Portale:Testi/Immagine in evidenza

Gestione sezione "Immagine in evidenza"

Categoria: Gestione del portale testiPortale testi   Gestione delle sezioni del portale   Immagine in evidenza 


In questa sezione è possibile visualizzare modificare e proporre le sezioni che appaiono periodicamente nel riquadro Immagine in evidenza del Portale:Testi.
In esse un'immagine riguardante un testo presente su Wikisource è posta ad abbellire il portale

N.B. I cambiamenti apportati alle sezioni di questa pagina saranno visibili immediatamente sul portale!

Per proporre una nuova immagine

modifica

Procedi seguendo questa guida:

Cosa serve

modifica
  • In primo luogo cerca, scegliendole da Wikimedia Commons, immagini particolarmente belle o interessanti che descrivano un episodio tratto da qualche testo presente in Wikisource
  • Prima e/o dopo di essa inserirai il corrispondente brano descritto dall'immagine.

Il canovaccio da copiare e rielaborare per creare una nuova sezione è il seguente:

==#==
<section begin=# />{{TestoCitazione
|Testo

[[File:Immagine|400px|center|thumb|''Descrizione]]


|'''''[[FonteCitazione|FonteCitazione...]]'''''
}}
<section end=# />
  • dove al posto di ogni "#" si pone il numero successivo a quello dell'ultima sezione di questa pagina
  • dove al posto di "TestoCitazione" si pone il brano di testo descritto dall'immagine .
  • dove al posto di FonteCitazione si pone un link al testo di Wikisource da cui si è tratta la citazione.
  • dove al posto di "Immagine si pone il nome dell'immagine di Commons che descrive il testo (compreso di estensione .jpeg/.JPG/.jpg/.png ecc.)
  • dove al posto di "Descrizione" si inserisce una breve descrizione dell'immagine (possibilmente l'autore, la data di produzione e il luogo in cui è esposta).

Le sezioni sottostanti sono applicazione di questo canovaccio e possono servirti come modello

Domande?

modifica

Se hai domande, dubbi, proposte o necessiti di chiarimenti lascia un messaggio nella pagina di discussione o chiedi lumi a qualche amministratore.

Cacciata aveva il sole del cielo già ogni stella e della terra l'umida ombra della notte, quando Filostrato, levatosi, tutta la sua brigata fece levare; e nel bel giardino andatisene, quivi s'incominciarono a diportare; e l'ora del mangiar venuta, quivi desinarono dove la passata sera cenato aveano. E da dormire, essendo il sole nella sua maggior sommità, levati, nella maniera usata vicini alla bella fonte si posero a sedere. Là dove Filostrato alla Fiammetta comandò che principio desse alle novelle; la quale, senza più aspettare che detto le fosse, donnescamente così cominciò:
 
A Tale from the Decameron di John William Waterhouse, (1916) Lady Lever Art Gallery, presso Port Sunlight



Il racconto di Fiammetta...



Mentre noi corravam la morta gora,
dinanzi mi si fece un pien di fango,
e disse: "Chi se' tu che vieni anzi ora?".

E io a lui: "S'i' vegno, non rimango;
ma tu chi se', che sì se' fatto brutto?".
Rispuose: "Vedi che son un che piango".

E io a lui: "Con piangere e con lutto,
spirito maladetto, ti rimani;
ch'i' ti conosco, ancor sie lordo tutto".

 
La barca di Dante, di Ferdinand Victor Eugène Delacroix (1822), Museo del Louvre, Parigi


Lo buon maestro disse: "Omai, figliuolo,
s'appressa la città c' ha nome Dite,
coi gravi cittadin, col grande stuolo".

E io: "Maestro, già le sue meschite
là entro certe ne la valle cerno,
vermiglie come se di foco uscite

fossero". Ed ei mi disse: "Il foco etterno
ch'entro l'affoca le dimostra rosse,
come tu vedi in questo basso inferno".



Dante Alighieri, Divina Commedia, If VIII, vv. 31-39; 67-75.


Oreste

Or, chi fratel mi noma?
Empia, tu forse, che serbato a vita,
e al matricidio m'hai? - Rendimi il brando,
il brando;... oh rabbia! - Ove son io? che feci?...

 
Il rimorso di Oreste, di William-Adolphe Bouguereau (1862), Chrysler Collection, Norfolk, Virginia


Chi mi trattien?... Chi mi persegue?... Ahi! dove,
dove men fuggo?... ove mi ascondo? - O padre,
torvo mi guardi? a me chiedesti sangue:
e questo è sangue;... e sol per te il versai.


Oreste, Atto quinto...

 
Ecco apparir lo smisurato mostro
     mezzo ascoso ne l'onda e mezzo sorto.
     Come sospinto suol da borea o d'ostro
     venir lungo navilio a pigliar porto,
     così ne viene al cibo che l'è mostro
     la bestia orrenda; e l'intervallo è corto.
     La donna è mezza morta di paura;
     né per conforto altrui si rassicura.


 
Ruggiero soccorre Angelica di Jean Auguste Dominique Ingres, (1819)


    
Tenea Ruggier la lancia non in resta,
     ma sopra mano, e percoteva l'orca.
     Altro non so che s'assimigli a questa,
     ch'una gran massa che s'aggiri e torca;
     né forma ha d'animal, se non la testa,
     c'ha gli occhi e i denti fuor, come di porca.
     Ruggier in fronte la ferìa tra gli occhi;
     ma par che un ferro o un duro sasso tocchi.


Orlando Furioso, Canto X, Ottava 99-100

 
Avea già 'l foco appresa
la città tutta, e già le fiamme e i vampi
ne ferian da vicino, allor che 'l vecchio
cosí dicea: "Caro mio padre, adunque, -
soggiuns'io - com'è d'uopo, in su le spalle
a me ti reca, e mi t'adatta al collo
acconciamente: ch'io robusto e forte
sono a tal peso: e sia poscia che vuole:


 
Fuga di Enea da Troia, di Federico Barocci (1598), Museo di Villa Borghese a Roma



ch'un sol periglio, una salute sola
fia d'ambedue. Seguami Iulo al pari;
Creúsa dopo ...


Eneide, Libro II, vv. 1150-1160...


Nastagio degli Onesti, amando una de' Traversari, spende le sue ricchezze senza essere amato. Vassene, pregato da' suoi, a Chiassi; quivi vede cacciare ad un cavaliere una giovane e ucciderla e divorarla da due cani...
 
Sandro Botticelli, Nastagio degli Onesti (1483), al Museo del Prado di Madrid



Leggi il resto...