Discussioni utente:IPork/Archivio/2006.04

Ultimo commento: 18 anni fa, lasciato da IPork in merito all'argomento Cautela
Archivio delle discussioni di aprile 2006



la.source modifica

Ciao!
Grazie per la tua disponibilità!
Come vedi sto mettendo le basi per la "certificazione di qualità" dei testi inseriti e per organizzare per template la Pagina prima. Ora il monobook (su cui ti avevo chiesto lumi tempo fa) funziona. I problemi in questo momento sono più di natura linguistica (traduzione in termini latini dei parametri dei template) che non tecnica. I template "esoterici" sono un po' difficili da capire ma non impossibili, con un po' di applicazione si fa tutto. In ogni caso approfitterò della tua disponibilità ogni volta che ce ne sarà bisogno! :)
Grazie di nuovo, a presto! Ciao!
--Accurimbono 08:53, 1 apr 2006 (UTC)

messaggio di sistema modifica

Caro iPork,

dopo aver visto un comportamento strano te lo segnalo: prova a confrontare la scritta "sottocategorie" qui e poi qui: qui la risposta. Non posso agire personalmente, dunque man mano che vedo "scritte strane" in posti molto "visitati" almeno ti risparmio la ricerca. - εΔω 13:53, 1 apr 2006 (UTC)

Domanda e risposta modifica

caro iPork,

scrivesti:

Domanda: Canzoniere/Lassare il velo o per sole o per ombra è corretta la formattazione? Non vedo i versi raggruppati.

rispondo: non di sonetto si tratta, bensì di ballata, in cui la prima stanza funge da "refrain" e la seconda da "strofa". Per la cronaca oltre a una strabordante quantità di sonetti sonetti e diverse canzoni canzoni il Canzoniere contiene nove Sestine, sette Ballate e persino quattro Madrigali.

P.S. Devo fermare l'immaginazione: tengo or ora in mano le Rime Petrarchesche con l'interpretazione di Giacomo Leopardi, Firenze Le Monnier 1847 seconda edizione, contenente all'inizio XX pagine di Memorie della vita di Francesco Petrarca ch'egli stesso ne lasciò scritte nelle opere sue latine, seguite da 4 pagine di Prefazione dell'interprete introvabbbile altrovvve!... Basta perché altrimenti attacco lo scanner e non vado più avanti a correggere... se servissero note in calce o introduzione li abbiamo, e di qualità! --εΔω 15:04, 1 apr 2006 (UTC)

Ciao IPork, nel Catechismo Maggiore viene usato ancora il Template Opera, e quindi manca l'autore. Visto che sto ancora leggendo, vuoi che cambi da Opera a Cristianesimo? Per le pagine che devo ancora fare non ho problemi, per le vecchie magari facciamo partire un Bot o qualcosa del genere. Grazie Aubrey 09:12, 3 apr 2006 (UTC)

Codice Libero di Sam Williams modifica

Volevo chiederti se questo libro può stare su Source. La sua licenza dice:

È garantito il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo documento seguendo i termini della Licenza per Documentazione Libera GNU, Versione 1.2 o ogni versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation; senza alcuna sezione non modificabile, senza testo di copertina e senza testo di quarta di copertina.

(anche per uso personale perché la miglior versione che ho trovato è in .odt e non è comodissima da leggere :-D)

fammi sapere (possibilmente in chat/su wikipedia) ;-) --Valepert 17:01, 3 apr 2006 (UTC)

Nuovi piccoli fastidi modifica

Caro iPork,

appena puoi ho trovato un'altra piccola falla: se una pagina è tra gli osservati speciali la linguetta "segui" si trasforma nel brutto "unwatch" (verbaccio che fa arricciare il naso anche agli anglofoni). qui gli estremi per la traduzione. --εΔω 17:48, 3 apr 2006 (UTC)

P.S. Grazie per il Petrarca. A presto novità. Il monobook.css funziona che è una meraviglia (grazie anche per quello). "Io per me che sarebbe il sottoscritto" sono già contento così, ma l'idea di allargare la discussione credo incontrerebbe più di un fautore... victurus videbit (chi vivrà vedrà). - εΔω 17:48, 3 apr 2006 (UTC)

TOC o template flottanti senza javascript modifica

Caro iPork

Lo avrai notato presso la. o fr.source, ma nella sua semplicità te lo copio qua:

<div style="position:fixed; width=2000; height=2000; left:87%; top:25%; overflow:visible;">
{|border=1
|bgcolor=efefef align=center|
"qui metti quello che vuoi compaia, in particolare un TOC o un template di navigazione"
|}
</div>

e avrai una casella bella fissa a destra che rimane a disposizione per quanto si scrolli il testo. L'applicazione più utile l'ho vista per le satire di Persio su la.source, e l'ho trovato semplicemente strepitoso anche se non applicabile con qualunque TOC o template... - εΔω 19:34, 3 apr 2006 (UTC)

Proposta per Civvibot modifica

Caro iPork,

questo esperimento non mi dispiace:

{{opera
|NomeCognome=Francesco Petrarca
|TitoloOpera=<br/>Canzoniere<br />(''Rerum vulgarium fragmenta'')
|NomePaginaOpera=Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)
|AnnoPubblicazione=
|TitoloSezione=XX
}}

cioè

Vale a dire: facendo precedere il dato del parametro da <br /> il caporiga viene forzato manualmente ma c'è. Insomma, dato che la stringa "|TitoloOpera=Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)" si ripete uguale in tutte le poesie del Canzoniere, non è un problema particolare chiedere al Civvibot di mettere i due caporiga e la corsivazione del latino. Rimarrebbe il trattino subito dopo il nome, ma direi che la perdita è assai inferiore al guadagno estetico. Che dici, vale la pena un intervento? Lungi da me chiederti di compiere lavori manuali oltre quanto già stakanovisticamente esegui, ovviamente l'intervento interesserebbe solo il Petrarca, ma è anche uno spunto qualora tu non ci avessi pensato prima, per tentativi più bold estensivi.

re. a Twilight modifica

caro iPork,

Ottima risposta. Non cibiamo il troll. Una discussione può partire con un quorum di utenti disposti a discuterle, ritengo importante definire cosa differenzia Wikisource da 'pedia (ad esempio la politica di protezione pagine) e cosa sia chiesto di diverso agli admin di qui rispetto a quelli di 'pedia. Ma qui mi fermo, a mio parere e ne può meditare con calma in apposita discussione Wikisource:Amministratori. Ti lascio macinare il tuo superlavoro in pace e intanto ci penso con calma. Al momento non vedo alcuna fretta, gli utenti attivi sono ancora pochi pochi, e poi con admin come te Frieda e Civvì che si può desiderare di meglio? ^__^. --εΔω 11:46, 5 apr 2006 (UTC)

Piccole modifiche modifica

Ciao Ipork. Due cosette:

  • perché non cambiamo il colore della Pagina del Progetto Cristianesimo? Il verdolino lo rende un po' triste. Inoltre sarebbe da aggiornare un pochettino. Cmq qualcosa lo cambieró anch'io.
  • proviamo a mettere questa immagine? [1]. Quella che dicevamo, tanto per vedere come sta. Solo perché mi sembra piú seria, decisamente sobria e abbastanza serena. Cosí alleggeriamo un po'il tutto.

Saluti Aubrey 09:47, 6 apr 2006 (UTC)

Nuovo arrivo modifica

Caro iPork,

scusa se ti tarmo, ma il nuovo arrivo mi ha preso in contropiede. Su it.wiki è destinato alla cancellazione, ma qui è al sicuro. Confrontando la versione su 'pedia con quella qui puoi valutare i miei passi avanti in termini di wikisourcificazione. Comunque vorrei che dessi un'occhiata per dirmi cosa manca (e per sapere se hai un Monti a casa per farmi da rilettore). A casa ho l'edizione ricciardi che è una garanzia, e una rilettura "informale" la possa anche dare, ma io sono pur sempre escluso dal novero dei rilettori. In casi come questo in cui la poesiaplana dal nulla nel cyberspazio per po depositarsi qui come ci si regola con il template infotesto? --εΔω 22:51, 6 apr 2006 (UTC)

Lo scrivo per l'ultima volta poi taccio per sempre e a testa bassa mi adeguo: il doppio <br /> tra le strofe di Al signor di Montgolfier toglie il rientro di prima riga agli incipit delle strofe, e se è per un sonetto (a tutti gli effetti nato come "strofa singola" di canzone) lo accetto, ma per i componimenti strofici in cui le strofe hanno un rientro ciascuna (prendi qualche libro di letteratura a campione per confronto), mi stona. Io ho replicato (maiuscole del testo e rientri per ogni strofa) la situazione dell'edizione ricciardiana. Poi pensaci tu... --εΔω 11:32, 7 apr 2006 (UTC)

Ciao! Scusate l'intrusione... ero qui che curiosavo: in realtà per venire, credo, incontro ad entrambi, distanziando le strofe e lasciando cmq. il rientro, basta mettere i due <br /> sulla stessa riga. Quello che non mi torna, già nella versione di adesso, è invece l'allineamento dei numeri di riga: è corretto? Un curioso, - Alec 13:18, 7 apr 2006 (UTC)

Non scappo più modifica

Mi hai fatto sentire importante! Grazie. Non scappo più. Il testo di Monti che ho spostato ieri era provvisorio. Oggi controllo con la versione che possiedo e se posso sistemo le opere e poi...riprenderò i lavori rimasti in sospeso. Nel frattempo curioso un pò in giro e vedo che novità ci sono. Non mi pare che per i versi inseriti di Carducci e di Pascoli abbia avuto problemi di rientro. Ora vado a vedere che cosa avevo fatto.--Margherita 13:28, 7 apr 2006 (UTC)

Il signor di Mongolfier modifica

Ho controllato la versione riportata con quella di un mio testo del quale ti riporto la fonte: Poesie di Vincenzo Monti scelte illustrate e commentate da Alfonso Bertoldi, Sansoni, Firenze 1920. La versione era completa, erano solo sbagliati i numeri di riferimento ai paragrafi, alcuni accenti e alcune maiusole. Il testo che ho consultato non divide i paragrafi con interlinee, ma crea degli sporgenti ad inizio di ogni capoverso e non riesco a farlo. Puoi darmi una mano? Fatto questo penso che si possa mettere il 100% (bellissima idea quella- l'ho vista da poco). --Margherita 15:15, 7 apr 2006 (UTC)

Babel templates modifica

Scusa la rottura,

non sarà importantissimo, ma se vuoi vedere all'opera i babeltemplates con tutto il loro splendore (e permettere agli utenti desiderosi di metere iil loro babelbox di non pensare che stiano sbagliando qualcosa) io al posto tuo importerei nel monobook.css generale le classi apposite:

  1. sigla
  2. itwiki_template_babel
  3. itwiki_template_babel2

Per il livello zero (box rosa) noto che su it.wiki è ottenuto manualmente aggiungendo style="background:#ffe0e8;border-color:#ffb3b3" alla cella di classe itwiki_template_babel e style="background:#ffb3b3"alla cella di classe "sigla"

spero di esserti utile --εΔω 17:33, 7 apr 2006 (UTC)

Nuntio vobis... modifica

Finito di rileggere il Catechismo Maggiore. ((non ti nascondo nè la soddisfazione nè il sollievo...)) MI ero dimenticato di chiederti di mettere la pagina dei Siti autorevoli su quella principale, così da essere facilmente reperibile anche per i neofiti, che sarebbero il principale target della stessa. Saluti, per adeso mi riposo leggendo qualcosa di più breve :) Aubrey 23:47, 7 apr 2006 (UTC)

Babeltemplate... mispiego modifica

Caro dotto',

in tanto grazie per la dritta sulla cache, che ha prodotto effetto immediato. Poi una doviuta spiegazione sul mio babeltemplate:

premessa la domanda sull'utilità del "babelsystem" in un sito dove la traduzione non è opera comune (anzi, da precedenti post al bar è ampiamente scoraggiata) e dove le competenze linguistiche per consulenze specifiche non sono all'ordine del giorno (devo supporre che il sistema serva per orientare utenti stranieri alla ricerca di chi li capisca, ma ancora una volta non mi sembra congruente con il profilo che assume wikisource: per quest'opera di coordinamento e comunicazione multilingue esiste https://wikisource.org) mi posi la questione di qualificare il mio latino (e il greco, oggi ti sposto i babeltemplates e relative categorie), e notai i seguenti dati:

  1. i livelli sono tre (il livello -4 è relativamente recente e non diffuso)
  2. in assenza di criteri esterni dovevo "autovalutarmi" e quando mi sono iscritto su 'pedia non esistevano template per il greco classico ed esisteva un solo utente la-3 (per i fasti della cronaca w:Utente:Unriccio).

Ecco, se hai imparato a conoscermi dai nostri ormai frequenti scambi (spero non ti stuferai, ma le altre admin non hanno la prontezza di riflessi e l'abnegazione al progetto che hai tu, e ho il brutto difetto di richiedere spesso operazioni da admin), non mi piace sbandierare se non a fatti le mie competenze. Per colpevole prassi scolastica il mio maggior esercizio è assai più in direzione latino-->italiano piuttosto che italiano-->latino, e fino a poco tempo fa non pensavo che le mie povere competenze di traduttore in latino potessero essere messe alla prova (men che meno oralmente). Ecco dunque che ho concepito il livello la-3 come quello per chi ha confidenza in ambo le direzioni di traduzione. Ma non temere, tra i vari divertissements che pratico nel wikiverso c'è pure l'esercizio della latina discussio, inizialmente nella Taverna capitolina (un po' per scherzo, ma con intenti serissimi qui qui e qui, poi sia su la.wiki che su la.source. La statistica più confortante (=con numeri più alti) e la presenza di un livello la-4 su en.wiki mi ha spinto a un babelbox un po' più ambizioso. Chi vivrà vedrà, se non arrivano altri utenti su wiki con cui si discuta meglio in latino non escludo che come regalo di wikicompleanno a fronte dell'allenamento all'estero non mi "autopromuova" :-). Mandi fradis... ehm vale, amice mi. --εΔω 09:03, 8 apr 2006 (UTC)

Sto caricando le munizioni modifica

Caro iPork,

sto preparndomi al lavoro da bot umano, e dopo una prima esperienza su it.wiki ti butto lì una scematina tutt'altro che brutta. Guarda una categoria come tante e una creata da me: notata la differenza sotto? Il segreto è nei template:utente xy-1/2/3, cioè nella presenza in ciascuno di essi di un

<includeonly>[[Categoria:Utenti xyz|{{PAGENAME}}]]</includeonly>

Vuoi anche tu una Categoria utenti generale come su en.wiki? Detto fatto. Dimmi se applicare e applico.

In secondo luogo, ma non sono in grado di valutare la gravità o l'ininfluenza del dato, il template:paginageneratautente categorizza anche la pagina in cui compare, creando un riferimento circolare: per fare un esempio, la Categoria:Utenti en-2 si autocategorizza e si "autosottocategorizza". --εΔω 17:52, 8 apr 2006 (UTC)

testi su battaglia dell'Ortigara modifica

Ciao, grazie del benvenuto. Sto cercando di trasferire dei testi da questa pagina di Wikipedia. Voorei da te un consiglio su dove collocarli. Per l'allocuzione di mons. Bevilacqua avevo pensato alla categoria discorsi storici. Poi ci sono delle lettere di alcuni caduti nella battaglia e quelle non so dove metterle. Ciao, --Lucio Di Madaura 18:07, 8 apr 2006 (UTC)

Altre follie pazzesche da visionario modifica

Caro iPork,

Ti butto altre provocazioni da visionario, ma visto che ti piacciono e che non me le riesco a tenere dentro te le butto lì, questa volta tra me e te, perché sono tropppo fantascientifiche per il bar: leggendo un post al caffé letterario in cui Frieda raccomandava di occuparsi dei link interni ho provato a scorrere alcune pagine letterarie ed essendo dotato di una mente intertestuale quando lessi "Giason dal Pelio" mi balzarono alla mente Medea, Apollonio Rodio, Valerio Flacco e altri. A questo punto mi dissi:

  1. che bello se, come nei programmi di trattamento testi si potessero appicicare campi indice a parole dei testi, così da costituire automativamente un indice analitico di parole presenti in più pagine, un po' come negli indici analitici dei libri. La funzione è rozzamente assolta dai "Puntano qui" in it.wiki, ma qua tale funzione è inefficace per parole singole. Sarebbe stupendo sia per i letterati sia per i giuristi (altri fanatici dell'ipertestualità).
  2. Glosse a lato: noi possiamo trovare note nel testo e porle a pie' di pagina come nella Luzzi, ma che bello sarebbe poter aver a destra del testo le annotazioni come le Bibbie (o se non ti sconfinfera la religione, come in The Rhyme of the Anchent Mariner di Coleridge o l'Ipercalissi del Foscolo).
  3. Spazio commenti (very POV) come una volta scrivevamo negli spazi bianchi dei nostri libri di scuola (vandalizzandoli con disegnini o annotandovi appunti) così si potrebbe prospettare un'area commenti in namespace apposito in stile blog che funzioni da collettore di commenti (mi immagino un patrolling devastante e flame wars, ma una volta protette le pagine di testo almeno ci sarebbe un'area dove dai graffitari ai filologi agli avvocati di grido tutti possano scrivere le loro "idee" o le loro "teorie originali" o le loro "dispute ermeneutiche"... sì forse questa proposta è poco wikistyle.

Proposte più prosaiche

  1. Molto laboriosa ma anche molto gratificante: su wikibooks hanno adottato la Classificazione Decimale Dewey... e noi?
  2. A me personalmente piacerebbe un elenco generale alfabetico di tutte le opere (non di tutte le pagine). C'è modo di ottenerlo in automatico? Potrebbe servire per i lavori sporchi a catena di montaggio che ti assillano spesso e in cui potrei darti una mano.
  3. Si può rendere "ancorato" il template:r come lo è il template:v? Non è possibile citare i versi di una poesia con esattezza, né credo lo sarà mai ma la possibilità di creare rimandi ipertestuali con un'approssimazione di cinque versi è meglio che niente.

Altre follie quando mi vengono in mente. --εΔω 09:27, 9 apr 2006 (UTC)

Follia mia, questa volta. Sarebbe carino avere su Source dei Template Babelfish anche per il lavoro che uno svolge (per esempio su Pedia c'è quello dedicato all'RC Patrolling). In realtà, e che mipiacerebbe avere il mio bravo Template da Rilettore! Penso che come idea sia carina, poi decidete voi. Io quoto anche le proposte del Magister, anche se quella dei graffitari mi sembra un po' troppo avanti... Ma vedremo. Saluti Aubrey 11:08, 9 apr 2006 (UTC)

Seconda parte: considerazioni pseudo-razionali modifica

Dopo una bella dormita il fiotto di follia è decantato. Provo a riprendere in mano le proposte con maggiore serenità e realismo (ma in fondo, così come si costruiscono le concept-car per anticipare la produzione di auto avveniristiche anche se poi per le strade si vedono auto normali, così anch'io ti sottopongo proposte pazzesche come uno scorcio surreale del futuro, e poi su dource si vedono le solite voci):

  1. indice analitico: in effetti operare sulle voci è pazzesco. Ho trovato come spostare il lavoro su una pagina apposita senza toccare i testi già pronti, usando uno strumento abbiamo già implementato in MediaWiki: il motore di reicerca interno. Non sarà il massimo, ma può esso cercare all'interno di specifici namespace, così se io volessi trovare la parola "amore" nell'ambito del namespace principale andrei nella pagina di ricerca e formulerei l'URL https://it.wikisource.org/w/index.php?title=Special:Search?ns0=1&search=amore&searchx=Search. a questo punto basterebbe creare un template con questa sintassi
    [https://it.wikisource.org/w/index.php?title=Special:Search?ns0=1&search={{{1}}}&searchx=Search {{{1}}}]
    e il gioco sarebbe fatto, a quel punto il problema diventerebbe la costruzione manuale dell'indice, che non può essere opera di un solo folle, ma occorrerebbe vedere se è un desiderio sentito. A te la palla.
  2. Glosse a lato e spazio commenti: Ok, mi rendo conto che la mia proposta è troppo "avanti", proverò a saggiare la possibilità di usare wikibooks, ma un mio vecchio post al loro bar mi ha scoraggiato. Certo che io credo moltissimo nell'integrazione tra i progetti sorelle e che usare wikibooks per completare wikisource e viceversa è un'idea eccellente. Bisognerebbe testare il programma di affiancamento testi tra un testo di source e il wikibook di commento relativo...altra idea troppo "avanti".
  3. Riferimenti a singoli versi... intanto se la modifica del template:r non è problematica la si può implementare. In cerca di un sistema più preciso ieri, ancora in preda a follia visionaria, pensavo a un template "v invisibile (cioè chiuso tra commenti)" da appicicare all'inizio di ogni verso, ma come per i campi indice sarebbe un lavoro impensabile... non ne esco fuori.
  4. Babelfish: semplice e praticamente fatto. A proposito, ricordo che gli steward sono per definizione "meta-utenti" (in senso anche letterale: sono eletti su meta, lavorano su meta e sono tenuti ad usare i loro privilegi in progetti diversi da quello in cui scrivono normalmente), perciò parlare di "steward di wikisource" è oltre che erroneo quantomeno riduttivo.

Ci sono questioni di questo thread che valga la pena spostare al bar o lasciamo qui la discussione? --εΔω 08:18, 10 apr 2006 (UTC)

Vangeli Apocrifi modifica

Ciao Ipork, io ho preso finalmente un libro in biblioteca per avere un riferimento serio e facilmente consultabile sui vangeli apocrifi. Che dici, per prima cosa creo le categorie e poi inseriamo a posteriori i testi? Non so neanche che competenze tecniche ci vogliano, ma ad una prima scorsa del libro avremo una categoria principale- i vangeli apocrifi appunto. Poi Gnostici, dell'Infanzia, ecc. E poi dentro questi i testi veri e propri, presi tutti dallo stesso sito. Possiamo quindi copiare questa struttura o ci sono problemi di copyright (rispetto al mio libro, edito da Einaudi l'anno scorso.)? Comunque con calma inizio. Non aspettarti risultati subito perchè mercoledì ho un esame e poi è Pasqua! :) Ci si sente, cmq. Aubrey 10:51, 9 apr 2006 (UTC)

Cautela modifica

Caro iPork,

purtroppo con la vicenda Babel ho avuto a che fare in modo approfondito dato che ho a lungo discusso con steward e admin su lingue ckassiche e dialettali. Lo dico perché ti sono scappati dentro due gruppi di template che non dovevano esserci (e che verranno da me cancellati su wikipedia): il sindarin (lingua tolkieniana) e il Tarantino. Si è accordato che l'utilità del progetto babel è una interoperabilità tra utenti di lingue diverse, e non l'esposizione di bandiere campanilistiche (per le quali è più corretto l'uso dei babelfish-box nati proprio per questo. I criteri finora adottati sono, a seguito di w:Discussioni Wikipedia:Babel e di altre discussioni da scovare negli archivi dei bar e di w:Utente:Snowdog e w:Utente:Paginazero:

*ISO 639-2 è il criterio che la wikipedia italiana si è data per distinguere le "lingue" dai "dialetti". È un criterio che si applica ai titoli e alla redazione degli articoli dedicati alle lingue locali.
*Wikipedia:Babel è un progetto trasversale a tutte le wikipedie per facilitare il contatto tra utenti che parlano una data lingua. È corretto che esistano i "babel box" delle lingue - locali o nazionali - di cui esiste almeno un progetto attivo tra quelli della Wikimedia Foundation.
le due cose, benché trattino di argomenti simili, non sono correlate.
La Wikimedia Foundation usa i codici ISO 639-2 per dare i nomi ai nuovi progetti, per questo questa è "it.wikipedia.org". --Paginazero - Ø 16:30, Ago 25, 2005 (CEST)

Ecco il punto: il sindarin è arenato da tempo, mentre il tarantino (attualmente ancora in attesa di approvazione) non è presente né come codice ISO 639-2 o -3, né ha un suo progetto wikimedia che ne giustifichi la presenza nel progetto babel. Sottolineo l'esistenza di Babelfish per riempire queste "falle" e per non confondere gli scopi del progetto babel (in questo caso troverai in uno degli sgabuzzini di Snowdog le lunghe discussioni che abbiamo intavolato fino a provare l'utilità per il progetto della presenza del greco antico tra i babeltemplates). - εΔω 15:30, 10 apr 2006 (UTC)

Come da tuo messaggio mi scautelo. Ti ringrazio per la fiducia (considerami in linea con gli amici dell'ordine costituito), e per la logica dell' et-et invece che dell' aut-aut. In effetti mi sono messo a verificare se valesse la pena limitare i babel alle wikisource attualmente in vigore, ma penso che in questo caso sia meglio tenerci paralleli a wikipedia. Siccome su en.wiki la situazione dei babel template sta sfuggendo di mano (dopo l'inaugurazione di un livello 5 e i template per il linguaggio dei segni comincio a dubitare degli sviluppi del progetto su en.) uso e ti inviterei ad usare la concomitanza dei seguente criterio: premessa la presenza delle babelcategorie su meta per vedere cosa en.wiki abbia in più
  1. controllo che ci sia una wikipedia in ogni lingua di cui sto per aggiungere le babelcategorie
  2. controllo l'esattezza del codice ISO 639
hai notato dalle ultime modifiche che ho aggiunto alcune pagine d'aiuto per i problemi Unicode? Se hai un attimo di tempo potresti caricare su commons le immagini presenti su fr.wiki che non appaiono? Graaaaazie... --εΔω 17:59, 10 apr 2006 (UTC)
Dato che lavoro su due fronti (wikipedia-wikisource) basandomi su più fonti (meta-en.wiki) procedo con una fase 1 in cui offline allineo la pagina babel/lingue, per poi caricarla sia su pedia che su source; la successiva fase è la ricerca dei vari babeltemplate, dispersi tra meta, en.wiki e le wikipedie locali... adelante con juicio
A proposito, ho capito bene se ho capito che il concetto di Babelsource è diverso da quello di Babelfish? --εΔω 18:25, 10 apr 2006 (UTC)

Novità modifica

Ho contattato un metautente che si occupa di babel, che mi ha scritto

I have harvest babel templates from English language Wikipedia. A few of them have been corrected in wording. I also have a bot that can upload the templates into any wiki, according to local preferences, as I have done with ladwiki[2].
Chlewey 21:58, 10 apr 2006 (CEST)Rispondi

Prima di chiedergli di rovesciarci i template di en.wiki su it.source volevo un tuo segno di assenso e sapere se preferisci il copincolla manuale o la cancellazione selettiva degli eccessi presenti su en.wiki. (mi sto coordinando con Snowdog e Paginazero per chiarire questo punto). --εΔω 09:08, 11 apr 2006 (UTC)

...non ho capito bene la domanda. Ovvero, se i template su en.wiki sono a posto, allora certo che è meglio buttarli su source in automatico. Ma se vanno corretti, forse è più funzionale correggerli prima e trasferirli un blocco poi. E se infine non ho capito una mazza agisci come meglio credi che sarà la scelta migliore :o)
mandi -- iPorkscrivimi 12:26, 11 apr 2006 (CEST)Rispondi
Provo a rispiegare: poco sopra scrissi
Siccome su en.wiki la situazione dei babel template sta sfuggendo di mano (dopo l'inaugurazione di un livello 5 e i template per il linguaggio dei segni comincio a dubitare degli sviluppi del progetto su en.)
vale a dire che su en.wiki hanno template per lingue e livelli che non c'entrano con wikipedia, e quindi una loro importazione in massa implicherebbe la cancellazione di quelli che a noi non interessano. Da una parte il numero delle cancellazioni richiederebe un tempo e un lavoro inferiore a quello di un copiaincolla di template e categorie (da che mondo è mondo distruggere è sempre più facile che costruire), dall'altra la cancellazione non la posso eseguire io e certamente te ne verrà del lavoro in più. Spero di essermi capito... --εΔω 10:41, 11 apr 2006 (UTC)

Temporaneamente fuori servizio (e fuori uso) modifica

Carissimo, sono Fabrizio. Probabilmente per qualche tempo sarò out o dovrò collegarmi senza nominativo. Troppo lungo da spiegare perché, lo farò semmai al rientro ufficiale. Questo PC è del negozio di mio genero e non posso usarlo che per pochi minuti. Forse da casa sua sarà meglio, vedrò. Nel frattempo sto preparando qualcos'altro, ma ho appresso soltanto il materiale di pedia. Non prendertela, sono in una situazione piuttosto antipatica e difficile.

Un salutone e spero a presto

Fabrizio

Ti aspetto e nel frattempo vigilerò sui tuoi documenti :o) Mandi -- iPorkscrivimi 18:32, 13 apr 2006 (UTC)

mi pare di aver messo tutto, ma la grafica fa un pò schifo. --Red devil 666 11:02, 15 apr 2006 (UTC)

Buona Pasqua modifica

Caro iPork,

Innanzitutto un sentitissimo Buona Pasqua!

Poi un aggiornamento sulla Babel Adventure: intanto un evviva alla varieta: su it.wiki sta prevalendo il modello "olandese" mentre qui piace il "mangatemplate": in questo sito esteticamente più curato la cosa non può che farmi piacere (e si sa che i nipponici hanno un amore particolare per il packaging). Grazie all'aiuto di ZeroBot una prima importazione è stata effettuata su it.wiki Questo significa che se Chlewey non mi risponde in tempi brevi possiamo chiedere una dritta a Civvibot. - εΔω 08:29, 16 apr 2006 (UTC)

P.S. Se potessi dare un'occhiatina per caricare su commons da fr.wiki le immagini mancanti in Aiuto:Unicode/Test devanagari saresti un tesoro. P.P.S. C'è un messaggio da bar di it.wiki nella Pagina delle prove. Che farne? Bar generalista? Bar di progetto? Ignorarlo?

Ciao e ancora buona Pasqua da--εΔω 08:29, 16 apr 2006 (UTC) ---

Risposta da me --εΔω 18:48, 16 apr 2006 (UTC)
altra risposta sempre lì... --εΔω 19:30, 16 apr 2006 (UTC)


Gurdjieff modifica

Peccato, pensavo che essendo scritti degli anni '20... avevo fatto male i miei conti. Mi occuperò della voce su Wikipedia, che ancora non esiste. --Yuma 19:30, 17 apr 2006 (UTC)

Prove tecniche modifica

Caro iPork,

ti mostro un'anteprima del template e di una sua implementazione. che te ne pare (intendo, la grafica è migliorabile?). Ne approfitto per tornare sulle questioni di principio (la facevi facile, tu...): se lo scopo è dichiarare la propria competenza linguistica in wikisource

  1. Mettiamo tutte le lingue che hanno una wikipedia, ma nel box a sfondo blu l'URL lo faccio puntare a wikipedia o a wikisource (tenendo conto che le wikisource in Nauruano o in Inuit sono piuttosto remote dall'essere create)? nel secondo caso avremmo ben pochi link funzionanti. Possiamo rinunciare all'URL, ma io vorrei usare questi box anche per gettare un ponte tra i progetti... ciao da εΔω 22:05, 17 apr 2006 (UTC)

Dolce stil novo (wikibooks) modifica

Dici che dovrei chiedere una autorizzazione, ma non me ne intendo un granchè. Come pensi potrei procedere? Intanto faccio la spiega del da dove vengono i testi...
Su pubblicascuola.itci sono diversi saggi e analisi interessanti di letteratura e altro. Leggendoli mi sono imbattuto nella pagina delle licenze, e mi sono detto: vai! finalmente qualcuno che usa creative commons a parte la wiki! Puoi darci un'occhiata? Potrebbe darsi che siano in licenza libera, e quindi non ci sia bisogno di aut; forse mi sbaglio, ma se fossero testi riproducibili (nel progetto si parla anche della possibilità di stamparne o fotocopiarne liberamente le parti, e che solo i marchi e i progetti grafici in pdf sono marchi registrati) sarebbe una risorsa fantastica per wikibooks, e permetterebbe di rimpolpare il ripiano testi commentati... grazie--Yuma 03:26, 18 apr 2006 (UTC)

Solo un appunto: GFDL e CC-BY-SA non sono compatibili. Ergo possiamo ammirare il progetto pubblicascuola.it ma non attingere dai loro testi. Sorry! Ciao,

Frieda (dillo a Ubi) 11:56, 21 apr 2006 (UTC)

Caro iPork,

dormivo... e ho messo TitoloDoppio invece di DoppioTitolo in due sonetti, Canzoniere/Piú_di_me_lieta_non_si_vede_a_terra e Canzoniere/Il successor di Karlo, che la chioma. Aggiusteresti il template per favore? Grazie... --εΔω 06:58, 18 apr 2006 (UTC)

Sferoidi rotanti! modifica

Caro iPork,

oggi ho scartavetrato un po' il template babel per renderlo simile all'originale giapponese dopo averlo adattato alle nostre esigenze, ma dopo un paio di autorollback mi sono rotto (tieni conto che faccio questo tra un libro di storia e un pacco di compiti...). Mannaggia a me e alla mia ignoranza di css! Magari tu in un minuto riesci a ottenere quello che non sono riuscito a ottenere in un'ora giocando con i background e i text-border...
Premesso che la disposizione di celle e testi mi sembra stabile e ottimale

  • i bordi tra le celle vorrei renderli "filiformi" come nel template giapponese, mentre adesso sono troppo "cicci" per non appesantire il template (continuo a verificare subito l'effetto nella mia sandbox come controprova, ed è necessario tenere la tabella il più sottile possibile senza schiacciare i testi ai bordi)
  • Se ti va (mi rendo conto che l'intervento è soggettivo) vorrei vedere come apparirebbe il template con gli spigoli arrotondati tramite la classe "radius" (sempre se si può), per far apparire il template ancor più Kawaii di quanto l'hanno confezionato i suoi autori. Finché lavoriamo in sandbox non facciamo danni, ma mi piacerebbe procedere alla pubblicazione in tempi non geologici. Nell'introduzione alla pagina sto adattando a wikisource il testo (credo che diventerà un chiodo fisso: ad ogni testo che importo mi chiedo: cosa distingue wikisource da wikipedia? In questa maniera spero di entrare nella logica del progetto in tempi brevi). - εΔω 21:37, 20 apr 2006 (UTC)

Ma la fonte deve essre per forza cartacea??? non può andar bene una fonte online??? Per il traduttore poi non so se riuscirò a trovarlo ma spero di sì. Ciao,

Broc 12:30, 21 apr 2006 (UTC)

Riletture modifica

Ok va bene grazie ciao Broc 13:03, 23 apr 2006 (UTC)

Dichiarazione sulla privacy - alberghi modifica

Ciao :-) ho messo ieri il testo nel mio sandbox qui - l'ho tradotto in inglese e l'ho messo su en.wikisource con interwiki link - ora sto traducendo verso il tedesco - da due colleghi mi arriveranno francese e olandese - e da un collega russo ho ancora un po' di testo "per buono", cioè ho tradotto per lui e non ho fatturato e quindi gli chiederò di fare la trad del testo. Finché non ho un'attribuzione vera e propria all'interno di wikisource metto il testo anche qui: [3] ma preferirei di non avere traduzioni da me sul portale, perché non ha senso avere due posti sui quali lavorare e poi: sarebbe utile se i colleghi iniziano a diventare un po' più familiare con il mondo wiki. Torno alla trad in tedesco. Ciao! --Sabine 14:30, 25 apr 2006 (UTC)

ciao Ipork. Senti, già nel capitolo 5 dell'Esodo (dacci un'occhiata, è breve) non vengono più usate virgolette per i discorsi diretti ricorsivi, quelli di cui parlavamo l'altra sera. E rinizia il problema degli apici al posto delle virgolette. Quest'ultimo si risolve a mano, come nella Genesi, ma a questo punto se solo due capitoli in due libri anno le virgolette ricorsive, non so cosa convenga fare. Anche perchè non è sempre semplice discernere quando andrebbero messe. Pensiamoci. Intanto dico a te, poi magari si posta al progetto Bibbia. E bisognerebbe chiedere a Broc su quale modello stia rileggendo le opere... Saluti Aubrey McFato 21:19, 25 apr 2006 (UTC)

glio ho appena postato, notando che non aveva sostituito gli apici con le virgolette. C'è anche da dire che alcune cose le ho anche decise io, senza insomma una linea comune generale. (es. il de' ha lo spazio, mentre quando l'apostrofo compare altre volte, salvo errori, ho sempre evitato gli spazi.) Se noti anche tu cose che non ti tornano o dubbi, parliamone. Saluti Aubrey McFato 21:33, 25 apr 2006 (UTC)

Fine vacanze modifica

Caro iPork,

di ritorno da una tre giorni a Genova (splendida con il bel tempo) ho sperimentato i primi effetti della variante HF5 della wikipedite: la wikisourcite. Diciamo che mentre la mia magnifica consorte imperversava per i padiglioni di Euroflora io setacciavo tutti i paradisi dei bibliofili in centro, e presso la Galleria Mazzini gremita di rigattieri colmi di posters stampe e cartoline d'epoca, cartine geografiche, e tonnellate e tonnellate di libri delle più diverse epoche... mi sono scoperto a guardare compulsivamente la data di pubblicazione dei libri con in mente "questo potrebbe finire su source, datemi uno scanner". Rendo l'idea.

Ti vedo impegnatissimo con il progetto cantastoria e perciò non ti tedio troppo a lungo: grazie per l'intervento sul template (lo chiamerò come su en.wiki "Babels"), purtroppo non mi riesce di applicare la classe "radius"ai bordi di una tabella, e a meno di non accostare alcuni div come mattoncini dando l'impressione che siano una tabella (ma dato il rowspan multiplo attribuito a una cella non vedo la conversione fattibile senza uno sforzo superiore alle mie ridotte competenze), il template è in via di decollo. Per la pagina finisco di tradurre le varie intestazioni di lingue (alcune sono proprio esotiche) e poi procedo all'implementazione. In seconda battuta creo template e categorie ispirandomi al preesistente (molto più meccanico).

Infine una scintilla così come mi viene tra una correzione e l'altra: rispetto a wikipedia è molto più probabile che i testi di wikisource siano stampati per la lettura offline (e in fondo è una parte non piccola della nostra missione)... trovatomi a stampare delle voci di it.wiki ho riscontrato che il foglio di stile per la stampa è mooooolto trascurato, mentre qui potrebbe essere trasformato in un ottimo biglietto da visita per adattare i testi alla marginatura di un foglio, per dare ai testi un carattere e una simensione adatti alla stampa piuttosto che a uno schermo, per rendere i parametri nei template opera come intestazioni o come titoli veri e propri, e tante altri particolari che su altri progetti sono trascurati per apparente assenza di domanda. Peccato che il comando "&printable=yes" non mi dia indicazioni su dove cercare questo css e quali caratteristiche abbi ora. Buonanotte, torno a prepararmi per doman... ehm, per la lezione della prima ora. - εΔω 23:29, 25 apr 2006 (UTC)

Ciao! Ho applicato anche su la.source il Template:r (che li ho chiamato versus) e ho notato che li, come qui su it.source, funziona male, ovvero il numero visualizzato si posiziona accanto alla riga in basso (ad esempio: il numero 5 relativo al quinto verso e viene visualizzato alla destra della _SESTA_ e non quinta riga/verso) Puoi vedere un esempio sull'inno di mameli, Fratelli d'Italia Ho riscontrato l'errore sia con mozilla che con explorer e su computer diversi, quindi il problema è nel template ma non so dove.

Se riesci a trovare la soluzione fammi sapere che l'applico anche su la.source.

A proposito, ho finito di strutturare la pagina_prima di la.source per template sulla falsariga di it.source e sto iniziando il lavoro di "qualità" delle opere, ma per completarlo ci vorrà un sacco di tempo.

Ciao, a presto, --Accurimbono 09:01, 26 apr 2006 (UTC)

La cattedrale ed il bazar modifica

Ciao Ipork! Senti, puoi dare un'occhiata veloce alla mia sandbox, così correggi gli errori macrocefali, tipo: devo usare l'intestazione di livello 2 o 3? Con la 2 è più leggibile, anche se con i capitoli della bibbia solitamente usiamo la 3. Ma qui è diverso e non so. Inoltre, come lo inserisco? devo creare prima la pagina autore? intanto guardo in giro come metterlo, provo il Template:Opera, al massimo sposterai. Per ora lo ritengo un saggio. Ciao Aubrey McFato 12:53, 28 apr 2006 (UTC)

Levitico modifica

Ipork, non ho capito perchè hai inserito il SAL 100% nel Levitico che non è ancora terminato. ciao; Broc 12:35, 30 apr 2006 (UTC)

Sei anche tu un rilettore? Non ho ben capito il meccanismo dei tre utenti che leggono... Broc 12:55, 30 apr 2006 (UTC)
Ma se viene riletto già da un altro utente non c'è bisogno che venga riletto anche dall'admin; quindi l'admin deve solo bloccare giusto????? Broc 13:09, 30 apr 2006 (UTC)
Ah adesso ho capito, quindi io adesso ho riletto Il tombone di San Marco, tu prima di bloccarlo lo controlli un altra volta. Ok, grazie Broc 13:16, 30 apr 2006 (UTC)

SAL 100% modifica

Scusa se ti ho fatto fare lavoro inutile, ma mi ero dimenticato della fonte; qua su source è totalmente diverso da Wikipedia e Wikizionario... Broc 13:21, 30 apr 2006 (UTC)

Il problema è che adesso sto lavorando con il mio 500 Mhz con Win 2000 dove non c'è installato Messenger; tu quando ti colleghi in Messenger, io di solito resto collegato dalle 17,00 alle 19,30. Ciao, magari stasera ci risentiamo in Messenger ciao. Broc 13:31, 30 apr 2006 (UTC)
Ritorna alla pagina utente di "IPork/Archivio/2006.04".