinare_--«dicitur tremare, quia, deficiente oleo in lucerna, stopinus languens trepidat»

_stopinos (cagare)_--aver gran paura

_stoppare_--turare

_storta_--«est genus spadae, quae latine dicitur samitarra» [p. 354 modifica]

_storthiare_--tirar un colpo di spada

_storax_--balsamo asiatico

_strabucconem (ir e ad)_--traballante

_stracchedo_--stanchezza

_stradarolus_--aggressore da strada, grassatore

_stradiottus_--soldati slavi o albanesi a cavallo, armati alla leggera

_strafozate_--superbamente, magnificamente

_stralusentus_--sfolgorante

_strangozzare_--languire, basire

_stranudare_--starnutire

_strapluviare_--il gocciolar della pioggia in locali mal riparati

_strapazzare_--tuffarsi

_strassinare_--trascinare

_stravaccare_--atterrare

_stravaccatus_--sdraiato

_straviare_--disperdere

_straviatus_--fuor di sé, fuor di strada, badalone, perdigiorno

_strazza_--straccio: anche nome di un ballo

_strazzolentus_--cencioso

_streggius_--lasca

_streppare_--strappare, svellere

_streppone_--straccione

_streppus_--strappo

_striccare_--stringere, premere, strizzare (l'occhio)

_striccus_--premuto, stretto

_striggia_--striglia

_striggiare_--strigliare

_strinare_--abbruciacchiare, arsicciare

_strinatos (campos)_--«dixit, quia stipulas incendunt»

_stringa_--cordella, staffile; stringas tirare, morire. Nella Toscolana al verso stringas cum totis quinqne feretis è apposta la nota: «sunt aliae stringae, quae habent ferrettum unum»

_stringatus_--attillato

_strionis_--stregone

_strissare_--strisciare, passar rasente con impeto

_strolecchus_--astrologo

_strollogus_--astrologo

_stropellus_--ramoscello

_stroppa_--virgulto adoperato per legare ed anche per battere; in stroppa stare, stare a segno, in freno

_strozzerus_--l'addestratore di uccelli di rapina per la caccia

_strues_--mucchio

_strya_--strega

_stryatus_--stregato

_stryanismus_--stregonesimo

_stua_--stufa

_stuare_--spegnere

_stuffus_--coperto

_stupidus_--che fa istupidire

_sturlare_--urtare, cozzare, spingere

_sturlonus_--spinta, urto

_stura_--stufa; mandare ad stuvam, mandare a male, all'inferno

_suadela_--arte di persuasione

_subiare_--(vedi sifiare)

_subius_--«et sibilus»

_subitanus_--subitaneo

_submaginare_--riflettere su qualche cosa, ricercandone le cause e ricostruendosela in mente

_substizzare_--attizzare

_suffimigium_--«quasi sacrificium diabolo»

_sugare_--asciugare

_summata_--gelatina (?)

_supposta_--«quid sit vade et quaere; venetianiter la cura, lombarditer una spera», serviziale

_supressada_--sorta di salame o galantina

_suttus_--asciutto; pan suttus, pane solo, senza pietanza [p. 355 modifica]_tabachinare_--far il mezzano

_tabachinus_--«est mediator, nuntius, amantium»

_tacagnus_--«fuit homo sceleratissimus omnium» (v. spelorzus)

_tacare_--attaccare

_tacuinus_--almanacco

_tacola_--gazza

_tacolare_--lo stridere delle gazze

_taconatus_--rattoppato

_taconus (v. gazanus)_--maltagliato

_taërus_--tagliere

_taiola_--tagliola

_talentum_--«appetitum»

_talqualiter_--in modo che

_tamagnam_--«tam magnam»

_tampellare_--picchiare romorosamente

_tantonus_--a tentoni

_tapare_--fare; ben tapá, ben fatto, bella tacca d'uomo; mal tapá, male in arnese

_Taprobano_--l'antico nome sanscrito di Ceylon

_tararare_--«trombezare»

_tarma_--tignola

_tartuffa e tartufola_--tartufo, percossa

_tasentare_--racchetare con modi amorevoli

_taulazzus_--tavolaccio, targa di legno per bersaglio

_tavanus_--tafano, assillo. «Seneca inquit: Philosophiae murum sic Plato trapassavit, velut tavanus ragni telam»

_tavernarus_--oste

_tavoleria_--la scacchiera, i giochi di tavole

_teggetta_--«vas coquinarium»

_tegnaris_--tigna

_temma_--paura

_tenconus_--postema nell'inguinaglia, causata da mal venereo

_tenerire_--ammollire

_tentus_--rattenuto

_tesera_--«virga est supra quam villani numerum signant»

_testazza_--grossa testa

_testum_--vaso di terra o di ferro che, coperto di bragie, serve a sua volta a coprire tegami e piatti per meglio cuocere le vivande

_tetare_--poppare

_teza_--capanna

_tezottum_--capanna, casalone

_Thebittus_--l'astronomo Harrani Abul Assan Tabit

_tibiare_--trebbiare

_tichitare_--«percutere cum tich toch»

_tilatus_--attillato

_tinazzus_--grosso tino

_Tiphis_--Tifi Odassi, precursore del Folengo

_tira_--serqua, lunga sfilata

_tiriaca_--triaca, noto medicinale

_tirintana_--processione

_titalora_--capoverso di canzone popolare

_tochettum, tochus, tochellus_--«frustum et frustillum», tozzo

_todannum_--«tuum dannum, est collisio indriotonicea»

_Tognazzus_--Toniaccio (da Antonio)

_tola_--tavola (abbecedario), «tabella supra quam alphabetum a pueris discitur»

_tomaca_--pomodoro

_tomachae_--polpette con zucchero e uova

_tomboare_--rintronare, «fictitium verbum»

_tominus (casus)_--cacio casalingo di qualitá scadente

_tommus_--salto col capo in giú, capitombolo [p. 356 modifica]

_tommare_--cadere

_Tonellus e Tonnellus_--Antonello

_torno_--tornio

_torrazzo_--«magna turris»

_torus_--letto

_torzes_--torcie

_tosonos e tosottos_--i capelli tosati

_tosus_--tosato

_totanto, quotanto_--tanto, quanto

_tozzare e tozzolare_--battere di santa ragione

_trabaccas levare_--andarsene

_trabaccolae_--padiglioni, tribune per spettacoli, tenda, baracca

_trabuccare_--incespicare, cadere: scudos trabuccantes vorrà dire scudi che eran di giusto peso, e facevano perciò traboccar la bilancia

_tracagnare_--bastonare

_tracagnus_--bastone: «tracagnum mantuanice, trusum bressanice, trambaium graece, truncum latine»

_trafegare_--trafficare

_tragicus_--doloroso, soggetto di tragedia

_traina_--«genus nummi»

_tramazzare_--«ruere»

_tramazzus_--stramazzone

_trambaius_--«et tracagnus idem sunt», «unguentum boschi»

_trammare_--tramare

_trampinare_--«caminare» con fatica

_transbaltigare_--traballare: «cigat, ninigat, nutat»

_transtrum_--trasto: asse trasversale delle barche per sedervisi

_trapozzare_--il tuffarsi del sole nell'onde

_trare (facere)_--«proverbialiter dicimus: facit trare, idest fallit et abarrat»

_trascocti_--«valde ebrii»

_travellus_--travicello

_travenire_--intervenire, succedere

_travus_--trave

_tremolantes_--brividi, peti, persone cosí dette «quia semper tremant», ed anche ornamenti che svolazzano

_tremolus_--tremarella

_trentapara_--il diavolo, come a dire trenta paia di diavoli: vale anche per befana e altra orrida apparizione

_trentinam_--«est genus nummi, quam furcifur rex Ripae Trenti primus signavit» (30 centesimi)

_treppare_--ingannare, beffare (v. truffare)

_trespus_--trespolo

_tressum (per)_--per traverso

_trevella_--travicella o piccola piana

_trezza_--treccia

_tribianus_--uva bianca

_tridare_--battere, tritare, pestare

_tridus_--trito, battuto

_trigare (se)_--arrestarsi, rattenersi

_trigornos_--tre giorni

_trilignifera_--la forca da' tre legni

_trilisum e terlisum_--traliccio

_trincher, tarlofen_--trinken e der Teufel (a proposito dei tedeschi avvinazzati): «quid significhent lege Svetonium»

_trinzans_--trinciante

_trinzera_--trincera

_trisaltare_--«galzopando saltare»

_trivilinus_--trivellino, succhiellino

_trivilare_--succhiellare

_troare_--trovare

_truccum_--mazzapicchio (v. trusum)

_trucimaniter_--da turcimanno, col senso di mezzano

_truffare_--«decipere, soiare, calettare, [p. 357 modifica]trepare, bertegiare, bertonare, tosare»

_trusum_--(vedi tracagnus)

_trutinare_--pesare sulla bilancia

_tufare (nasum)_--tappare, turare

_tumefactus_--gonfio d'ira, orgoglio

_Turluru la cavra è mozza_--canzone popolare italiana del Cinquecento

_tuscis_--tosse

_Tyum_--«est vallis spaciosa prope moenia Mantuae» (Te)


_ubinus_--piccolo cavallo veloce

_ulva_--erba palustre

_umberlicus e umblicus_--ombelico (contadinesca storpiatura)

_umbriosus_--ombroso

_uncus_--adunco

_urta_--urtone, spinta

_urzum_--orcio

_ussum_--«ostium», porta

_vaccarius_--(rustice) «pro vicario»

_valentisia_--valore

_valisa_--valigia

_Valtropia_--Valtrompia nel Bresciano

_vanigare_--vangare

_vappa_--vinello annacquato o svanito

_varolae_--vaiuolo

_varolus_--il branzino, che quando è giovane ha molte macchie come i vaiolosi

_varones_--ghiozzi

_vascones_--guasconi

_vedella_--vitella: «optimum edulium et lecardo congruum testa cum pelle vedelli»

_vederus_--vista

_vegiare_--vigilare, vegliare

_Vegnesa_--«pro Venetia»

_ventessa o ventissa_--«dicimus ventum et ventissam, sicut abbatem et abbatissam, papam et papissam»

_ventilare (se)_--avventarsi

_ventrones_--ventraie, immondezze

_verasus_--«est spiritus qui vertitur in lupum et infantes vorat»

_Verbitrium_--«constans tribus ex verbis»

_verdugum_--spadetta spagnola, stocco

_verettone_--«verettam, stralem, sagittam, quadrellam»

_verghezare_--battere (la lana), scamatare

_vergotinus_--qualche

_vergottam_--qualche cosa, il contrapposto di negotta

_vermeius_--vermiglio

_vermer_--«vinum valde celebratum», dice il Terranza (?)

_vermocagnus_--canchero (vermis caninus): era bestemmia proibita dagli statuti mantovani

_vernare_--rigermogliare in primavera

_vernazza_--vernaccia

_vertones_--(vedi verettone)

_verzella_--«est instrumentum duobus virgis compositum ad disgranandam segetem»

_verzonus_--grosso cavolo

_veschiare_--invischiare

_vesica_--vescica

_veza_--botte

_vezza_--veccia

_vezzatus_--avvezzo

_vezzum_--costume

_vidoëlla_--vedovella

_vilazzus_--codardaccio

_villacaria_--codardia

_villanus Spagnae_--«optimus equus est»

_villotta_--«genus cantilenae rusticanae» [p. 358 modifica]

_villus_--pelo, ciuffo di peli

_vinazzolus_--il granello interno degli acini d'uva

_vinessa_--vinaccia

_viras_--«ornamenta gladii», ghiera

_virdus_--verde

_virens_--nel fior degli anni

_virgulatus_--listato, variegato

_visaggium e visazzum_--viso

_visinus_--«vicinus et vicinanza differunt in prima sillaba: unde Vergilius de vicino: Nec mala vicini pecoris contagia laedent. De visinanza Salvanellus: Per totam merdae visinanzam spantegat oybos»

_vitia_--veccia

_vitriata_--vetrata

_vodus_--vuoto

_vogatio_--vogata

_Volta_--paese mantovano

_voluntariter_--ben di cuore

_vulpazza_--volpaccia, volpone


_zacara_--condimenti generici

_zaccara_--cosa o persona di niun pregio

_zacchetum_--giacchetta

_zaccum_--giaco, arme da dosso, fatte di maglie di ferro

_zaffare_--«cito prendere, hinc zaffus, idest sbirus, qui sunt genus hominum poltronissimum»; ed altrove: «proprie sbirorum est et est venetianicum»

_zaffus_--birro

_zafranatus_--color di zafferano, giallo

_zaghettus_--chierichetto

_zagus_--chierico, scaccino, sacrestano

_zaina_--catinella, quartuccio (di vino)

_zainus_--bicchiere

_zais_--«vox bubulchi cum sistit boves nimis frezzosos»

_zaltronus_--cialtrone

_Zambello_--Giovanni bello

_Zan_--Giovanni

_zancae_--ciancia

_zanchae_--«chelae», branche dello scorpione (costellazione)

_zanetta_--(v. gianetta) superlativo, zanettone

_zanettus_--ginnetto, cavallo spagnolo

_zanini_--vermi che rodon le fave e le lenticchie

_Zannina_--Giannina, «nunc Zanina, nunc Zoanina scribitur»

_zanza_--ciancia

_zanzare_--cianciare

_zapellus_--intoppo

_zaratanizzare_--ciarlatanare

_zarda_--frode, brutto tiro, propriamente è il soprosso nello stinco de' cavalli

_zarra lavanzus_ (I, 214 Moscheide)--il verso corrisp. della Toscolana dice: «quod superem vulgus ponite ne pereat»

_zat_--«arabice, bufo latine, rospus caldaice»

_zavata_--«est scarparota, accipitur pro qualibet re vilissima»

_zazara_--zazzera

_zelatia_--gelatina

_zelatus_--gelato

_zelosus_--geloso

_zenari_--gennaio

_Zenoa e Zenna_--«pro Zenua genovesi dicunt»

_zenocchius_--ginocchi

_zenovesus_--genovese

_zentaia_--«gens plebaea»

_zenzala_--zanzara

_zerla_--gerla

_zettus_--getto, stampo, tiro; bellus zettus, bel colpo [p. 359 modifica]

_Zibeltarri_--Gibilterra

_zibettus_--«muschius, zibettus odore provocant ardorem»

_zifara_--cifra

_ziponus_--giubbone

_zobias_--«dies Iovis»

_zoccus_--ceppo d'albero, «est arboris maior radix»

_zoia_--gioia

_zoiellum_--gioiello

_zoiosus_--gioioso

_zoncare_--troncare

_Zoppinus_--celebre cantastorie veneziano

_zorneia_--giornea

_Zorzus_--Giorgio: San Giorgio, localitá mantovana

_zosum_--«giusum, deorsum»

_zovare_--giovare

_zubebus_--zibibbo

_zubiana_--strega che va al corso del giovedí

_zucada_--capata, botta col capo

_zuffo_--ciuffo, culmine

_zugare_--giocare

_zugnus_--giugno

_zuppelli_--zoccoli, pianelle

_zuratus_--giurato: «frater zuratus plus quam amicus»

_zurma_--ciurma [p. 360 modifica]