Sonetti burleschi e realistici dei primi due secoli (1920)/Glossario
Questo testo è incompleto. |
◄ | Annotazioni - XXV. Anonimi | Indice dei capoversi | ► |
GLOSSARIO
[Di regola le forme verbali, ad eccezione del participio, si registrano sotto quella dell’infinito I rinvíi, al volume ed alla pagina, non hanno luogo se non per pochi casi particolari. Delle voci, che s’incontrano con piú significati diversi, sono state indicate
solamente le accezioni meno ovvie.]
abboccato — di buona bocca.
abbondamento, abbondo — abbondanza.
abbondosamente — insistentemente.
abenlare — aver pace.
abento — pace, quiete.
abominile — abbominevole.
absolti — sciolti, liberi.
acca — (tr.) cosa da poco.
accanato — stretto.
accoppare — trovare, riscontrare.
accaricare — aggravare.
accatto — prestito.
accetto — eccetto.
acchiavellare — trafiggere.
accontarsi — stringersi d’amicizia.
accontata — amica, familiare.
accordatiza — accordo, concordia.
accordare, accordarsi — acconsentire.
accunza — acconcia, disposta.
dcen — acino, chicco.
addimanda , addimando — domanda.
addolorato — doloroso.
addoppiare a guisa di scacchiere — raddoppiare in progressione geometrica.
aderpersi — inerpicarsi, levarsi.
adesso — súbito, tosto.
adirare — irritare.
adizzarsi — aizzarsi, eccitarsi, mettersi in orgasmo.
adoclare — adocchiare.
adombrare — oscurare.
adorare — considerare.
adorno — onorato.
adverso — avversitá.
affettare — amare.
affiaccare — attenuare, far impallidire.
affiziare, affi ziarsi — attliggersi.
affogane ( far) — so fio care.
affragnere — fiaccare, abbattere.
affrettatoci — docili al freno.
aguzzare — rallegrare.
agevole — compiacente, mite.
aggradare — piacere.
agiur — azzurro.
agliata — salsa d’aglio.
ágora — aghi.
agoro — augurio.
agro — difficile.
agua — acqua.
aguglia — aquila.
ag ugl in — aquilotto.
aito — aiuto.
álbor — albero.
alcipresso — cipresso.
alghironcelli, alghironi — aironi.
allacciarsi — appigliarsi.
allagare — sommergersi.
allapidare — lapidare.
allegrare — mostrarsi lieto, benevolo (i, p. 88).
alleluia (ad) — per gioia.
allenare — mitigarsi.
allidere — flagellare, tormentare.
allotta — allora.
allumare dadi o rocchi — mettere alla luce, trarre fuori i dadi o gli scacchi.
allupare — mangiare ingordamente, divorare.
altezza — alto mare.
aitino — vento di sud-ovest.
altrèr (/’), altrier (V) — tempo fa.
amanza — amore.
amarore — amarezza.
ambiatili — che vanno all’ambio.
ammastrare — insegnare.
ammenda, ammendo — riparazione, risarcimento.
ammendato — emendato, castigato.
ammezzato — uomo di mezza etá.
ance, ancie — anzi.
anche — mai.
anche che — ancorché.
anconlano — denaro coniato in Ancona.
andánico — specie di ferro o acciaio.
andar bene — guadagnare, avvantaggiarsi.
andare, vano — vanno ; ande — vada; anda — va’.
andarne — andarsene, battersela.
angossa — angoscia.
anigrollol — anitroccolo.
annasare — garbare, piacere.
annona — vivanda.
annoverare — considerare.
anserino ocello — oca.
antícessor — antenato.
anzire — uccidere.
apostolico — papa.
apparare — imparare.
appigliare — attaccare, metter addosso ; appigliarsi — attenersi.
appo, appo che — al confronto.
apponere — muovere obiezione, sollevare un dubbio.
apporta — pòrta.
apportare — dire, riportare.
apportato — giunto al porto.
approvare — provare.
aquilino — moneta con l’impronta dell’aquila.
arbitro — arbitrio.
archi da lana — arcolai.
arcovrare — ricuperare.
are —aria; di si buon are — cosi benigna.
arfare — rifare.
arfili — alfieri.
argomentala — medicata, curata.
argomento —rimedio, medicina.
arianisle — seguaci di Ario.
arlodo — lodo, beneplacito.
arma — anima.
armandare — rimandare.
armeggiatori — coloro, che fanno l’armeggiata o passo d’armi.
armini — armeni.
arnese (mettersi ad) — armarsi.
arporre. arpuse — ripose.
arrabbiare dí — desiderare ardentemente.
arradire — mandare stridi per dolore o rabbia.
arrapparsi — arrampicarsi.
arrestare — restare, cessare.
arriscarsi — arrischiarsi.
arrivare — far approdare.
ardita — aretina.
ar trovar e — ritrovare.
arvai — vai di nuovo, ritorni.
avvenire — ritornare; equivalere (w, p. 29).
asa — legáccioli da passar nelle asole.
asbergo — (tr.) campo dello scudo.
ascaran — scherano.
dscina — asina.
asciugaglia — asciugatoio.
asolieri — legáccioli.
assaggiare — tentare, provare.
assai — abbastanza; assa’di volle — molte volte.
assessini — assassini (i seguaci del Veglio della montagna); morir a ’ssessitto — morire per man d’assassino.
assettare — regolare, dispensare;
assettarsi — accomodarsi.
assicurare — star sicuro (I, p. 80).
assiso — posto, fermato; abbattuto, prostrato (1, p. 212).
assommato — consumato.
ostieri — astori.
asto — invidia, odio.
as tortomi a — astronomia.
alare — aiutare.
attecchire, attecco {tu’) — mi congiungo; il viso attecchia — affigge la vista.
attenersi — appigliarsi.
attizzare — accendersi.
altomare — legare, avvolgere, annodare.
attor sare — voltare strada.
attraversare — opporsi, contrastare.
attutare — attenuare, scemare.
aucidere, auzidere — uccidere.
augura — l’arte degli áuguri.
ausare — osare.
avanzare — sorpassare ; preporre, metter avanti (1, p. 48).
avarezza — avarizia.
avenlo — evento.
avere, abbo, aggio, aio, azo — ho ; avi — avete ; hón — hanno ; avia — avevo; aggia — abbia; ave stno — avessimo ; dbbieti — ábbiti.
averto — aperto.
avveggio — senno, avvedimento.
avvenante — avvenente.
avvenirsi {ben)- —benestare; misser t’avveni — dottoreggi, ti atteggi a messere.
avvento ( contraffatt ’) — falso vanto.
avviato — desideroso, disposto.
avvitalo — avvilito.
avvisalo — esperto, istruito.
avviso {essere) — sembrare.
avvisto — avveduto.
azza — filo greggio.
azzendere — accendere.
bacai ari, baciai ier — saccenti.
bada {metter) — spaventare.
badalischio — basilisco.
badare — desiderare.
bagattino — moneta di piccolo valore.
bagli — balli.
boiardo — cava! generoso.
bailia — balia, possa.
balco — palco.
baldamente — francamente.
baldezza — coraggio, animo.
baldovino — asino.
bambagella — rossetto.
bandono (a) — senza ritegno.
hanno (in) — in bando.
baratto — cimento, battaglia.
barlettai — fabbricanti di barili.
barnaggio, baronaggio, baronia — séguito di baroni e signori.
bastarsi —cessare, finirla.
ba/asleo, balaslero — battistero.
begolardo — chi dice o inventa inezie o fandonie.
bellerio — avverso, ostile.
belletta — fanghiglia.
benda — acconciatura del capo, che distingueva nel m. e. le donne maritate.
berlingare — cianciare a vuoto, senza costrutto.
besogna (far) — bisognare.
bestemmia — ingiuria, imprecazione.
bestemmiare — imprecare.
bevagna — beveraggio.
bevolche — bifolchi.
bianca ragione — pura, schietta ragione.
biesso — sciocco, vano.
bigollo — trottola.
big or do — sorta di asta, che usavasi per armeggiare.
biscotto (matton) — mattone cotto due volte nella fornace, e quindi piú duro.
biso — sorta di panno comune.
bissone — biscione (lo stemma visconteo).
bisto (di) — di cozzo.
bocca (dar di) — metter bocca, intavolare il discorso di q. c.
bacio — vocio, supplicazione.
boia — buia, grama.
bolgione — sorta di freccia, che si tirava con la balestra grossa.
bolze — frecce.
bombata — ingordigia di guadagno.
bone Ita — valigia.
bonite — meteore?
borgognino — uomo vile, spregevole.
borralo — imbottito.
bosso — bossolo.
bollo (esservi) — aver fatto vóto di q. c.
bòtto — bótte.
botto (di) — súbito.
bova (biscia) — serpente boa.
bozza — marito ingannato, becco.
bozzagro — falco cappone, uccello di rapina non idoneo alla caccia.
brocche — bracchi.
brachieri (borse da) — borse da cintura.
brazze — braccia.
brelto — povero, miserabile.
briccone — uomo di poco conto.
brieve — in breve tempo, súbito.
briga (essere in) — aver difficoltá.
briganti — coloro, che danno briga o molestia.
brigare — procurare, ingegnarsi.
brigata (stare in) — stare insieme, far famiglia insieme.
bruco — spoglio, nudo.
bú — bue.
buffare — sbuffare.
buggeressa — donna, che si lascia accostare per sodomia.
buglione — brodo.
buona (a) — a buon punto.
buon’or (’n) — in buona sorte.
buratlello — piccolo buratto usatoper la preparazione dei cosmetici.
burfare — soffiare, sbuffare.
burlare —buttare, gettare.
busadro — bugiardo.
busia — bugia.
bussare — percuotere.
butarano — da corr. bucarano, per bucherarne (una sorta di panno)?
ca. cad — che; che, poiché.
cadervi — spettare.
caffeitin (zuccar) — zucchero di Catta.
calare, cagli — posi, venga meno.
calciar elio — calzaretto.
caldegli — frittelle da mangiar calde.
caldo — gonfio, inorgoglito.
caldo di parte — passione partigiana.
calere, caglio — sto a cuore.
callaia (mandarla in) — (tr.) menarla per le lunghe? calura (far) — scaldarsi.
Calvello (grano) — grano gentile, con cui si fa il pane piú fino.
camarlingo1 — camerlengo, tesoriere.
cambiare — cambiar le penne, mudare (1, p. 62).
cambiato — contraccambiato.
campa, campo — scampo.
campo (aver) — esserci, esistere.
cangiato — contraccambiato.
cannamèle — canna da zucchero.
cannútole — canne, cannuccie.
cantèo — cantaro (misura di capacitá o di peso).
canzire — inalberare per libidine il membro virile.
canzonèro — rimatore.
idolo — cavolo.
capere, capo — sto ; cdpra — stará ;
caprebbe — starebbe.
capestèo — pala di legno da sventolare il grano.
capitale (tener a) — tenere in gran conto.
caporiccio — capriccio, ticchio.
cappate — scampare.
cappelli — elmetti.
cappo (aver) — aver la scelta.
carampia — vecchia sdentata.
carate — carrate.
caravelli — barchette.
cardo — pettine per cardare i tessuti.
cargare — caricare.
caro — avaro.
caro (esser) — costar caro.
carnaio — carnaiolo.
carpia — tessuto leggero.
casali —famiglie nobili.
cascare, cascar — cascano.
casgionare —accusare.
casgione — accusa ; casgion di — per cagione di.
casón, casone — cagione.
casonare — accusare.
casso — privo.
castagniccio — pane di farina di castagne.
castaido — fattore, maggiordomo.
castrone — agnello castrato.
caldano — sorta di vestimento, forse un giubbone abbondante.
calettano —ghiotto, mangione.
catello — cagnolino.
cattana — moglie di un cattano , feudatario del contado.
cattiveggiare — passare il tempo in ozio.
cautela — garanzia.
cautele — prudenza.
cavagliene — scarsella, tasca delle brache.
cavalcare de la man — (tr.) arraffare, rubare.
cavaleressa — moglie di cavaliere.
cavelle — alcunché.
cavigliuolo — cavicchio.
cavoiata — vivanda di cavoli.
cazza — membro virile? cecèrbila — pianta erbacea, usala giá per farmaco.
ceffo — bocca.
celata {a la) — nascostamente.
censo — tributo.
cen tesino — secolo.
Centura {tener le mani a) — stare in ozio.
ceppe — zeppe, colme.
céra — viso.
cercare — andare in giro, andar visitando.
Cernire, cerne — secerne, passa allo staccio; cernisce — distingue, scorge ; cerniscilme — spiegamelo.
cerotti — ceri corti e massicci.
cerrieri — vantatori, millantatori? cerlana — certa, sicura.
cervelliera — cappelletto di ferro a difesa della testa.
cervugia — cervogia.
cesilo — cigno.
cessarne — rimuovere.
cesso {di) — discosto, lontano.
chèdere — chiedere; chèggio, chèzo
— chiedo.
chel, chella —quello, quella.
cliente — quale.
cherère — chiedere, cercare ; chet o
— chiedo; citerá — chiede; cherranli — ti chiederanno ; cherrei
— chiederei ; chet ando — cercando.
cheste — queste.
chèsio — chiesto.
cheto {di) — pacificamente.
chi — qui.
chiabelle — chiavelli, chiodi.
chiane —terre paludose.
chiarita — risplendente.
chiaro — sano, giocondo (per il buon clima).
chiavato — inchiodato.
chiavello — chicchessia.
chi che — chiunque.
chieppe — gheppi.
chino {al) — al basso.
chiosa {legger la) — (tr.) esser un sapiente.
chiostra — chiostri.
chirlanda — ghirlanda.
chiú — piú.
chiunca — chiunque.
ciambra — camera nuziale.
ciamprolino — drudo (in rapporti omosessuali).
ciancia — discorso senza fondamento ; ciatice d’Almeon — le favole, che si narrano d’Alcmeone.
ciancia {farsi) — aver in poco conto.
ciaramelle — cennamelle, specie di flauti.
cica — cicca, cosa di nessun valore.
cicaglie — cicale.
del messo {piover a) — piovere dirottamente.
ciencidle — zanzare.
cimieri ? — (tr.) clitoride.
cinghiata gola — gola tondeggiante, senza sporgenze.
do — zio.
cirafoglio — cerfoglio, ciocca di capelli lunghi e arruffati.
cischio — segno di ferita, cicatrice.
citare — incitare.
ciuffare — afferrare.
clave — chiave.
clemenza — eccellenza.
clero — chiaro, splendente.
clino — inclinato, chino.
eludere— chiudere; eluso — chiuso.
co — capo.
co’ — come.
cocosse — cocuzze, zucche.
codotnbra — cutrèttola, coditrèmola.
cogna — botti.
cognati — congiunti di sangue, nati del medesimo ceppo.
colie — colá.
colla — canapo, che serviva a sollevare il paziente per dargli la tortura.
collalo — mandato sú con la fune.
cottelo — raggiunto.
colombaio — (tr.) apertura delle brache.
còtta — gabella, decima.
coltei (di) — di fianco, di costa.
comandarsi — raccomandarsi.
combusto — incendio.
contino — becchime per uccelli.
commiso — messo a fronte, paragonato.
commosso — mosso.
compagna — compagnia.
comparare — comprare; comparrai — comprerai.
comparire — far prò.
comperto — trovato.
compimento (a) — completamente.
complessionato — dotato di buona complessione.
complire. compie — fa’.
compliso — compiaciuto, accordato.
comportare — tollerare.
comunale — comune.
comune (femmine) — meretrici.
concedere di — rinunziare a, lasciar passare l’occasione di q. c.
concistorio — giudizio.
condursi, conduce (si) — esiste; condúciarmi —■ condurmi; condursene — passarsela.
conditila — contegno, opera.
confini —(tr.) qualitá, meriti.
confitta — fissa, immobile.
conincio — cominciamento.
conserba — paritá, equivalenza.
consistoro — riunione.
consorte — partecipi della stessa sorte.
consumare — impoverire.
contare — narrare, calcolare, stimare.
contarvi — computare, metter nel conto.
conlaslare — contrastare.
contastèa, contasto — contrasto.
contalo — adorno, costumato.
contegno (far) — far pompa, menar vanto.
contendere — negare, opporsi, impedire.
contenemento, contenenza — contegno, portamento.
contenere — comportarsi costumatamente ( 1, p. 32 «chi contène»).
contènere — disprezzare.
contentare — contentarsi.
contesto (en un) — nell’insieme, nel suo complesso.
contezza — costumatezza ; relazione, amicizia.
contina — febbre continua.
cónto — adorno, costumato; pregevole.
cónto — noto, conosciuto.
conto — racconto; computo, numero.
conto (aver, far) — far calcolo, fare stima.
coniraro — contrarietá, cattiva fortuna.
contumace — restia.
convellente — caso, fatto, condizione.
convenire, convird — dovrá.
conventare — addottorarsi.
conversa (sentenza) — parere contrario.
conversare — praticare, comportarsi.
convicio — oltraggio.
convolta — turbata, alterata.
conzare — acconzare.
conzuro — congiura.
V
copertoio — coperta da letto.
coraccia — corazza.
coraggio — cuore.
cor bo tiare — tesoreggiare.
cordoglio — lamentazione.
core (per) — a memoria.
coretto — corazza.
corniglia — cornacchia.
cornigliare —cantar da cornacchia, gracchiare.
corona — imperatore, sovrano.
correggiuola — coreggiuola, sorta di erba comunissima e vile.
correre, corre — sta, alberga (1, p. 66) ; corremmo — corressimo.
cor rullibel — corpo.
corsetto — corsaletto di maglia di ferro.
cor so — suo cuore.
corso — (a.) progredito, avanzato;
(s.) momento di correre, corsa.
corso (dar) — diffondere, far conoscere.
cortese — liberale, largo.
corto (dí) — in breve tempo.
cosco — casa.
costa — codesta; (s.) costola.
costa (dare in) — assalire, colpire.
costa (per) — per fianco.
costa (per ogni) — dappertutto.
còsta — costá.
costare, costa — consta; costra — costerá.
coslion — questione, argomentazione.
costo (di) — di valore.
cola — pianta erbacea di nessun pregio.
eollardila — sorta di veste femminile.
collo (buon) — buona vivanda.
covelle — alcunché.
coverlure — coperte.
cozente — cocente.
crai — gracchiare.
credenza — segreto.
credenza (far) — far l’assaggio dei cibi, per garanzia.
credere, ere’ — credo ; credi ; crede ; erette — credette.
cremare — bruciare.
cresmo — cresimato.
eresienti — cristianitá.
cretto — creduto.
cria — grido.
cristallo — ghiaccio.
croia — dura, aspra, cruda.
erosala — crucciata.
cruda — indifferente.
crullare — spaventare, atterrire.
cuoio — pelle; pergamena (i, p. 60).
cupi — fondi.
cura (metter) — curare.
curata — visceri.
cusa (far) — accusare.
daddivero — davvero.
dadi del meno — i punti, che fanno perdere, al gioco dei dadi.
dalmazo, damaggio, dannaggio — danno.
dardellare — tremare.
dare, dea, dean — dia, diano; diène — diede; drai — darai; dá mio — non colpire ; ’l dá — lo produce, lo cagiona (1, p. 63 ; II, p. 3); diemmi — mi percosse.
dar meno, darsi meno — venir meno.
darvi — curarsene.
dáttili — datteri.
dazo — dazio.
dece (si) — conviene.
declino (mettere al) — far precipitare.
dèe — deh.
defiggere — staccare.
degnare — degnarsi.
delibrare — deliberare.
dèmpo — dipoi.
dentali — dentici.
derivare — andar giú.
derota (venir a) — andare in malora.
desciogliere, desugliesse — sciogliesse.
desdire — contraddire, smentire.
desdurre — andar via.
deserto — rovinato.
desfidare — diffidare, dubitare ; sfidare.
desposle — deposti.
desquatrare — squarciare.
desso (un) — un tale.
desvenire, desvenga — disciolga, distrugga.
desviare — smarrire.
detrarre, detraze — viene meno;
detrattilo — denigrano.
devenire — avvenire.
dezá — di qua.
deze — dieci.
dezente — decente.
dia, die — giorno ; die giudizio, die iudicio — di del giudizio finale.
dietare — affermare.
difin che — finché.
dificio — organo, congegno.
digiunto — abbattuto, sbaragliato.
dilacciare — sfuggire, evitare.
dimenlare — impazzire.
dimettere — lasciare, smettere.
dimino — dominio.
dimoro — dimora; indugio.
dimostro — dimostrazione, mostramento.
dipo — dopo.
diportare, diportarsi — aver sollazzo.
dir’ — terribili.
dire, die — tu dica.
diripato — abbattuto.
diritta — vera.
disaccare — toglier via.
disaggiare — togliersi di mente un’opinione.
disaggio (a) — con svantaggio.
disamare, disamorare — cessar d’amare.
disavvenente — spiacevole.
disbracciare — sciogliere, allargare le braccia.
disciogliersi — dipartirsi.
discordoglio — dolore.
discorso — scorso, corso oltre.
discredere — non credere.
discreto — intendente, esperto, prudente.
disdegna — superbia.
disdetto — diniego, smentita.
disdire — negare, contraddire.
disegnare — ispirare, suggerire.
disembrare — disgiungere.
diserrare — toglier d’errore.
diserta — rovinata.
disertare — guastare, sconciare.
disfare, disfèra — disferá.
disfermare — disdire.
disgrato — sgradito.
disideroso — desiderato.
disinore — disonore.
disisperare — togliere la speranza.
dislazzare — prosciogliere.
dismisura — eccesso.
dismisuratamente — eccessivamente.
denaturalo — uscito fuor della propria natura.
disnodarsi —levar fuori.
disombrare — toglier dall’ombra.
disora — onta, disonore.
dispagare — disgustare.
dispáro — dispari.
dispartenza — partenza.
dispartirsi — scostarsi.
dispergere — disperdere. IÒO
GLOSSARIO
disperto — guasto, rovinato.
dispigliarsi — liberarsi.
dispò — non può.
dispónare — tralasciare, lasciar andare.
dispunto — spuntato.
dissolta —disciolta.
distorno {far) — indugiare.
distrette — strette, strettoni.
divaprare — svaporare, far dileguare.
divenire — avvenire.
diversamente — stranamente.
diverso — singolare, strano, straordinario; diviso, discorde (i, p. 226).
diviato — súbito.
divisare — mutare, trasformare;
esser diverso.
divizia — dovizia.
do’ — dove.
doagio —drappo di Douai.
doblare — raddoppiare.
do/e sa — difesa.
doglia, doglio — dolore.
doi — ahi.
dolere — dolersi.
dolora — dolori.
dolzore — dolcezza.
domino — dominio.
domonio — demonio.
dono {di) — in regalo.
donzello — giovine nobile, che aspira alla cavalleria.
doplare — raddoppiare.
dora — dura, resiste.
dottare — temere.
dovenire — divenire.
dovere, dèi — devi ; dé’, dèi’, di’ — deve ; dovesmo — dovessimo.
doviso — diviso.
drittamente — veramente.
dritto — vero, proprio; leale (1, p. 42).
driltura — fedeltá, lealtá.
drudo — amico.
du’ — dove.
du’ parti — due terzi.
dura — sofferenza.
dura {a la) — alla fine.
durare di — costar sacrifizio.
du razzo — duro.
áusi — duchi.
effetto — ciò; che importa (11, p. 43).
egro — esausto, debole.
ei —i (art.).
elinguere — eliminare.
empendersi — impiccarsi.
empe ntio — pentito.
emperiato — impero.
1 ampiezza — mal talento.
empiosamente — con mal animo.
emplire — riempire.
enanti — oltre, avanti.
encontra — contraria.
endurarsi — farsi duro.
enfellonio — adirato.
enfrascare — imbrogliare.
engenerare — generare.
engluvio — voracitá.
enmagenario {senso) — fantasia.
entenza — contrasto.
epidimia — (tr.) calamitá.
equo — cavallo.
ergo {ver’ l’) — verso la rovina.
erranza — errore.
errarsi — sviarsi.
erro — errore.
escosso {ad) — a stecchetto.
esento — eccelso, esimio.
esiliccio — fuoruscito.
espaventacchio — spauracchio.
essere, so’ — sono; èi, è’ — sei; siano, siemo — siamo; so’, ènno, èn — sono ; sarabbo, serò, sirò — sarò ; sera, fi’, fia, fie — sará ; fiar.fiaro — saranno ; foi
— fai ; fue.fo — fu ; fuòr — furono; sie — tu sia; sia ’— siate; fússaro — fossero; Siria, serei, fora, fuòr a — sarebbe ; serebber — sarebbero ; sendomi — essendomi.
essere (in) — in sostanza.
essire. èsse — esce.
e stato — stato.
estrelto — stretto, attillato.
exenza, exenzia — essenza, essere.
faccia — facciata, carta ; face.
faccia (a) — a norma.
faglia (sen ’) — senza fallo.
fallanza — fallo, errore.
fallare — errare, mancare.
fallali — andati a male.
fallenza, fallimento — equivoco, fallo.
fallo — deficienza.
falsetto — farsetto.
fancegli — giovani.
fancella — fantesca.
fare, faziamo —facciamo; feci — fece ; ficer — fecero \fdilli — fattelo ; fdzzal — lo faccia ; féra — farebbe ; fisti — facessi.
farfalle (prender a) — prendere senza far resistenza.
farneccio — farnetico, pazzia.
forre — farro.
farsata — fodera imbottita da porre alle vesti? o la stessa veste cosi foderata?
farsi —confarsi, convenire.
fissati — fasciati.
fattibello — belletto.
fattore — agente commerciale.
fedire — ferire.
fèe — fede.
fello —spiacevole; malvagio.
feo — tributo.
ferire, fero — ferisco ; fiere — ferisce ; fièra — ferisca.
fermarsi — essere risoluto.
fermalo, fermo — risoluto.
fermo (di) — risolutamente.
fièro — ostinato, indurito.
ferruzzo — ferretto.
fetta (per) — un poco, alquanto.
fezza — feccia.
fiabbare — vantare.
fiaccare — vincere.
fiamba — fiamma.
fiappa — debole, languente.
fiate (fare le) — far complimenti? fiato — cattivo odore.
ficcazone — ficcagione, atto o pratica del ficcare.
ficullare — andar errando lontano dal gregge.
figgersi — ostinarsi.
figura (in) — in persona.
fonare, fina — finisce; finaro — cessano.
finita — fine.
finocchio —sodomita passivo.
fio — feudo, benefizio (i, p. 45); la lettera y.
fiore — poco, punto.
fiorire — avvantaggiare.
fiorito — primavera.
fistol — canchero.
fistuco — festuca, pagliuzza.
fitta — ferita, puntura.
fui — oibò.
fiacche — flaccide, inerti.
foco — vista paurosa.
folcere. false — trattenne ; li falche — t’indugi.
fòr — senza.
foresi — forestieri.
foretano — forestiere.
fornimento — corredo.
fornire — raggiungere lo scopo (11, p. 5); soddisfare.
u-ii
forsa — forza.
/orso — incertezza, dubbio; forza.
forte — aspro, grave, difficile.
fortezza — forza.
fortuna — impeto, procella.
forza ( averci )—giovare, contare.
forzoso — veemente.
fraga — fragola.
fragore — fetore.
frangere — fare impeto.
frate — fratte.
fraudo — inganno.
frazida — marcia.
fresco — ben pasciuto, florido, prospero; di fresca data (ir, p. 61).
frezza — fretta.
frieri — frati militari.
frizzare — fremere di desiderio.
frodo — inganno.
froge — narici.
frustato — spogliato.
fuia — (a.) ladra; (s.) fuga, ritrattazione.
fuire. fui’ — fugge.
furare — rubare.
farei — ladroncello.
furerie — ruberie.
furo — furto.
fuzili —• fuggiti.
gabbare — beffare.
gabbo — beffa, scherzo.
gaia — bella.
gaitivo — sciagurato.
galavrese — calabrese.
galeoni — nave di grossa portata.
galleta — misura di capacitá per i liquidi.
gdolo — ?
gastaldo — fattore, maggiordomo.
gastigare — riprendere, biasimare.
gasligalo — ripreso ; purgato.
gavazzatore — gavazziere.
gavazze — atti del gavazzare.
gavinose — scrofolose.
gecchilo — umile, mansueto.
genie — gentile.
gentileggiare — atteggiarsi a nobile.
gentiluzzo — nobiluomo da poco.
gergon (vin) — vin cercone, vino guasto.
geti — correggiole da adattare al piè degli uccelli rapaci, per attaccarvi la lunga.
gherbegli — lacci da trattenere i falconi?
gherone — orlo, lembo.
ghigno — sorriso.
ghiule — ingordi.
giacchilo — umile, mansueto.
gica — giga.
gieumètra — geomante.
gineccio — luogo appartato.
gió — giú.
giogante — gigante.
gioiare. gioglio — godo ; gioia — gode, gioisce.
girfalco — falcone.
gita — uscita.
gitto (ad ogni ) — ad ogni tratto.
giucolar — giullari.
giudeo — crudele, malvagio.
giúgiale — giuggiole.
giugnere — aggiungere.
giuia — gioia, allegrezza.
giunta — insieme, congiuntamente.
giunta (a) — per giunta.
giuntare — raggiungere.
glesia — chiesa.
gioita — ghiotta.
godevole — lieto.
gollare — inghiottire.
golpe — volpe.
gordo — vile, stolto.
gorgoncelli — canaletti.
gòtto — gola.
grade — gradi, gradini. GLOSSARIO
grado — gradimento.
grado (avere in) — essere contento.
grado {essere in) —piacere, esser gradito.
gramezza — tristezza.
grana —color rosso.
granare — (Ir.) dar gioia.
grappo {dar di) — dar di piglio.
grato — grado, gradimento ; gratitudine.
grato {avere in) — esser grato.
grato {essere a, in) — piacere, esser gradito.
grattar con diece dila, g. con ambedue le mano —(tr.) rammaricarsi.
grave — noioso, pesante.
graza — grazia.
grechi — vini greci.
grembiale — ciò, che si può portare nel grembo.
gremire — ghermire.
greppe — greppi.
gresso — tartaro (dei denti).
greve — difficile, aspro.
grevezza — afflizione.
gridata — celebrata.
grige — incerte, oscure.
grirnire — ghermire.
grosso — stupido.
gruzzo — gruzzolo.
guagnèle {a le, a le sante) — per il vangelo! guai — lamenti.
guardare — difendere.
guardatore — difensore, conservatore.
guascotta — mal cotta, mezzo cotta.
guasta — (s.) sconfitta ; (a.) colpevole, corrotta.
guazze — guazzo.
guazzo — sudicio, umidiccio.
guerra — armatura.
guerrèro, guerriero — nemico.
163
guilfanghi — sorta di uccelli rapaci.
guizzo — sudiciume.
i‘ — in.
ichise — la lettera x.
{i)mbiecare —storcersi, andare di sbieco.
{imbolare — rubare.
imbolio — furto.
imbrigare — dar briga.
imbrillati — logori, lisi ?
{i)mbusto — busto.
immollarsi — bagnarsi.
impaccia — impaccio.
{impacciato — innamorato pazzo (il, p. 16).
impèra — imperiale, ghibellina.
{imperiato — impero.
imperierá — imperiale.
impero — imperatore.
impiglio — turbamento.
{impoverito — avvilito.
{i)mprimèro — primo.
{i)mpromessa, impromessione- — promessa.
inarmarsi — armarsi.
inaurare (meglio : innavrare) — ferire.
incalciare — spronare, incalzare.
incappo — ostinazione.
incavallare — far atti da cavallo.
ine/lèsta — cerca.
ine ialino — accidente, caso? {incoiato — che ha la pelle dura.
inconincio — principio.
inconinzare — cominciare.
ind’, ’nd ’, ’ride — ne.
indebitilo — istupidito.
indurre.’nduce — induce in errore, travia; induga —conduca.
ine — ivi.
{i)nerpere — levarsi.
infellonita — adirata.
(i)nferigno — (tr.) resistente.
infingardie — infingimenti.
infollilo — impazzito.
(infornare — metter dentro.
ingegno — congegno, trappola;
manicaretto (i, p. 168).
( i)nghislare — guastade, fiasche.
(i)ngiuia — ingiuria.
ingiuriare — ingiuriare.
(i)ngiulialo — ingiuriato.
(. i)ngogliare — ingoiare.
ingogliert — ingollo.
(i)nluminosa — che illumina.
(innaturale — costituite naturalmente.
(i)nnodare — legare.
innoiare — dar noia.
innova, inoranza — onoranza, onore.
iuot ala — dorata.
insegna —trattato, scrittura; esempio (i, p. 186).
insegnato —istruito, educato.
insembra — insieme.
intendere —aver pretensioni.
intenditori — amatori.
intenso — inteso, intento.
(interna — intendimento, senso.
internarsi —opporsi, porsi contro.
intervenire — avvenire.
intromettersi — occuparsi.
mirante (a l’) — dal principio (del mese).
intraversare — attraversare.
introppicare — impigliarsi.
inver’ — verso.
(investito (è bene) — bene sta.
inviare, invea — invia.
invilito — avvilito.
iscarcare — abbattere, demolire.
isconoscenle —- ingrato.
isconossule — sconosciute.
iscoszonata —scaltrita, avveduta.
iscritta — scrittura.
isfólgor — magnificenza, splendidezza.
ismagare — perdersi d’animo.
ismaltire — digerire.
isperare — disperare.
ispiacer — cosa spiacevole.
issuto — stato.
istesso — egualmente, lo stesso.
islornare — far che q. c. non sia.
ita — si.
iudisio — giudizio.
ii’ora — avorio.
izza — ira.
labore —travaglio, fatica.
taccia — lacciuoli ; lacci.
lagna — pena, molestia.
laldare — lodare.
lanieri — selvatici.
Idolo — avo.
larga — liberale; aperta, manifesta.
larga (a la) — largamente, con larghezza.
larga (da) — al largo, discosto.
largare — largire.
lasciato — lasciato andare, sfrenato.
lassare — lasciare.
lassiva — lasciva.
la fimo — parti basse (del corpo).
latino — (s.) discorso; linguaggio;
(a.) naturale, logico.
lato — grosso, largo.
lavalo — sciocco.
leanza — lealtá.
leggenda — scritto.
leggeramente — facilmente.
lellellè — leva leva ! lena — fiato.
leno — debole, senza forza, lieve.
lenza (far) — (tr.) prender con inganno.
leonza — leonessa.
lèpore — lepre.
terzo — lercio.
letizio — che dá letizia.
levarla — battersela, andarsene.
lèvori — lepri.
levra — libera.
lese — leggi.
lezione — elezione.
libbare — lasciare.
libra (autentiche ) — i libri della Scrittura.
liccio (fil di) — (tr.) filo poco resistente.
lichisati — leccati, lisciati.
He, linde — li.
Unga — lingua.
lisciarsi — azziniarsi.
liscio — azziniatura, artifizio nell’acconciamento.
lisadra — leggiadra.
lo’ — loro.
toccare — amare.
loco — colá ; loco de — in luogo di.
loco {aver) — entrare.
loco {in tal ) — in tal modo.
lograti — logorati, consumati.
logro — strumento usato per richiamo del falcone.
loia — loggia.
lonza — fiera ibrida tra il leone e il leopardo.
lonza del castrone — pergamena, cartapecora.
loppola — loppa, pula.
lazzo — pantano sudicio.
lucana — lucchese.
lueerte — lucertole.
luco — lucco.
lagne (da) — da lungi.
luia — (tr.) cosa da nulla.
lumie — sorta di cedri.
lunare — dare sui nervi, infastidire.
lunga (a) — per lungo, attraverso.
lunga da mercato {di) — (tr.) senza rapporti.
lunghe — guinzagli per i falconi.
lungi amente — lungamente, da gran tempo.
lungo — al paragone.
luogo {in) — in nessun luogo.
luoia — (tr.) cosa da nulla.
lupacchini — lu patti.
Iute — fanghi.
luze — (s., vb.). luce.
ma’ — mai; (a.) malvagi; fuorché (n, p. 22).
maccherella — ruffiana.
macella {passo di) — passo lento, come di bestie condotte al macello.
ma’ che — sennonché, fuorché.
magèsta — maestá.
maggio — maggiore.
magro (tener) — tenere a stecchetto.
mái — malvagi, cattivi.
mainèr — alla mano, trattabile.
maio — l’arboscello del maggio, che si adornava di fiori e nastri ; mai (t, p. 176).
maitinate — canti del mattino.
mal acquisto — mal acquistato.
malandrinare — andar rubando alla strada.
malalto — lebbroso.
malavoglia — malessere.
malai’oglienza — malevolenza.
malazza — procella.
malenanza — affanno, doglia; mala fortuna.
malfatato, mal fato — sventurato.
malificio — malizia.
mal messo — mal ridotto.
malparliera — maldicente.
manazze — minacce.
manca — manchevole.
mancare — perdere; mancára — mancherebbe.
manco — mancanza, privazione.
manducare, mandóchi — mangi.
mdnema (per) — per mia mano.
matiganeggialo — colpito col mangano.
manicatura — mangiata.
manovaldo — mundualdo, tutore.
manovella — arnese usato per la tortura; (tr.) membro virile.
mantenente, mantinenle (a) — immantinente.
manti — molti.
manti’ — mantili.
manza — amante.
marcennaio — uomo di vile affare.
marchisciana — marchesa.
marescalco — maresciallo.
maristalla — stalla.
marmeruca — marruca.
mar ri — marraiuoli.
marzo — sciocco.
mascolino — maschio.
massaio — economico, che dura molto e costa poco.
massarizia, masserizia — economia.
mazor — maggiore.
mazze — mazzi.
mazzuola — bastone per insegna di comando.
me’ — mio; meglio.
me’ (in) — in mezzo.
mei’ — meglio.
membrare — ricordare.
menare] — produrre ; menar — producono.
meno (in tutto ’l) — almeno.
menomare, menovare —diminuire.
mente — memoria ; intenzione.
menloare — menzionare.
menzonèro — menzognero.
mercato (a) — a contrasto.
mercato (avvisare il) — pesare il prò e il contro.
mercenaio, mercennaro — uomo di vile affare.
merigge — ombre.
meriggiano —l’ora del meriggio.
meritare — rimeritare.
meritato — merito.
merito — ricompensa.
mescianza (mala) — sfortuna.
messaggio — messaggero.
mesterò —condizione, ufficio.
mestèro (aver) — accorrere.
mesura (a) — esattamente.
me tra — versi.
mettere, mese — mise.
me ve — me.
mezzani — uomini di mezza etá.
micchi, michí — me.
micidaro — omicida.
mico — meco.
migliaio — miglio.
migliore (Per) —per il meglio.
millantare — esagerare; figurarsi con la fantasia.
minuzzare — minacciare.
minazze — minacce.
minestrel — asino.
minoretto (mettere a) — (tr.) mandar a male.
minverte (farle) — far capriole? miro — medico.
misliale — sleale.
mi so — messo.
mispónti — cattivi punti al gioco.
misprendere — commetter fallo.
mislicata — mescolata.
mizidi — omicidi.
mochi — biada simile alla veccia, e propriamente cibo per i colombi.
mollare — cessare.
monimenla, monimenti — fortezze ;
sepolture (i, p. n).
montane se — montanaro.
montare — salire ; ammontare ; innalzare.
mordente — vernice, che si dá perché una doratura faccia presa; (tr.) chi si attacca alla roba altrui (I, p. 12).
mordenti, morditori — maldicenti.
morello — cavallo morello.
morire, moriér — morirono.
moro — molo.
morsa — morsi.
morsello — boccone.
mortiti —intingoli di carne trita.
mossa {far) — muoversi.
mostra — esibizione ; rivista militare.
muscione — gatto.
muta — terzina del sonetto.
naio {se ne potrebbe avveder) — se ne potrebbe accorgere un cieco.
nassa — rete o cestella da pigliar pesce.
nalurallade — cosa naturale.
naturato — costituito naturalmente.
navare. navi — navighi.
negletlire — trascurare.
negligenzia — pigrizia.
negota — cosa da nulla.
né mica — neppure.
né non —e; e non.
nerbare — dar nerbo, rinvigorire.
nerbe — nervi.
neve {metter )— nevicare.
ni — ne, ci.
ni — né.
nidaci — di nido.
niffa — schifiltosa.
rughetta — neghittositá, ozio.
nimia — eccessiva.
nitno — nessuno.
niquitosi — malvagi.
no’ — non.
nodo Sdiamone — nodo inestricabile.
nodrito {mal) — poco amico.
noglie — noie.
novamente — in modo singolare.
novellamente — di fresco ; in modo singolare.
novo — ignaro, non pratico ; straordinario, singolare.
nubeletta — nuvoletta.
nubilla — nubile.
nuovamente — straordinariamente.
nuovo — ignaro, non pratico ; singolare, straordinario, strano.
nuovo {di) — di fresco.
occhietto — ornamento della veste.
occorso — occorrente.
ocello — uccello.
oclo — occhio.
offerire, offèra — offrirá.
oggimai — ormai.
oia — geme, soffre.
olialo —venditore d’olio.
oltraggio — eccesso, arroganza.
omazo — omaggio.
once — misura di lunghezza.
onne, ormi — ogni.
onnora — ognora.
ontata — coperta d’onta.
únto — unto.
opo — uopo.
ora in ora {in) — di tratto in tratto.
ora mala {en) —in malora.
orare — dire.
orala — dorata.
orda — ordine ; orda nero c vermiglio — le righe nere e le rubricate della scrittura dei codici.
organale {vena) — vena del collo.
orgogliare — inorgoglire.
orgoiosa — orgogliosa.
orrato — onorato.
orregge — orezzi, venti freddi.
orla — sorta.
oso — ardito.
osorrieri — usuraio.
osterò — schiatta, famiglia, casata.
oslèro — ostile.
otriaca — triaca.
otta — ora.
overa, ovra — opera.
osi — oggi.
Paladina — prode.
Palmata — schiaffo.
Palmento — pavimento.
Palpitro — palpebra, occhio.
pallotiiera — borsa larga, forse da portar appesa a tracolla.
pallido — fango.
panel — viluppo di cenci inzuppati d’olio, per ardere sulle lumiere.
Paraggio {di) — di pari sorte.
paraggio (d’un) — del pari, ugualmente.
Paragonarsi — esporsi al cimento, alla prova.
Parangono — pietra di saggio.
parare, pare —presenta, mostra.
pare — pari, simile; senza pare — senza paragone.
Parecchia —simile.
parente — genitore.
parlamenti — discorsi.
paro — (a.) pari ; (s.) paio ; signore.
paro (a) — per similitudine.
parte — partito, fazione; proposito; non va parte — non va in nessuna parte.
participio — partecipe.
partimenlo — partenza.
partire — dividere; allontanare, rimuovere.
partisgione — partenza.
Partita — qualitá.
partito — patto ; scelta.
partala — partenza, separazione.
parvente, parvenza — parere.
pasa {a bocca) — a bocca aperta, spalancata.
Passare — vivere.
passo — appassito; fia del terzo colpo passo — fará di meno, si passerá del terzo colpo.
Palatine — miscredenti.
paté — padre.
patio {di) — d’accordo.
paze — pace.
Pazza — pazzia.
Pazzo cotto — pazzo schietto.
pedire — far peti.
pelégro — pericolo.
penace {fuoco) — fuoco del tormento.
pendige — pendici.
penne — pene.
Pennello — stendardo, insegna.
pensasgione — pensiero, affanno.
pentére — pentire.
pentiòn, pentula — pentimento.
penzèro — pensiero.
Pepe {far) — far l’atto dell’accozzare insieme tutti e cinque i polpastrelli della mano.
per che — benché.
perda — perdita, rovina.
perdono — chiesa o luogo, dov’è l’indulgenza.
perentoro (senza) —senza intimazione.
perfondare — sprofondare.
Perfondo — profondo.
perfundato — sprofondato.
perg ere — procedere.
pericolo — tormento.
Periglioso — pauroso, terribile.
perpe — perpero, moneta d’oro.
persevrare — conservare.
perla — perdita, danno.
perversa — tremenda.
perzare — (tr.) motteggiare.
pesanza — fastidio, molestia.
pestare — affliggere.
peverada spessa — brodo denso.
peverala — salsa fatta di vari ingredienti, tra cui pepe e altre spezie.
pévere — pepe.
Pezo — peggio.
piacenza (a mia) — a mio piacere.
piacimento (aver en) — amare.
piacimento (essere ’n) — piacere.
piacere — bellezza.
piattine — sorta di ornamento o di abito?
piccone (di) — fortemente.
piè — versi del sonetto.
pieie — piedi.
piemonlana — montanara.
pietanza — pietá.
peggiorare. piggiorára — peggiorerebbe.
piluccare — consumare.
pina — piena.
pingere — metter dentro ; pinze — spinge.
pinto — spinto, cacciato.
pisrna — pessimo.
pistolenza — sciagura.
piumazzi — guanciali.
piúvico — pubblico, palese.
plaga — piaga.
plano (di) — pianamente, facilmente.
piazer — piacere.
ploro — pianto.
ploza — pioggia.
piú, pini — piú.
plusora — molteplice, ripetuta.
podèsla — potere.
poggiarvi — inalzarsi.
paia — afflizione.
pala — (tr.) donna dai capelli neri.
polelra — polledra.
polizza — carta d’obbligazione.
polmo — polmone.
polo — estremitá.
ponire — punire.
pònto (a) — a punto.
poppola — poppa.
porrate (cipolle) — intruglio di cipolle e porri.
pórsene — prendersene.
portanti — atti a portare il cavaliere; che tirano lontano(i,p. 162).
portare — sopportare.
posto — carico ; la figura contenuta nel campo dello scudo (1, p. 48).
porzere — porgere.
posa — riposo, pace.
posanza (aver) — trovarsi, aver luogo.
poscia’ — ultima.
poso — riposo.
possa — poscia.
possente (non) — impossibile.
possitele —atto, possente.
Posta — posta del gioco, guadagno.
Posta (a) — per conto.
posto che — benché.
potenza (non) — impotenza.
potere, po’ — posso; pò’ — puoi; Può’ mi — mi puoi ; pò, potè — può ; pòssor — possono ; podéno — potevano ; podde — potei, potè ; poria — potrei.
preda — pietra.
prefondo — profondo.
pregio — stima, amore.
prendere —scegliere.
presa — acquisto, preda; scelta (1, p. 42).
presalo — pregiato.
presente (di) — súbito, tosto.
presia re — pregiare.
presio — premio, prezzo.
pressapere — prescienza.
presta — prestanza, prestito.
presto Gianni —prete Gianni, favoloso signore orientale, celebre per le sue ricchezze.
prima e terza (dire) — (tr.) dire l’uffizio canonico.
primato — primo.
primèra ( a la) — alla prima, immediatamente.
primo — primamente.
privilegio — atto, istromento.
procacciare, procazzare — industriarsi, ingegnarsi.
Processione — avanzamento, progresso.
Procurare — curare.
prode — vantaggio ; prode d’accorgimento — fornito di prudenza.
pronlare — esporre.
proposto — preposto, parroco.
prossimano — vicino.
Protesto — pretesto.
provénza — provincia, regione.
provvedere — prevedere.
provvidenza — prudenza.
provviso — previsto.
pruna (tener una) — tenere in poco conto.
pruova — riuscita, risultato.
pugnare — indugiare.
púita — putta.
pulito — netto, nudo.
pullulare — produrre.
punga — borsa.
punti (a) — talvolta.
punti di coltella — ferite di coltello.
punto — punito; (s.) proposito, partito.
Punto (di) — d’un súbito.
Può’, puoi — poi.
puoia (a) — a noia, a fastidio.
pupilla — immatura, tenera.
púpule — úpupe, bubbole.
pure — solamente.
purgarvi — sgombrare, far largo.
putente — fetente, che putisce.
putire, putessi —putisci.
puttineccio — puttanesimo.
puzza (venire ’n) — venire a schifo.
puzzo — disgusto, nausea.
quaderletii — quadrelletti, spuntori.
quadra — qualitá.
qualora (a) — in qualunque tempo.
qualunca — qualunque.
quando — dal momento che.
quartieri — quarti.
quasimente — come.
quelle (far di) — far come.
quetare — lasciare, rinunziare.
qui — quei.
quilla — quella.
quinci, quindi — di qui.
quitte — qui.
quintana — giostra; (tr.) natura femminile.
raccertare — accertare.
raccolto — profitto ; raccolta.
racconciare — accomodarsi, far pace.
raccorgere — ravvedersi, ricredersi.
racordare — ricordare.
ragazzi —servitori, garzoni.
raggrotlarsi — rannicchiarsi.
ragione — giustizia.
ragione (a) — a seconda.
ragione (far) — render conto.
ragione (mettere a) — mettere in computo, contare.
ragne — ragnatela, insidia.
raio — striscia, riga.
ramingarsi ? — andar ramingo.
ranaglioni — ranocchioni.
ranca — zoppa.
rangola — cura.
rannodare, rannodrd — ricomporrá, rannoderá.
rappigliarsi — tornarsi ad attaccare.
rapportare — riferire.
rapporto — rapportato, informato.
rascese — rascia, panno di lana grossolano. GLOSSARIO
I? r
rasone — ragione.
raspeo — vino fatto coi raspi.
rata — lamenti.
ratto, ratto (di) — prestamente.
rovere — riavere.
ravvistare — tornar a vedere.
razon — ragione.
razzaio — razzese, vino piccante e frizzante.
razzatiti —■ brilli.
razzare — il raspare, che fa lo stallone o il toro quando è in caldo.
razze —razzi, uccelli.
razzi — raggi, pali di legno per sorreggere la capanna.
recare, rieca — reca.
rechedere — richiedere.
recisa (in) — in abbandono.
reclamo — richiamo, invocazione.
recle — orecchie.
recolte — rendite.
reda — erede.
rede — ragazzaccio, birichino.
redita — tornata.
redrezzare — rialzare.
refessa — fessa.
refiggerse — raccogliersi, restringersi.
rejlibbarse — riallacciarsi.
reggimento — atto, contegno.
regnare — essere, vivere.
re io — reo.
remanere, non remane per — non dipende da.
retnezo — rimedio.
rendere — riprodurre il pensiero.
reni (tener la lancia a le) — inseguire da presso.
renno — regno, luogo.
repente — forte, violento.
reposito — riposto.
reprènere — riprendere.
rescossa (far la) — riscuotere, ritirare un pegno.
reserbare — riservare.
resia — eresia.
resibele — ridente.
resislire — resistere.
re taglio — repentaglio.
retrare — arretrare.
revegghiare — ridestare.
reversare el cappel — (tr.) far vergogna.
reversato — rovinato.
reversi — ribelli, avversi.
rezere — reggere.
rezevere — ricevere.
ribaldo — miserabile, mendico. * ribandito — richiamato dal bando o confino.
ribocca (a) — strabocchevolmente.
ricadia — noia, molestia.
ricalco — oricalco, ottone.
ricenli (uova) — uova fresche.
richerére — ricercare, richiedere.
richiamarsi — ricorrere contro.
ricisa (a la) — recisamente.
riclamare — lamentarsi.
ricolta — esazione.
ricomprarne — riscattarsi.
ricompralo — riscattato, redento.
ricredere — credere ; ricredente — che cambia opinione.
ridottare — temere.
ridotto — paura, riguardo; rifugio, scampo (i, p. 105).
rifermare — riconfermare.
rifilare — cessare.
rifrenare — raffrenare.
rigala — rigaglia, regalia.
rig iònio — raggiunto.
riglie — litigi, risse.
riguardalo (essere) — essere oggetto di riguardo.
riguardo — guardamento, sguardo.
rilievo — avanzo, resto.
rimanere — stare ; cessare, desistere.
rimarcarsi — rammaricarsi.
rimedire —rimediare ; rimedisca — rimedii.
rimili — romiti.
rimonito — rinforzo.
rincappare — incappare di nuovo.
rincoiarsene — rifarsi la pelle.
rintoppare — mettersi contro, affrontare.
rinversare — rovesciare.
rinzaffarc — riempir la fessura.
rio — malvagio ; dannoso.
ripara — riparo.
riparo (fare) — collocarsi, riporsi.
riposa — riposo.
riposarsi — posarsi.
riposalo — tranquillo.
riprensione — pentimento.
ripresa — presa.
riproccio — rimprovero.
risbaldire — star baldo, gioioso.
risedere — star bene, attagliarsi; risi è — sta.
risembrare — somigliare.
risia — errore.
rismirare — mirare.
risolvere — escir fuori, trasudare.
rispetto (a) — a confronto.
risposto — risposta.
ristagnare — arrestarsi l’escita del sangue.
risilo — restio,’ schivo.
ristorare — compensare, risarcire.
ristorazione — risarcimento.
ritondo — (tr.) denaro.
ritornare — mutare, mutarsi; diventare.
ritornarsi — volgersi.
ri/ròpia — elitropia.
rivestire — rivestirsi.
rivòllere — rivolgere.
rocchi — torri (nel gioco degli scacchi).
romanere — rimanere.
rotto — scavo, apertura.
rubaldo — miserabile, mendico.
ruga — via.
nigida — ruvida, ritrosa.
rusco —(tr.) cosa di poco pregio.
rúzene — ruggine.
saccente — pratico, esperto.
sacio — sazio.
sacramento — giuramento.
saettie — navi sottili e rapide.
saggiare — industriarsi; tentare.
saggio — prova ; paragone ; esperienza.
sognare — far sanguinare.
sagrato — sacro.
sala — stalla.
saleppe — rospi ?
solette — erbe secche, paglie.
saliciala — strada ammattonata
sangue — casata, progenie.
saniate — sanitá.
santo — chiesa.
sapere, saccio, sai, sappo, sène — so ; sape — sa ; sópra — saprá ; saccia — sappia io ; sacce — sappi ; sacciale — sappiate.
saramento —giuramento.
satolla — scorpacciata.
sazo — saggio.
sbandeggiare — privare.
sbracciare — far aprir le braccia.
sbradire — gridare, sbraitare.
scalmare — scalmanarsi.
scampolo — superstite, avanzo.
scappo — scampo, salvezza.
scorano — scherano.
scarcarsi — alleggerirsi.
scaslrare — castrare.
scazzare — scacciare.
scendere — abbassare; sci se — scese.
scerpere — divellere.
schèr a — schiera.
schianze —legna ridotta in piccoli pezzi?
schibba — ?
schiera (a) — in compagnia.
schiudere — allontanare.
schivo ( a) — a schifo.
sciacquare — bagnarsi.
sciaguranza — sfortuna.
sciogliere, sciómi — scioglimi.
scoglio — scorza.
scoiato — morto.
sconocchiare — consumarsi.
sconoscente — ingrato.
sconoscenza — ingratitudine.
sconta — vendicata, ripagata.
scontare — allontanare, scostare.
sconto — scomputo, riduzione ; nascondiglio (11, p. 18).
scontro — incontro.
scoppio — colpo, strazio.
scorsa — fuggita via.
scorso — abbandonato.
scorte — scordate.
scòrto — guidato.
scotto — (tr.) somministrazione, assegnazione.
screza — screzio.
scrimire — schermire.
scritta — scrittura.
snidare — difendere.
scunze — non acconce.
secco — seccatura.
secorrere — soccorrere.
segna — segno di croce.
segna (a) — a bersaglio.
segnarsi — farsi il segno di croce.
segno — accidente ; bersaglio.
segno ( in ) — a segno, a dito.
segnoraggio — signoria.
segondo (a) — a seconda.
seguace — propenso, inclinato.
segui — inseguiti.
seguire — eseguire.
seguscio, segusgio — segugio ; (tr.)
membro virile (1, p. 14).
selle — orinali, seggette.
sema — scema, priva.
semana, settimana — settimana.
sembiante, sembianti (fare) — far mostra, far finta.
sembianza — accoglienza; dimostramento.
sembiare — sembrare, somigliare.
sen’ — senza.
sendere — scendere.
sendicare — biasimare, censurare.
senni — sensi ; uomini assennati (1, P- 34 )-
sentenza — opinione, credenza.
sentenziato — condannato a morte.
sentirne — intendersene.
sentirsi — risentirsi.
sentore — senso, sentimento.
seo — suo.
separare, seperrá — separerá.
s epos ito — separato.
septro — scettro.
sere — notari.
sèrique — serque.
sermo — sermone.
sermontare — sormontare.
serra — stretta, strettura.
serra (si) — si separa, si salva.
serre — serragli, difese.
servente — servizievole.
sesmo — scisma.
setta — sorte, fortuna.
sevaglia — sevo.
sezzo (da) —ciò, che viene da ultimo, in fondo.
sfare —non fare, non attagliarsi.
sfazzata —sfacciata.
sflibbarsi — sfibbiarsi, slacciarsi.
sforzo — forza, potenza.
sgaraglia —gara, zuffa.
sgranellarse — spiccarsi.
sguarniti —in tristo arnese.
sicura re — garantire.
silbe — sillabe.
simigliamo — similitudine.
sincerata — esplorata.
sisma — scisma, ribellione.
siso — avvilito.
smagare — perdersi d’animo, smarrirsi.
smalvare — istupidire.
smaritti — mi smarrii.
smemorato — fuor di sé, matto.
smemoriare — escir di senno.
smenare — scossare, scrollare.
smentare. smente — tu dimentichi.
smenlicato — dimenticato.
smerletti —smerli, sorta di uccelli rapaci.
smisura — eccesso.
smorsare — levarsi via il morso.
snerbare — prostrare.
só’ — sotto.
socchezza — sciocchezza.
sorcio — compagno.
soccurrere. soccurghe — soccorri.
sodo — saldo.
sòdome — sodomiti.
sofferenza — pazienza.
soggiornare — stare, risiedere.
soggiorno —esistenza; pace(i,p.9i).
solaio — pavimento.
solere, soglio, ecc. — solevo; suo’ mi —mi solevi.
solo nato — solo soletto.
solze — solco.
somiere — somaro.
sommariamente — del tutto, affatto.
sona — suoni.
sonare, sono — celebro, conclamo ;
suona — dice, ripete.
soperba — superbia.
soperchio — eccesso.
soperclare — soverchiare.
soprano — eccellente.
sore — sorella.
sormontare — salire ; giovare.
sorso — (tr.) cosa da nulla; in alto (», P- 42).
sorlilega — strega.
sostegno — contegno, condotta.
sozetlo — soggetto.
sozzo — brutto, turpe.
spacciare, spacciarsi — affrettarsi.
spalle (1 dar le) — cadere.
spalmo — onta?
sparire, spare — sparisce; sparrá — sparirá.
sparlare — sostenere opinioni erronee.
sparmiare — risparmiare.
sparte ( in) —a parte, in disparte.
spartire, spartitle — se n’andò.
spazio — opportunitá.
speglio — specchio.
spénto — spinto.
spera —speranza; immagine; raggio; splendore; specchio (d’acqua).
sperare — risplendere; attendere.
spernata — spregiata.
sperta — esperta.
speza — spezie.
spezzo — rovina, danno.
spinare — chiudere con spini.
spingare — dare scossoni, dimenarsi.
spiai — spiace.
spleco — specchio.
spolpare — scarnirsi, morire.
sportare — sollazzare ; toglier di mezzo (1, p. 48).
spunto — levato dal punto.
spuntone — spada larga e corta.
stagna — salda.
statori —staia (misura di superficie).
stallo — dimora.
stanza — indugio.
stare, strò — starò; staesti — stesti ; stesmo — stessimo.
starsi — star fermo.
stazzonier — bottegai.
steriino — sterlina.
steso {in) — distesamente.
stinguere — estinguere.
stivori — cani stivatori, da traccia.
stoppola — stoppia.
stordo — stordito.
stormo — combattimento.
storna {fare) —stornare, indietreggiare.
stracco {a) — alla sprovveduta.
stremila — miseria.
stricco — stretta.
strina — bruciacchiatura dell’arrosto.
strologo — astrologo.
stronanti — tonanti.
stroppo — guasto, danno.
strutti — distrutti.
sucare — succhiare ; sucheraime — mi succhierai.
sucherte — succhiature.
Stic ina — susina.
sommergersi, se sommersi — si sommerga.
suola — terre.
suolo — suola.
superba — superbia.
sulo — stato.
svariato — stravagante.
svegli — canti del mattino.
sviare — escir di via.
svitare — privar di vita.
svoltare — abbandonare; escir di via.
tacca — spacco, taglio.
taglia — scontro, battaglia.
larghe — scudi larghi ed angolari.
iascoccio — borsa.
Insevare — intasare, infradiciare.
taulier — scacchiere.
taupino — meschino.
tavolaccio — scudo.
tavolier — scacchieri.
tedeschine — tedesche.
temperatamente — moderatamente.
ténche — tinche.
tenere, tener — tengono ; tinira’ — terrai.
tenza — tenzone, gara.
termino — termine.
terra — cittá.
terreno — che sta in terra.
lerreslro — mortale.
tersa — terza.
teso — vicino.
test ère — testiere.
tetra — brutta.
tia — tua.
licca — capriccio, ticchio.
timpalmo — ? tinto — colorito.
tirare — portare.
tòllare, tollere — togliere, prendere; lolle — perde, mette via; tuo’ mi — prendimi.
tondo {a) — interamente ; a seconda.
tonitro — tuono.
tonnina {far) — (tr.) far macello, tagliare a pezzi.
topino — tapino, meschino.
topino {a) — in rovina.
toppa — sconfitta.
torcere — vincere.
torchi doppier — doppieri.
tornare — dimorare, stare ; ridursi, diventare; mutarsi; riescire.
tornato — divenuto.
torni — giri, rivolgimenti.
iorsa — mucchio, radunata.
torticci — candele attorte.
torto — brutto, infausto.
tortoso — ingiusto.
tosco {menar) — sputar veleno.
trabocca {picchiar) — ribattere la moneta nella trabocca per dilatarla, allo scopo di poterla poi ritagliare all’ ingiro rendendola di minor peso.
traboccare — cader bocconi.
trabocchetto (star sul) — (tr.) chieder quattrini, dare stoccate.
traccia — séguito.
tradito — traditore.
traente — abbondante, ricca d’acque.
traforte — oltremodo aspra.
tramazzare — barcollare.
Iranato — trascinato.
traporlo — trasportato.
troppo — trappola, insidia.
trapunto — trafitto.
trarre, tro — traggo ; tra, traze — trae, tira; trán, Iranno — traggono; tria — tragga.
trarripare — gettarsi giú da una ripa.
trasamare — amare smodatamente.
trasnaturare — cambiar natura.
trassinare — trattare, usare.
trasvolontieri — piú che volontieri, tratto — trattato; volta (i, p. 192).
tratto (anzi, innanzi, ’nanzi) — prima.
travaglia — travaglio, fatica.
travallato — riflesso.
traversa — errore.
traversa (per) — per traverso.
travollersi — travolgersi, girarsi.
trebuta — tributo.
treccone — imbroglione, giuntatore.
tregèa — confettura.
tremore — timore.
tresca (a) — in ridda.
trescare — danzare.
trentun (mettere a) — (tr.) mandar a male.
tribute — sudditi.
tributo — sudditanza.
trinciante — tagliente.
trinciare — togliere, prendere.
trizadra — ingannatrice.
troio — sudicio.
trombare — suonar la tromba.
troppola — trappola.
trotlier — cavalli trottatori.
trovare — cantare.
turarsi — celarsi.
tuttavia — sempre.
tullor che — benché.
ublio, ubria, ubrianza — oblio.
uccellerle — uccellatoi.
uccidere, umidi — uccidi ; uccidresse — ucciderebbe.
udita (stare a) — ascoltare.
uguanno — quest’anno.
ulla — alcuna.
umilialo — rabbonito, mansuefatto.
un (per) — per un punto.
una (in) —insieme; appena.
una in una (in) — sul momento.
un cento (per), un mille (per) — cento, mille volle tanto.
lincienti — ghermiti.
un del cento — un per cento.
un doi ( per) — al doppio.
unqua, unque — giammai, mai.
unza — oncia.
unzidere — uccidere.
uppinione — opinione.
usanza — compagnia, usar con alcuno.
usare — frequentare.
usata — uso.
usso — uscio.
usura — prestito di denaro.
usurare — usuraio.
ulolild — utile, vantaggio.
vaccio — presto, rapido.
vacillare — esitare, mancare.
vagheggio — vagheggiamento, corteggiamento.
vaginare — sguainare.
valenza — valore.
valige — valigia.
valle (dato a) — abbassato, depresso.
vaneare — vaneggiare.
vantaggiare — superare.
vasello — vaso.
vassallaggio — nobiltá, signoria.
vea — via.
vece — vicario.
vedere, vezo, vezzo — vedo ; vei’ — vede ; vee — vedi ; vitti — vidi ; vette —vide; vezendo —vedendo.
veglio — vecchio.
velare gli occhi — far chiudere gli occhi per la noia.
veli — vele.
vener — venerdí.
venetta — piccola vena, rigagnolo.
vengianza — vendetta.
Viingiare — vendicare.
venire — avvenire; divenire; giovare (11, p. 41); viranno — verranno.
vènto — vinto.
ventura — membro virile.
ver’ — verso.
veraze — verace.
verde {condurre al) — essere agli sgoccioli, al moccolino.
verdeta — verdea, sorta di vitigno.
vergheggiare — batter panni.
vernata {esser) — svernare.
vero {di) — in veritá.
verrucolato — levato sú con la carrucola, per tortura.
versa — versi ; gridi ; veci.
versare — rovesciarsi.
versificare — scrittura in versi.
vertecchia — molesta? verve — parole.
vesibel — visibilmente.
velra — vetri.
vetta — benda.
vicin che — presso che.
vicino — cittadino.
vincere, vénze — vince.
visaggio — viso.
viso {esser) — sembrare.
vita — vite.
vitare — evitare.
vittoriare — vincere, trionfare.
viva ragione — forte ragione.
vivarra — vivaio, recinto per animali.
vize — vece.
voia — voglia.
vòito — vuoto.
volaggio — furto.
volere, vói’, vólo, vói’ — voglio ; vuoti, váie, vói’ — vuoi ; vuo’ mi — mi vuoi; volle — vuole; votino — vogliono.
voliere, volle — volgi.
volta {a) — prostrato.
volta {mettere in) — fugare.
voltare — allontanarsi.
volte — tratti dei dadi ; finte (il, p. 6).
vòti{o) — vuoto.
zd — giá.
zachiti — umili, mansueti.
zara — gioco d’azzardo coi dadi.
zascadun, zascun — ciascuno.
zefiro — zeffiro.
zelo — gelo.
zintula — (tr.) borsa, che si porta alla cintura.
zire — gire.
zitella — fanciullata, vergine.
zò — ciò.
zoello — gioiello.
zoglia — gioia.
zoglioso, zoioso — gioioso.
zolivo — giulivo.
zònzere — giungere.
zú — giú.
zudiso — giudizio.