Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/392: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|386|''ATTO PRIMO''||s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<nowiki/> |
<nowiki/> |
||
{{Pt|{{Indentatura}}}} |
|||
{{sc|Lissandro}}. No, siora Cecilia, no la rida, perchè le xe cosse |
|||
che no xe da rider. {{Ids|(con serietà)}} |
|||
{{sc| |
{{sc|Lissandro}}. No, siora Cecilia, no la rida, perchè le xe cosse che no xe da rider. {{Ids|(con serietà)}} |
||
{{sc| |
{{sc|Zanetto}}. Ah cossa diseu, vu che se omo, ah! {{Ids|(a Lissandro)}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{sc|Zanetto}}. Oh magari ! Oh siestu benedetto ! {{Ids|(lo bacia)}} |
|||
{{sc| |
{{sc|Zanetto}}. Oh magari! Oh siestu benedetto! {{Ids|(lo bacia)}} |
||
{{sc|Cecilia}}. Ma come xela stada? Se pol saver? |
|||
{{sc|Zanetto}}. L’ ho vista giersera a un festin. Vederla e amarla ju |
|||
in un punto solo. L’ho vardada, la m’ ha vardà. L’ho saludada, |
|||
la m’ha saludà. L’ ho invidada a ballar... la m’ ha refudà (’). |
|||
{{Ids|(si getta dolente su la sedia)}} |
|||
{{sc|Zanetto}}. L’ho vista giersera a un festin. ''Vederla e amarla fu in un punto solo''. L’ho vardada, la m’ha vardà. L’ho saludada, la m’ha saludà. L’ho invidada a ballar... la m’ha refudà<ref>Rifiutato, respinto.</ref>. {{Ids|(si getta dolente su la sedia)}} |
|||
{{sc|Cecilia}}. (Oh matto maledetto !) {{Ids|(da sè)}} |
|||
{{sc| |
{{sc|Cecilia}}. (Oh matto maledetto!) {{Ids|(da sè)}} |
||
{{sc| |
{{sc|Lissandro}}. La l’ha refudà! {{Ids|(a Zanetto, seriamente)}} |
||
⚫ | |||
{{sc|Zanetto}}. Da putto (a), la m’ ha refudà, e se noi credè, doman- |
|||
deghelo a sior Bortolo, ch’ el giera presente anca lu. {{Ids|(a Cecilia)}} |
|||
{{sc|Zanetto}}. Da putto<ref group=lower-alpha>''Specie di giuramento'': da giovine onesto.</ref>, la m’ha refudà, e se nol credè, domandeghelo a sior Bortolo, ch’el giera presente anca lu. {{Ids|(a Cecilia)}} |
|||
⚫ | |||
{{sc| |
{{sc|Cecilia}}. Ghe giera anca mio fradello? {{Ids|(a Zanetto)}} |
||
amigo, el l’ ha dito a tutti... No so se de mi o de ella, i s’ ha |
|||
{{sc|Zanetto}}. Siora sì, el ghe giera anca èlo, e come ch’el xe mio amigo, el l’ha dito a tutti... No so se de mi o de ella, i s’ha messo a rider, e a sganassar<ref>Sbellicarsi dalle risa (da ''ganassa'', guancia): vol. XII, p. 161, n. 2.</ref>. |
|||
messo a rider, e a sganassar ^^\ |
|||
{{sc|Cecilia}}. Oh, senz’altro, i averà ridesto de ella. |
{{sc|Cecilia}}. Oh, senz’altro, i averà ridesto de ella. |
||
{{sc|Zanetto}}. |
{{sc|Zanetto}}. L’è quel che digo anca mi. |
||
{{sc|Lissandro}}. (La lassa far a mi) |
{{sc|Lissandro}}. (La lassa far a mi). {{Ids|(piano a Cecilia)}} Sior Zanetto, questa xe la prima volta che gh’ho l’onor de conosserla; ma vedo che el xe un galantomo, vedo ch’el gh’ha della passion, el me fa peccà. |
||
questa xe la prima volta che gh’ho l’onor de conosserla ; ma |
|||
vedo che el xe un galantomo, vedo ch’el gh’ha della passion, |
|||
el me fa pecca. |
|||
{{sc|Zanetto}}. Amigo, no vardè che sia fio de fameggia, perchè in |
{{sc|Zanetto}}. Amigo, no vardè che sia fio de fameggia, perchè in t’un bisogno vederè chi son. |
||
t’un bisogno vedere chi son. |
|||
{{sc|Lissandro}}. No gh’è bisogno de gnente. Vorla che mi ghe |
{{sc|Lissandro}}. No gh’è bisogno de gnente. Vorla che mi ghe procura l’occasion de trovarse in compagnia de siora Cattina? |
||
cura r occasion de trovarse in compagnia de siora Cattina ? |
|||
{{sc|Zanetto}}. Oh magari |
{{sc|Zanetto}}. Oh magari! {{Ids|(balza dalla sedia)}} |
||
(a) Specie di giuramento : da giovine onesto. |
|||
(I) Rifiutato, respinto. (2) Sbellicarsi dalle risa (da ganassa, guancia): voi. XII, |
|||
p. 161, n. 2. |
|||
{{Pt|</div>}} |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<div class="lower-alpha"><references group=lower-alpha /></div> |
|||
<references/></div> |