Pagina:Milani - Risposta a Cattaneo, 1841.djvu/145: differenze tra le versioni

Nessun oggetto della modifica
Silvio Gallio (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<section begin="s1" />Allegato A.*
<section begin="s1" />{{Centrato|Allegato A.*}}


Venezia, 19 aprile 18S6.
{{A destra|Venezia, 19 aprile 18S6.}}


Pregiatissimo signor Giovanti Milani, ingegnere civile.
''Pregiatissimo signor Giovanti Milani, ingegnere civile.''


Brusselles.
{{A destra|Brusselles.}}
{{nop}}


Una Commissione si è regolarmente costituita qui in Venezia, onde provvedere ai lavori primordiali per la erezione di una strada a ruota/e di ferro da qui a Milano, e i fondi occorrenti per la redazione del progetto sono già stabiliti.
Una Commissione si è regolarmente costituita qui in Venezia, onde provvedere ai lavori primordiali per la erezione di una strada a ''ruotaje di ferro da qui a Milano'', e i fondi occorrenti per la redazione del progetto sono già stabiliti.


S. A. I. il Serenissimo Arciduca Viceré si è degnato accordare il più premuroso incoraggiamento alla Commissione, e le superiori autorità amministrative ogni maggior tutela.
S. A. I. il Serenissimo Arciduca Viceré si è degnato accordare il più premuroso incoraggiamento alla Commissione, e le superiori autorità amministrative ogni maggior tutela.
Riga 13: Riga 14:
Quanto immensa è l’utilità che promette alle provincie lombardo-venete l’effettuazione di questo grandioso progetto, altrettanto occorre persona fornita d’ingegno e lumi distinti cui affidarne la redazione.
Quanto immensa è l’utilità che promette alle provincie lombardo-venete l’effettuazione di questo grandioso progetto, altrettanto occorre persona fornita d’ingegno e lumi distinti cui affidarne la redazione.


Questo ingegno e questi lumi concorrono eminentemente in lei, signore, e il sottoscritto in nome della Commissione si pregia d’interessarla a voler dichiarare se e quando, verificandosi il caso, ella fosse disposto di assumere questo incarico, e quali le condizioni di sua convenienza.
Questo ingegno e questi lumi concorrono eminentemente in lei, signore, e il sottoscritto in nome della Commissione si pregia d’interessarla a voler dichiarare se e quando, ''verificandosi il caso'', ella fosse disposto di assumere questo incarico, e quali le condizioni di sua convenienza.


Sarebbe veramente confortante il veder concepita e diretta da un ingegnere italiano la prima grandiosa opera di questo genere sorta ad aggiungere nuova gloria d’incivilimento a questa nostra bella Italia.
Sarebbe veramente confortante il veder concepita e diretta da un ingegnere italiano la prima grandiosa opera di questo genere sorta ad aggiungere nuova gloria d’incivilimento a questa nostra bella Italia.


Pel presidente della Commissione, assente, il presidente aggiunto, firmato LAZARO SACERDOTI.
''Pel presidente della Commissione, assente'',
''il presidente aggiunto, firmato'' LAZARO SACERDOTI.

* Questa lettera mi giunse a Lubecca il 3 giugno 1856.


{{Centrato|_________________}}


* Q netta lettera mi giunse a Lubecca il 3 giugno 1856.


<section end="s1" /><section begin="s2" />Allegato B.
<section end="s1" /><section begin="s2" />Allegato B.


Lubecca, 3 giugno 1836.


{{A destra|Lubecca, 3 giugno 1836.}}
Al signor presidente della Commissione pei lavori primordiali relativi alla strada a guide di ferro da compiersi da Venezia a Milano.

''Al signor presidente della Commissione pei lavori primordiali relativi alla strada a guide di ferro da compiersi da Venezia a Milano.''


in Venezia.
{{A destra|in Venezia.}}


L J ingegnere Giovanni Milani.
''L'ingegnere Giovanni Milani.''


Qui, éd in questo istante, mi giunse il gratissimo di lei foglio 49 aprile, perchè mi attese finchè viaggiava l’Olanda e l’Annover.
Qui, ed in questo istante, mi giunse il gratissimo di lei foglio 19 aprile, perchè mi attese finchè viaggiava l’Olanda e l’Annover.


Accetto l’offerta fattami, che assai più che non merito mi onora, e stimerei indegno d’uomo animoso e di buon Italiano dar indietro alla vista del grave dovere, e della lunga e dura fatica.
Accetto l’offerta fattami, che assai più che non merito mi onora, e stimerei indegno d’uomo animoso e di buon Italiano dar indietro alla vista del grave dovere, e della lunga e dura fatica.


Pei patti d’interesse nulla panni poter dir da qui d’utile al cammin della cosa, perchè prima di strignere vorrebbersi concretare gli obblighi: ma per questi patti il favore che Google<section end="s2" />
Pei patti d’interesse nulla panni poter dir da qui d’utile al cammin della cosa, perchè prima di strignere vorrebbersi concretare gli obblighi: ma per questi patti il favore che<section end="s2" />