Edgar Allan Pöe
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
F. GARRONE - E. RAGAZZONI
UNA MISTIFICAZIONE — MADRIGALE
MISS PSICHE ZENOBIA — ULALUME — L’O E L’X
IL CORVO — LA GENESI DI UN POEMA — IL PAESE DEI SOGNI
UN’AVVENTURA A GERUSALEMME
AD ELENA — LA FILOSOFIA DELL’ARREDAMENTO
LE CAMPANE — MARGINALIA
1896
ROUX FRASSATI E Cº Editori
TORINO
Indice
- La vita e le opere
- Una mistificazione di Edgar Allan Poe (1837), traduzione dall'inglese di Federico Garrone (1896)
- Madrigale di Edgar Allan Poe (1845), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- Miss Psiche Zenobia di Edgar Allan Poe (1838), traduzione dall'inglese di Federico Garrone (1896)
- Ulalume di Edgar Allan Poe (1847), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- L'o e l'x di Edgar Allan Poe (1849), traduzione dall'inglese di Federico Garrone (1896)
- Il corvo di Edgar Allan Poe (1845), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- La genesi d'un poema di Edgar Allan Poe (1846), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- Il paese dei sogni di Edgar Allan Poe (1844), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- Un'avventura a Gerusalemme di Edgar Allan Poe (1832), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- Ad Elena di Edgar Allan Poe (1848), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- La filosofia dell'arredamento di Edgar Allan Poe (1840), traduzione dall'inglese di Federico Garrone (1896)
- Le campane di Edgar Allan Poe (1849), traduzione dall'inglese di Ernesto Ragazzoni (1896)
- Marginalia di Edgar Allan Poe (1844-1849), traduzione dall'inglese di Federico Garrone (1896)