Pagina:Folengo - Maccheronee, vol 2, 1911 - BEIC 1820192.djvu/350: differenze tra le versioni

BrolloBot (discussione | contributi)
m correzione formattazione
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|344|{{Sc|appendice}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />


{{colonna|em=-1|}}
''piotta''—pilota, marinaio
''piotta'' — pilota, marinaio


''pirlare''—girare: «pirlat, girat et rotat, idem»
''pirlare'' — girare: «pirlat, girat et rotat, idem»


''pirli''—trottola, paleo
''pirli'' — trottola, paleo


''Pisanella''—la Summa di casi di coscienza composta da fra Bartolomeo
''Pisanella'' — la Summa di casi di coscienza composta da fra Bartolomeo da S. Concordio o da Pisa
da S. Concordio o da Pisa


''pisonare''—dare a pigione
''pisonare'' — dare a pigione


''pissacara''—pisciata
''pissacara'' — pisciata


''pissamen e pissum''—orina
''pissamen e pissum'' — orina


''pistinaca''—pastinaca, pianta dalla radice carnosa
''pistinaca'' — pastinaca, pianta dalla radice carnosa


''pistonus''—pestello
''pistonus'' — pestello


''pistor''—fornaio
''pistor'' — fornaio


''pistorisius''—pistolese, coltello di lama corta e larga
''pistorisius'' — pistolese, coltello di lama corta e larga


''pit pit''—«caldeum est et vox quae invitat gallinam ad pitandum,
''pit pit'' «caldeum est et vox quae invitat gallinam ad pitandum, idest beccandum granum, nam piton becus dicitur»
idest beccandum granum, nam piton becus dicitur»


''pitanza''—pietanza
''pitanza'' — pietanza


''pizzaguerra''—attaccaguerra
''pizzaguerra'' — attaccaguerra


''pizzocara''—pinzochera
''pizzocara'' — pinzochera


''placerus''—piacere, favore
''placerus'' — piacere, favore


''plaustrum''—carro
''plaustrum'' — carro


''plazza''—piazza
''plazza'' — piazza


''Poazzus''—«est alveus vetustus per quem alias Padus fluebat»
''Poazzus'' «est alveus vetustus per quem alias Padus fluebat»


''poff''—sedere (nome dato anche al diavolo)
''poff'' — sedere (nome dato anche al diavolo)


''poiana''—uccello di rapina che fa guerra ai pulcini: «poianae,
''poiana'' — uccello di rapina che fa guerra ai pulcini: «poianae, trepidi, viles»
trepidi, viles»


''poiesus''—pugliese
''poiesus'' — pugliese


''polarum''—pollaio
''polarum'' — pollaio


''polcella''—pulzella
''polcella'' — pulzella


''Polettus''—paese del Mantovano
''Polettus'' — paese del Mantovano


''poltronisia''—poltroneria
''poltronisia'' — poltroneria


''poltronizare''—poltrire
''poltronizare'' — poltrire


''polvinus''—piuma minuta
''polvinus'' — piuma minuta


''polzinus''—«bresanice, pullos latine, polesinos mantuanice»
''polzinus'' «bresanice, pullos latine, polesinos mantuanice»


''pomgranatus''—melograno
''pomgranatus'' — melograno


''pomrancium''—arancio
''pomrancium'' — arancio
{{altraColonna|em=-1|}}
''pone'' — poscia


''pontada'' «quatuordecim pontadis asinus cantat, Valla quintam decimam iungit»
''pone''—poscia


''popoza'' — pupattola
''pontada''—«quatuordecim pontadis asinus cantat, Valla quintam decimam
iungit»


''populazzus'' — marmaglia
''popoza''—pupattola


''porcida'' «pertinens ad porcum, idest foeda»
''populazzus''—marmaglia


''Porcos'' — Gian Cristoforo Porco, giureconsulto
''porcida''—«pertinens ad porcum, idest foeda»


''portantinus'' — ambio: quel passo affrettato di cavalli, asini, che non è ancora trotto
''Porcos''—Gian Cristoforo Porco, giureconsulto


''posada'' — adoperata dal F. come equivalente a stagione
''portantinus''—ambio: quel passo affrettato di cavalli, asini, che non
è ancora trotto


''pospodo'' — «gospodo», signori
''posada''—adoperata dal F. come equivalente a stagione


''pospodo''—«gospodo», signori
''possada'' clausura


''possare'' — riposare, fidarsi
''possada''—clausura


''postam currere'' — correr le poste
''possare''—riposare, fidarsi


''postis'' — stipite
''postam currere''—correr le poste


''potentus'' — potente
''postis''—stipite


''povina'' — ricotta
''potentus''—potente


''povinatus'' — cisposo (da povina)
''povina''—ricotta


''praderia'' — prateria
''povinatus''—cisposo (da povina)


''pradessum'' — or ora
''praderia''—prateria


''praestare'' — presiedere
''pradessum''—or ora


''pransare'' — pranzare, mangiare
''praestare''—presiedere


''pratighus'' — pratico
''pransare''—pranzare, mangiare


''preciare'' — apprezzare
''pratighus''—pratico


''precium'' — prezzo, premio
''preciare''—apprezzare


''Predella'' — quartiere di Mantova tuttora esistente
''precium''—prezzo, premio


''Pregaius'' — Pregadi di Venezia
''Predella''—quartiere di Mantova tuttora esistente


''premi'' — andate a sinistra (v. stalium)
''Pregaius''—Pregadi di Venezia


''praesone'' — prigione
''premi''—andate a sinistra (v. stalium)


''pressam (in)'' — in furia
''praesone''—prigione


''pressus'' — pressato, circondato, premuto
''pressam (in)''—in furia


''Pretianes'' — dev’essere il prete Ianni
''pressus''—pressato, circondato, premuto


''prevenda'' — prebenda, profenda, cibo
''Pretianes''—dev'essere il prete Ianni


''prigolare'' — pericolare
''prevenda''—prebenda, profenda, cibo


''prigolus'' — pericolo
''prigolare''—pericolare

''prigolus''—pericolo