Volapük - Grammatica e Lessicologia/Grammatica/Nomi propri
Questo testo è completo. |
Grammatica - Nomi propri
◄ | Grammatica - Alfabeto e pronuncia | Grammatica - Articolo | ► |
Nomi propri.
Nems lönik.
I nomi propri, che non hanno il loro corrispondente in Volapük, si scrivono e si pronunciano coll’ortografia e la pronuncia del paese a cui appartengono.1
Note
- ↑ Lo Schleyer vuole che tra parentesi si indichi la pronuncia secondo i principii eufonici del Volapük, ad es.: Loescher (Löjer), Giacomo (Cákomo). Egli anzi ha formato un alfabeto mondiale di 37 lettere, che comprende tutti i suoni, e ad esso si può ricorrere quando debbasi esprimere un suono non esistente nel Volapük.