Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1908, II.djvu/500: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|490|''ATTO TERZO''||s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<nowiki /> |
|||
{{Sc|Beatrice}}, {{Sc|Bettina}} ''e'' {{Sc|Catte}} ''al teatro; poi'' {{Sc|Menego Cainello}} ''con il Marchese e quattr’uomini, che vanno al teatro. E il ragazzo di quando in quando grida: a prender i viglietti ecc.; poi si sente di dentro gridare:'' Qua, se la va fuora. ''S’apre una porta, da dove escono'' Menego ''e'' Nane ''coi lampioni.'' |
|||
{{Pt|{{Indentatura}}}} |
|||
Beatrice, Bettina e Catte al teatro; poi Menego Cainelj,o |
|||
con il Marchese e quattr’uomini, che vanno al teatro. E il |
|||
ragazzo di quando in quando grida: a prender i viglietti ecc.; |
|||
poi si sente di dentro gridare: Qua, se la va fuora. S’apre una |
|||
porta, da dove escono Menego e Nane coi lampioni. |
|||
{{Sc|Menego}}. Compare Nane, sioria vostra. |
{{Sc|Menego}}. Compare Nane, sioria vostra. |
||
{{Sc|Nane}}. Sana<ref>«''Sana capàna''. Locuz. furbesca de’ nostri barcaiuoli, e vale ''Alla salute della compagnia''. Specie di brindisi»: Boerio, ''Diz''. cit.</ref>, compare Menego. |
|||
{{Sc|Nane}}. Sana (i), compare Menego. |
|||
{{Sc|Menego}}. Ola, v’ela passada? |
{{Sc|Menego}}. Ola, v’ela passada? |
||
Riga 18: | Riga 12: | ||
{{Sc|Menego}}. De quel bocon de criada. |
{{Sc|Menego}}. De quel bocon de criada. |
||
{{Sc|Nane}}. No me ne ricordo gnanca più, |
{{Sc|Nane}}. No me ne ricordo gnanca più, varè. |
||
{{Sc|Menego}}. Co semo in pope, nemici, co semo in tera, amici e |
{{Sc|Menego}}. Co semo in pope, nemici, co semo in tera, amici e fradei carnali. |
||
fradei carnali. |
|||
{{Sc|Nane}}. Bisogna de le volte criar per reputazion, siben che no se |
{{Sc|Nane}}. Bisogna de le volte criar per reputazion, siben che no se ghe n’ha vogia. |
||
ghe n’ha vogia. |
|||
{{Sc|Menego}}. Per cossa credistu che no abia dà indrio? Per el paron? Gnanca in te la mente. Made |
{{Sc|Menego}}. Per cossa credistu che no abia dà indrio? Per el paron? Gnanca in te la mente. Made<ref>Mai, mai no.</ref>. L’ho fato, perchè ghe giera cinquanta barcanoi che me vedeva, e se siava, i me dava la soggia<ref>Dar la soia, beffare.</ref>. |
||
giera cinquanta barcanoi che me vedeva, e se siava, i me dava |
|||
la soggia (3). |
|||
{{Sc|Nane}}. Gh’astu el paron a la comedia? |
{{Sc|Nane}}. Gh’astu el paron a la comedia? |
||
Riga 34: | Riga 24: | ||
{{Sc|Menego}}. Compare si. |
{{Sc|Menego}}. Compare si. |
||
{{Sc|Nane}}. Anca mi son con un foresto, che xe arivao sta matina. |
{{Sc|Nane}}. Anca mi son con un foresto, che xe arivao sta matina. L’ho servio de l’altre volte, e nol me fa torto. |
||
L’ho senio de l’altre volte, e noi me fa torto. |
|||
{{Sc|Menego}}. La stichelo? |
{{Sc|Menego}}. La stichelo? |
||
Riga 41: | Riga 30: | ||
{{Sc|Nane}}. Aria granda. |
{{Sc|Nane}}. Aria granda. |
||
{{Sc|Menego}}. Gh’alo la macchina |
{{Sc|Menego}}. Gh’alo la macchina<ref>La cicisbea, l’amante; vedi più avanti.</ref>? |
||
{{Sc|Nane}}. No se salo. |
{{Sc|Nane}}. No se salo. |
||
{{Sc|Menego}}. Caro ti, cónteme |
{{Sc|Menego}}. Caro ti, cónteme<ref>Bettin.: ''contime''.</ref>. |
||
{{Sc|Nane}}. Andemo al maga |
{{Sc|Nane}}. Andemo al maga<ref>''Maga'' o ''magazen'', luogo dove si vende vino al minuto, taverna: v. Boerio.</ref>. |
||
{{Sc|Menego}}. Made, tiremose a la bonazza |
{{Sc|Menego}}. Made, tiremose a la bonazza<ref>''Dove non si sente aria''. {{Smaller|''[nota originale'']}}</ref>. ( |
||
(a) Dove Tìon si sente aria. |
|||
(1) « Sana capano. Locuz. furbesca de’ nostri barcaiuoli, e vale Alla salute della |
|||
compagnia. Specie di brindisi »: Boerio, Diz. cit. (2) Mai, mai no. (3) Dar la soia, |
|||
beffare. (4) L.a cicisbea, l’amante; vedi più avanti. (5) Bettin.: contime. (6) Maga o |
|||
magazen, luogo dove si vende vino al minuto, taverna: v. Boerio. |
|||
{{Pt|</div>}} |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
</div> |
|||
<references/></div> |