<dc:title> Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura </dc:title><dc:creator opt:role="aut">Giacomo Leopardi</dc:creator><dc:date>XIX secolo</dc:date><dc:subject></dc:subject><dc:rights>CC BY-SA 3.0</dc:rights><dc:rights>GFDL</dc:rights><dc:relation>Indice:Zibaldone di pensieri I.djvu</dc:relation><dc:identifier>//it.wikisource.org/w/index.php?title=Pensieri_di_varia_filosofia_e_di_bella_letteratura/2138&oldid=-</dc:identifier><dc:revisiondatestamp>20141207183809</dc:revisiondatestamp>//it.wikisource.org/w/index.php?title=Pensieri_di_varia_filosofia_e_di_bella_letteratura/2138&oldid=-20141207183809
Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura - Pagina 2138 Giacomo LeopardiZibaldone di pensieri I.djvu
[p. 71modifica] la cognizione che abbiamo dell’antichissimo apere e del significato legare di aptare, deve deporre ogni dubbio, a vista dello spagnuolo atar, osservazione trionfante e veramente preziosa anche per la ricerca dell’antico volgare latino e delle sue vicende.
Da ciò possiamo dedurre, 1o, Che molti verbi, specialmente in tare, i quali si credono formati da nomi adiettivi, derivano in realtà da participii, cioè essi nomi non sono che participii d’antichissimi verbi ignoti. Cosí forse sarà di quel putus, da cui, secondo Varrone ec., viene putare, ed è una differente pronunzia di purus. Cosí di laxus (onde laxare), di cui dice Forcellini De notatione (etymologia): nihil certi habemus. Cosí abbiamo veduto di convexus ec., discorrendo di vexare. Cosí diremo di spissus, onde spissare. Cosí vedemmo di arctus in arctare. Cosí forse sarà di humectus, onde humectare. Vedi Forcellini. Vedi p. 2291 e 2341, capoverso 2. Vedi Forcellini, cautus, principio. Di arctus vedi p. 1144, di quietus1992.
2o, Noi troviamo apere, ed aptus, come si vede in una infinità di esempi nel Forcellini, è un evidente participio di un verbo significante alligare, connectere ec. [p. 72modifica]Questo medesimo participio non è primitivo, ma contratto (forse da apitus) come ho mostrato altrove. Da questo