Pagina:Campanella, Tommaso – Poesie, 1915 – BEIC 1777758.djvu/61: differenze tra le versioni

BrolloBot (discussione | contributi)
test caricamento
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||{{Sc|scelta di poesie filosofiche}}|55}}
{{Smaller block|class=c97}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
amiamo le altre cose, perché amiamo noi stessi. Queste voglie di diffondersi in altro sono, perché muoiamo in noi e cerchiamo vivere in figli o in fama, o perché cerchiamo a far bene ad altrui. E Dio si diffonde solo per bene nostro in noi, ché non può ricever bene, ma darne solo. Però dall’amor essenziale nasce Cupido in cielo, di abbondanza, che dona ad altrui bene; ed uno in terra, d’inopia, che cerca ricever beneficio ed immortalitá, onde per questo ci dá gioia. E, perché tutte le cose son buone ad altri, ad altri male, benché a sé ed a Dio ed al mondo tutte son buone, Dio, per farci conoscer qual cosa ci è buona, ci pose il segnale, ch’è la bellezza; e, per conoscere il male, puose per segnale la bruttezza.</div>

amiamo le altre cose, perché amiamo noi stessi. Queste voglie
di diffondersi in altro sono, perché muoiamo in noi e cerchiamo
vivere in figli o in fama, o perché cerchiamo a far bene ad altrui.
E Dio si diffonde solo per bene nostro in noi, ché non può rice-
ver bene, ma darne solo. Però dall’amor essenziale nasce Cupido
in cielo, di abbondanza, che dona ad altrui bene; ed uno in terra,
d’inopia, che cerca ricever beneficio ed immortalitá, onde per
questo ci dá gioia. E, perché tutte le cose son buone ad altri, ad
altri male, benché a sé ed a Dio ed al mondo tutte son buone,
Dio, per farci conoscer qual cosa ci è buona, ci pose il segnale,
ch’è la bellezza; e, per conoscere il male, puose per segnale la
bruttezza.
{{ct|f=100%|v=1|lh=1.2|t=2|{{Sc|madrigale 2}}}}
{{ct|f=100%|v=1|lh=1.2|t=2|{{Sc|madrigale 2}}}}
{{ms|7}}<poem>
{{ms|7}}<poem>
Riga 27: Riga 15:
gli rendon brutti, e tra lor belli e santi.
gli rendon brutti, e tra lor belli e santi.
L’umiltá di cavalli e di elefanti,
L’umiltá di cavalli e di elefanti,
segnai di servitú e di poco ardire,
segnal di servitú e di poco ardire,
fa brutta a loro, ma a noi bella vista
fa brutta a loro, ma a noi bella vista
del poter nostro e ben di lor servire.
del poter nostro e ben di lor servire.
L’altrui virtú al tiranno è brutta e trista.
L’altrui virtú al tiranno è brutta e trista.
</poem>
Che bellezza sia segno del bene che sta dentro il bello, o del
{{Smaller block|class=c97}}
bene ch’ad altri può recare, o di tutta e due, come quella della
luce; o del bene strano, come la ferita è segno del valor del feritore.
Che bellezza sia segno del bene che sta dentro il bello, o del bene ch’ad altri può recare, o di tutta e due, come quella della luce; o del bene strano, come la ferita è segno del valor del feritore. E però questa bellezza non è se non rispettiva, come le serpi sono belle alle serpi, a noi brutte; e gli cavalli mansueti a sé fanno
E però questa bellezza non è se non rispettiva, come le serpi sono
belle alle serpi, a noi brutte; e gli cavalli mansueti a sé fanno
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

</div>