Memorie di Carlo Goldoni/Parte terza
Questo testo è stato riletto e controllato. |
Parte terza
◄ | Parte seconda - XLVI | Parte terza - I | ► |
PARTE TERZA.
Indice
- I. Mio viaggio dalla riva del Varo a Parigi. Prima fermata a Vidauban. Veduta di Marsilia. Veduta di Avignone. Alcune parole sulla città di Lione. Mio arrivo a Parigi
- II. Mia prima occhiata sulla città di Parigi.
- III. Particolari sugli attori italiani di Parigi. Mio primo viaggio a Fontainebleau. Pace tra la Francia e l’Inghilterra. Gl'Italiani recitano sul teatro di Fontainebleau Il figlio d’Arlecchino perduto e ritrovato
- IV. Mio ritorno a Parigi. Mie osservazioni e miei disegni Mia abitazione presso il Palazzo Reale. L’amor paterno, mia prima commedia. Composizioni date al Teatro Italiano nel corso di due anni
- V. Rappresentazione del Misantropo. Il padre di famiglia, del signor Diderot. Aneddoti riguardanti quest’autore e me.
- VI. Vo per la prima volta all’Opera Francese. Tratto di mia imprudenza. Castore e Polluce mi riconcilia coll’Opera francese. Alcune parole sopra Rameau, Gluk, Piccini e Sacchini
- VII. Incendio del Teatro dell’Opera. Musica sacra. I due anni del mio impegno per Parigi sono prossimi al loro termine. Mia indecisione. L’ambasciatore di Venezia vuol ravvicinarmi alla patria. Mio impiego al servizio delle principesse di Francia. Corro rischio di perder la vista
- VIII. Mio alloggio a Versailles. Il gran viaggio della corte a Compiègne. Alcune parole sopra questa città. Mio viaggio a Chantilly
- IX. Viaggio di Fontainebleau. Mio ritorno a Versailles. Mia situazione dolorosa. Regalo delle principesse. Mio collocamento fisso. Opinione de’ Parigini su Versailles
- X. Mio ritorno a Parigi. Nuova società letteraria. Alcune mie opere tradotte in francese. Teatro di un incognito. Traduzione del mio Avvocato Veneziano. Quella del Servo di due padroni.
- XI. Gli amori di Zelinda e Lindoro. La gelosia di Lindoro. Le inquietudini di Zelinda. Gli amanti timidi. Il buono e cattivo genio, commedia con macchine
- XII. Mio nipote professore di lingua italiana nella Regia Scuola militare. Udienze pubbliche degli ambasciadori soppresse
- XIII. Mia corrispondenza cogl’impresari dell’Opera a Londra. Vittorina, opera buffa. Il Re alla caccia, altra opera buffa per Venezia. Idea di un’operetta in due atti
- XIV. Estratto della Bouillotte. Ragioni che hanno impedito di esporla
- XV. Apertura del grati Teatro di corte. Folla di poeti. Il burbero benefico, commedia in prosa
- XVI. Osservazioni riguardanti il Bourru bienfaisant. Colloiquio con Gian Giacomo Rosseau sull’istesso soggetto
- XVII. Aneddoti che riguardano Gian Giacomo Rosseau
- XVIII. Il parco di Versailles
- XIX. I piccoli spettacoli di Parigi
- XX. L’Avare fastueux, commedia
- XXI. Seguito del capitolo precedente
- XXII. Aneddoti riguardanti L’Avaro fastoso
- XXIII. Arrivo a Parigi del cavalier Giovanni Mocenigo nuovo ambasciator di Venezia. Suo felice negoziato per la soppressione del diritto fiscale sull’eredità dei non nazionali. Mie attenzioni per gl’italiani
- XXIV. Morte di Luigi XV. Innalzamento al trono di Luigi XVI. Matrimonio della principessa Clotilde sorella del re. Servigi da me prestati a lei ed alla principessa Elisabetta. Nuovi benefici del re a mio riguardo
- XXV. Proibizione dei giuochi d’azzardo in Parigi. Alcune parole sopra un nuovo libro, intitolato la Passione del Giuoco
- XXVI. I Volponi opera comica. Arrivo degli attori dell’Opera Comica Italiana a Parigi per recitare sul teatro dell’Opera
- XXVII. Alcune parole sull’ultima guerra, sulla marina e le finanze. Rolando, opera in musica del signor Piccini. Il presente capitolo è interrotto da una mia indisposizione
- XXVIII. Il Salone dei Quadri. Alcune parole sulle Accademie e le Società Reali di Parigi. Arrivo in questa città del signor di Voltaire. Sua morte
- XXIX. Soppressione della Commedia italiana. Alcune parole sulla rappresentazione della Donna gelosa
- XXX. Nuovo incendio del teatro dell’Opera. Matrimonio di mia nipote in Italia
- XXXI. Il Palazzo Reale
- XXXII. Il nuovo teatro per la commedia francese. Quello della commedia italiana. Il Magnetismo animale. I Palloni. I Sonnamboli. L’uomo di Lione che dovea camminar sull’acqua a piedi asciutti
- XXXIII. I fogli periodici di Parigi
- XXXIV. Osservazioni sopra alcuni stabilimenti di Parigi
- XXXV. Disegno di un nuovo giornale. Avventura d’un Americano e di una donna napoletana
- XXXVI. Didone, tragedia lirica. Nuovo genere di drammi, esposto sul teatro dell’Opera di Parigi. Il Barbier di Siviglia ed il Matrimonio di Figaro a! Teatro francese
- XXXVII. Traduzione in francese di una delle mie commedie. Osservazione sulle mode
- XXXVIII. Sopra un processo compilato in una forma straordinaria. Gusto dei francesi per le canzonette. Osservazioni sulla città di Saint-Germain-en-Laye. Atti di riconoscenza verso alcuni dei miei amici. Mia vita ordinaria
- XXXIX. Sopra il nuovo porto di Cherbourg. Nuova recita del mio Burbero benefico a Versailles
- XL. ed ultimo. Conclusione dell’opera