se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao Tommasosfreddo, un saluto di benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento da tutti i wikisourciani.


Naturalmente benvenuto anche da parte mia e se avessi bisogno non esitare a contattarmi. Alex brollo (disc.) 16:23, 26 ott 2017 (CEST)Rispondi

Quel "il" a fine verso....

modifica

Cosa nasconderà? Evochiamo un esperto: @OrbiliusMagister, per cosa sta quel "ll." oppure "il." a fine verso in questa pagina? --Alex brollo (disc.) 16:23, 26 ott 2017 (CEST)Rispondi

@Alex brollo, Tommasosfreddo, eccomi. Ciò che queli simboli nascondono è un ritornello, o meglio l'istruzione di ripetere il verso contrassegnato. Le poesie in questione sono villanelle ovvero canzoni da cantare, o su musiche composte per l'occasione ma più probabilmente su moduli preconfezionati validi per quelle formule metriche (ne sono documentati per le ottave, le terzine, le sestine ecc.)
scrittura lettura/canto

Ecco Cloride amorosa,
    Vermiglietta come rosa, Il.
    Più soave, e più gentile,
    Più del sol del vago Aprile,
    Ecco il petto, Il.
    Ecco il petto allabastrino,
    Via più bel del gelsemino.

Ecco Cloride amorosa,
    Vermiglietta come rosa,
    Vermiglietta come rosa,
    Più soave, e più gentile,
    Più del sol del vago Aprile,
    Ecco il petto, ecco il petto
    Ecco il petto allabastrino,
    Via più bel del gelsemino.

Questo tipo di abbreviazione si trova sia nella musica sacra (ad es. Kyrie iij. indica che la musica di un certo Kyrie si deve ripetere tre volte), sia nei libri-parte della musica polifonica in cui sotto la parte da cantare se si trovano lyrics come Chiare fresche e dolci acque ij. indicando che nella frase musicale successiva a quella con il testo esplicitato si devono leggere di nuovo le sillabe "Chiare frescehe ecc.".
Queste abbreviazioni si trovano di norma scritte ij., dunque sono state stampate in maniera non immediata: non si capisce se siano in realtà degli II., degli ii; di certo non sono né degli Il. né degli Ii.
Come in altri casi nel dubbio scriviamo ciò che vediamo. - εΔω 16:50, 26 ott 2017 (CEST)Rispondi
@OrbiliusMagister Grazie Edo! Adesso che non abbiamo più il dubbio, come trascriviamo, visto che suppongo che il 1% dei lettori scarso conosca questa convenzione? O la conoscono tutti, meno che io e Tommasosfreddo.... o_O? --Alex brollo (disc.) 17:16, 26 ott 2017 (CEST)Rispondi