Differenze tra le versioni di "Pagina:Ariosto, Ludovico – Orlando furioso, Vol. II, 1928 – BEIC 1738143.djvu/68"

(Alex_brollo: split)
 
  Cosa significano le icone?  Cosa significano le icone?
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
  +
{{RigaIntestazione|62|{{Sc|canto}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
 
<poem>
 
<poem>
6 2
 
CANTO
 
   
 
{{gap|8em}}108
 
{{gap|8em}}108
Ma che sua intenzione avesse effetto
+
Ma che sua intenzione avesse effetto
 
vietò quella magnanima guerriera,
 
vietò quella magnanima guerriera,
 
che con Astolfo e col buon Sansonetto
 
che con Astolfo e col buon Sansonetto
Riga 14: Riga 12:
   
 
{{gap|8em}}109
 
{{gap|8em}}109
ben che l’avea lasciate in su la strada
+
ben che l’avea lasciate in su la strada
 
a quella volta che le fur d’impaccio,
 
a quella volta che le fur d’impaccio,
 
quando per riaver sua buona spada
 
quando per riaver sua buona spada
correa dietro a Rrunel degno di laccio.
+
correa dietro a Brunel degno di laccio.
 
Questa istoria non credo che m’accada
 
Questa istoria non credo che m’accada
 
altrimenti narrar; però la taccio.
 
altrimenti narrar; però la taccio.
 
Da me vi basti intendere a che guisa
 
Da me vi basti intendere a che guisa
 
quivi trovasse l’arme sue Marfisa.
 
quivi trovasse l’arme sue Marfisa.
  +
1 IO
 
  +
{{gap|8em}}110
Intenderete ancor, che come l’ebbe
+
Intenderete ancor, che come l’ebbe
 
riconosciute a manifeste note,
 
riconosciute a manifeste note,
 
per altro che sia al mondo, non le avrebbe
 
per altro che sia al mondo, non le avrebbe
lasciate un di di sua persona vote.
+
lasciate un di sua persona vote.
 
Se piú tenere un modo o un altro debbe
 
Se piú tenere un modo o un altro debbe
 
per racquistarle, ella pensar non puote;
 
per racquistarle, ella pensar non puote;
 
ma se gli accosta a un tratto, e la man stende,
 
ma se gli accosta a un tratto, e la man stende,
 
e senz’altro rispetto se le prende;
 
e senz’altro rispetto se le prende;
  +
in
 
  +
{{gap|8em}}111
e per la fretta ch’ella n’ebbe, avenne
+
e per la fretta ch’ella n’ebbe, avenne
 
ch’altre ne prese, altre mandonne in terra.
 
ch’altre ne prese, altre mandonne in terra.
 
Il re, che troppo offeso se ne tenne,
 
Il re, che troppo offeso se ne tenne,
 
con uno sguardo sol le mosse guerra;
 
con uno sguardo sol le mosse guerra;
che’l popul, che l’ingiuria non sostenne,
+
che ’l popul, che l’ingiuria non sostenne,
 
per vendicarlo e lance e spade afferra,
 
per vendicarlo e lance e spade afferra,
 
non rammentando ciò ch’i giorni inanti
 
non rammentando ciò ch’i giorni inanti
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
  +
</div>
 
<references/></div>