Una giovinezza del secolo XIX/Appendice
Questo testo è completo. |
◄ | Parte quarta |
APPENDICE
Una bibliografia completa degli scritti di Neera è - si può dire - impossibile a farsi. La compianta Scrittrice collaborò ad un numero grandissimo di giornali e periodici e non si curò affatto di tenerne una raccolta o quanto meno un indice. Nella sua libreria mancano perfino parecchi dei primi volumi; ed alcuni, come Un romanzo, Vecchie Catene, si debbono considerare come perduti, non essendo possibile trovarli neppure alla Biblioteca Nazionale di Brera, dove da molto tempo non si catalogano più i romanzi (e romanzi sono stati ritenuti, di Neera, Il libro di mio figlio, Battaglie per un’Idea, Le idee d’una donna!). Ci limitiamo quindi, oltre a dare l’elenco dei volumi pubblicati dalla morta Scrittrice, e ad indicare sommariamente in quali periodici figurano bozzetti, poesie, articoli di arte, di critica, di polemica, d’attualità, ecc.
La prima novella firmata Neera comparve sul giornale Il Pungolo, di Milano, diretto da L. Fortis, nel 1876. D’allora scrisse nel Fanfulla, nel Bersagliere, nel Corriere del mattino, nel Corriere di Napoli, nel Fanfulla della Domenica, nella Siena Illustrata, nella Cronaca d’Arte, nella Vita Intima (anche con altri pseudonimi: Vanessa Atalanta, ecc.), nel Risveglio Educativo, nell’Idea Liberale (anche con altri pseudonimi: Alto, ecc.) nell’Emporium, nell’Arte Illustrata, nel Marzocco, nella Revue bleue, nel Journal des Debats, nella Vita Internazionale, nel Giorno, nel Corriere della Sera, nell’Illustrazione Italiana, nella Lettura, nella Gazzetta del Popolo, nell’Alto Adige, ecc. ecc. ed in vari numeri unici. Contribuì con Allodola mattutina e La prima lettera d’amore, al Vol Nell’azzurro, racconti di sei signori — a beneficio degli orfani di Roberto Sacchetti (Milano, Treves, 1881).
Romanzi e novelle:
Undicesima Edizione. Milano, Baldini e Castoldi, 1904.
Nuova Edizione, Milano, Baldini — Castoldi, 1903.
Nuova Edizione. Torino, Roux, 1891.
Nuova edizione: La freccia del Parto ed altre novelle, Milano, Baldini, Castoldi, 1901.
Fu già pubblicata nella Nuova Antologia, giugno — luglio, 1883.
Nuova Edizione nel 1891.
Ottava edizione illustrata da G. Mentessi, L. Conconi, G. Buffa, etc., Milano, Chiesa e Guindani, 1898.
Pubbl. nella Nuova Antologia dall'aprile al luglio, 1887. Seconda edizione, Roma, Voghera, 1898.
Fu già edito nella Nuova Antologia dal febbraio al maggio 1890. Nuova Edizione F.lli Treves 1909 (illustrazioni di U. Valeri).
Nella Nuova Antologia settembre — novembre 1891.
Con un disegno di Giovanni Segantini.
Doveva recare per epigrafe queste parole di S. Agostino, omesse per isbaglio, e che valgono a chiarire il concetto dell'A.: "Meliu enim iudicavit de malis bene facere quam mala nulla esse permettere." Pubbl. prima nella Perseveranza 1892 col titolo: Sulle vette.
Nella Nuova Antologia maggio — giugno, 1894.
Ristampa. Baldini e Castoldi, 1919
Ristampa, ivi. 1912.
Pubbl. prima nel Pungolo della domenica, 1885.
Nuova Edizione, F.lli Treves, 1909.
Pubbl. prima nella Rivista d’Italia, ottobre 1900.
Nella Nuova Antologia, 1902.
Nuova Edizione, F.lli Treves, 1910.
Nella Nuova Antologia 1905.
Nuova Ediz. Casa Ed. L. F. Cogliati, 1909.
Pubbl. prima nella Lettura, 1916.
Studii morali:
Nuova Edizione, Milano, Cogliati, 1909,
Pubbl. prima nell’Idea Liberale, 1896.
Serie di articoli pubblicati già nell’Idea Liberale.
Introduzione ad uno studio sopra alcune donne francesi del secolo decimottavo. M.lla Aissè - M.lla Lespinasse - La march. Du Deffant - La sig.ra Geoffrin - La sig.ra D’Epinay e la contessa d’Houdetot - La contessa di Genlis
Nuova Edizione: Milano, A. De Mohr, 1909.
Edizione postuma.
Autobiografia:
Precede la 2a ediz. del Castigo pp. 5-60 ed è in forma di lettera a L. Capuana, recante la data di Milano, marzo 1891.
Edizione postuma con prefazione di Benedetto Croce. Queste memorie furono troncate dalla morte il 19 luglio 1918.
Varia:
42. Poesie, Milano, Cogliati, 1919. Ediz. Postuma.
43. (in collaboraz. con P. Mantegazza): Dizionario d'igiene per le famiglie, Milano, Brigola, 1881.
44. Maura, commedia rappresentata al Teatro Manzoni in Milano, 1886. Compagnia Torelli.
Principali traduzioni:
1. Im traum (con altre novelle), trad. Helene Katz, Erfurt, Ed. Moor, 1897.
2. Teresa, trad. Helene Katz, Leipzig, Ed. Fhilipp Reclam.
3. Thérèse, trad. Hudry Menos, Paris, Ed. Hachette, 1899.
4. Tereza, trad. Maria Kalasova, Praga, 1890.
5. Teresa, trad. D. E. Epkema, Amsterdam. Ed. M. Olivier, 1889.
6. Lydia, trad. Hanna Van Brielen, ivi 1889.
7. Een Eenzame (Anima sola) trad. C. W. W. Van Enschede; Amesfoort, P. Dz Veen, 1908.
8. Einsame Seele, trad. Lothar Schmidt, Berlin, Schuster e Loeffler, 1896.
9. Osamela Duse (Anima sola) trad. Maria Kalasova, Praga, J. Ottz, 1898.
10. The soul of an Artist, trad. E. L. Murison; introd. L. D. Ventura; S. Francisco, Paul Elder and C., 1905.
11. Addio, und andere Novellen, Stuttgart, Deutsche Verlags, Anstalt, 1894.
12. Farväl! trad. E. af D., Stockolm, Looströn e Komps, 1887.
13. Waarwel! trad. E. Epkema, Amsterdam, M M. Olivier, 1888.
14. Hnizdècko (Un Nido) trad. Frant. Novotny, Praga, los. R. Vilimek
15. Der Pather's Pfeil, Messina, Buchdruckerei, Extra Moenia, 1894.
16. Nazitri (Indomani) e Teta Severina, trad. M. Kalasova, Praga, F. Simacek, 1895.
17. Nach der Hochzeit. Stuttgart, Deutsche Verlags, Anstalt, 1893.
18. Eine Leidenschaft, Wien, Neue Freie Presse, 1902.
19. El amuleto, trad. y prologo Angel Guerra, Madrid, Officina Paseo del Prado, 1902.
20. Crevalcore, trad. Vaclava Jiriny, Praga, F. Simaceck, 1908.
21. Das Schweigende haus, trad. Elise Schweller, Leipzig, Philipp Reclam.
22. Das Galante Fahrhundert, trad. Dr. Von Berthof, Dresden, Carl Reikner, 1903.
23. Les idées d'une femme sur le féminisme, trad. H. Doüesnel, preface de Th. Joran, Paris, V. Jiard et F. Briére, 1908.
24. Das buch meines sohnes, trad. Catharina Brenning, Dresden, Karl Reikner, 1897.
25. Il libro di mio figlio in serbo da J. V. Popovic, Saraievo, 1901.
Scritti critici intorno a Neera:
1. Neera et son oeuvre littéraire: scritto firmato Didymus. che precede (pp. VII XXVIII) la trad. ted.: Des Parther's Pfeil, Messina 1891.
2. Guido Menasci, Neera, nella Nuova Antol. del 16 settembre 1901.
3. Sulle Novelle gaie e Un nido, L. Capuana, Studi di lett. contemp., 2a serie, pp. 145-157.
4. Su Senio, Capuana, Gli ismi contemporanei, pp. 113-129; ed. E. A. Butti, Nè odî ne amori, Milano, Dumolard, 1893, pp. 120-7.
5. Intorno a Nel sogno, art. di Severus (A. Sormani) nella Idea Liberale, del 1893.
6. Ernest Tissot, La romancière italienne Neera, nella Revue bleue, del 16 gennaio 1897; dello stesso, nella Bibl. universelle, dicembre 1897 e gennaio 1898.
7. Ivan Straunik, nella Revue bleue del 1902.
8. Su La vecchia casa, A. Orvieto, nel Marzocco del 1899.
9. A proposito delle Battaglie per un’idea, E. Tissot, La croisade antiféministe de M.me Neera, nel Journal des Dèbats, del 28 agosto 1899.
10. Su Le idee di una donna, G. Rensi, nell’Avanti! del 6 luglio 1904.
11. Benedetto Croce, Neera in Letteratura della Nuova Italia, cap. XLVII.
12. Thèodore Joran, Les idées d’une femme (Neera) sur le feminismes nell’Université Catholique (Lyon, 15 Marzo 1908).
13. In generale sull’opera di N., G. Spencer Kennard, Romanzi e romanzieri cit. II, 99-130; Marzocco del 28 luglio 1919.