Pagina:Folengo - Maccheronee, vol 2, 1911 - BEIC 1820192.djvu/352: differenze tra le versioni

BrolloBot (discussione | contributi)
m correzione formattazione
Etichetta: Trascritta
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|346|{{Sc|appendice}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />


{{colonna|em=-1|}}
''rapari''—corrugarsi, aggrinzarsi
''rapari'' — corrugarsi, aggrinzarsi


''rapatus''—grinzoso
''rapatus'' — grinzoso


''rappae''—rughe, grinze
''rappae'' — rughe, grinze


''rasa''—acqua ragia —«inter fraudem et rasam hic notescit» (nessuna
''rasa'' — acqua ragia — «inter fraudem et rasam hic notescit» (nessuna differenza)
differenza)


''rascare''—raschiare
''rascare'' — raschiare


''raschus''—forca da bifolchi, «furcatus fereus est»
''raschus'' — forca da bifolchi, «furcatus fereus est»


''rasega''—sega
''rasega'' — sega


''rasonare''—ragionare; «rasonare dente, comedere»
''rasonare'' — ragionare; «rasonare dente, comedere»


''rasone''—ragione
''rasone'' — ragione


''rasorus''—rasoio
''rasorus'' — rasoio


''raspare''—il percuoter che fanno i cavalli il terreno, quasi
''raspare'' — il percuoter che fanno i cavalli il terreno, quasi zappandolo
zappandolo


''raspus''—unghia aguzza, artiglio
''raspus'' — unghia aguzza, artiglio


''rastellare''—raccogliere
''rastellare'' — raccogliere


''rastellera''—rastrelliera
''rastellera'' — rastrelliera


''rastilium''—rastrello
''rastilium'' — rastrello


''rava''—rapa
''rava'' — rapa


''ravaiosus''—rabbioso, fastidioso
''ravaiosus'' — rabbioso, fastidioso


''ravanellus''—«est radix apreciata nobilium dapibus, non est
''ravanellus'' «est radix apreciata nobilium dapibus, non est diminutivum ravae, ut Donatus inquit; sed ravulus diceretur, unde Godianus: Mingere vesicam raula sepe facit»
diminutivum ravae, ut Donatus inquit; sed ravulus diceretur, unde
Godianus: Mingere vesicam raula sepe facit»


''raxinus''—«racemus» racchio, racimolo
''raxinus'' «racemus» racchio, racimolo


''razza''—«proprie est equorum, hic pro stirpe ponitur. Unde Godianus
''razza'' «proprie est equorum, hic pro stirpe ponitur. Unde Godianus poëta: Villani semper perfida razza fuit»
poëta: Villani semper perfida razza fuit»


''rebruscare se''—picchiarsi, spazzolarsi
''rebruscare se'' — picchiarsi, spazzolarsi


''rebruscari''—divenir piú brusco
''rebruscari'' — divenir piú brusco


''recamare''—ricamare
''recamare'' — ricamare


''Recanatae o Racanatae (fera)''—fiera di Recanati
''Recanatae o Racanatae (fera)'' — fiera di Recanati


''recetare''—accogliere, ospitare
''recetare'' — accogliere, ospitare


''recocta''—ricotta
''recocta'' — ricotta


''recressere''—rincrescere
''recressere'' — rincrescere
{{altraColonna|em=-1|}}
''redena'' «est corigia freni»


''redicella e redesella'' — quel pannicolo grasso che copre le viscere
''redena''—«est corigia freni»


''redosso'' — in furia, confusamente
''redicella e redesella''—quel pannicolo grasso che copre le viscere


''reficere'' — raggiustare
''redosso''—in furia, confusamente


''refudare'' — rifiutare
''reficere''—raggiustare


''regattam (facere)'' — far a gara
''refudare''—rifiutare


''reghignare'' — digrignare
''regattam (facere)''—far a gara


''remex'' — rematore
''reghignare''—digrignare


''remolazzi'' — ramolacci
''remex''—rematore


''remordace'' — pizzicante
''remolazzi''—ramolacci


''remucare'' — rendere ottuso: «remucatur, obtunditur»
''remordace''—pizzicante


''rensi camisa'' — camicia di tela bianca (cosí detta da Rens, in Francia)
''remucare''—rendere ottuso: «remucatur, obtunditur»


''repetare'' — calcitrare
''rensi camisa''—camicia di tela bianca (cosí detta da Rens, in
Francia)


''repiare'' — rattenere, riprendere
''repetare''—calcitrare


''repossamen'' — riposo
''repiare''—rattenere, riprendere


''remossus'' — remoto
''repossamen''—riposo


''reputare'' — far calcolo
''remossus''—remoto


''requistare'' — racquistare
''reputare''—far calcolo


''Resanus'' — Reggiano
''requistare''—racquistare


''resigna'' — rassegna militare
''Resanus''—Reggiano


''restitus'' — restio
''resigna''—rassegna militare


''Reverum'' — Revere, paese mantovano
''restitus''—restio


''revidare'' — controsfidare al gioco
''Reverum''—Revere, paese mantovano


''revidare''—controsfidare al gioco
''revitum-'' — aumento di scommessa al gioco


''revoltare sensu'' — riflettere, meditare
''revitum-''—aumento di scommessa al gioco


''revoliellus'' — giri obliqui a salti
''revoltare sensu''—riflettere, meditare


''rezola'' — viuzza, vicolo
''revoliellus''—giri obliqui a salti


''ribaldellus'' — mariolo
''rezola''—viuzza, vicolo


''ribombi'' — rimbombi
''ribaldellus''—mariolo


''ribula'' — uva dolce friulana che fa un vino spumante generosissimo
''ribombi''—rimbombi


''ricola'' — ruchetta (erba)
''ribula''—uva dolce friulana che fa un vino spumante generosissimo


''ricolare'' — ributtar indietro
''ricola''—ruchetta (erba)


''rictus'' — bocca
''ricolare''—ributtar indietro


''rididulus'' — ridente
''rictus''—bocca


''rigolare'' — rotolar giú
''rididulus''—ridente


''Rigus e Rigazzus'' — Enrico
''rigolare''—rotolar giú

''Rigus e Rigazzus''—Enrico