Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura/2359
Questo testo è stato riletto e controllato. |
◄ | 2358 | 2360 | ► |
sensazioni di forza sono piacevoli sí nell’animo che nel corpo, siccome appunto è piacevole un moderato esercizio del corpo, che gli dà un conveniente senso di vigore ec. (24 gennaio 1822).
* Alla p. 1154, margine. A questo luogo appartiene anche il verbo irritare, in quanto significa irritum facere (forse anche sempre), significazione però poco latina, dice il Forcellini, irrito, in fine. Giacché irritus viene da ratus, participio di reor ec. Vedi il Forcellini in tutti questi luoghi e il glossario se ha nulla. Del resto, appunto il vedere che da ratus in composizione si fa irritus, e cento altri esempii di diversissimo genere, dimostrano quanto la mutazione dell’a in i sia familiare ai latini, quando le loro radici o parole comunque subiscono qualche passione, qual è quella di formare, per esempio, da imperatus un frequentativo, cioè imperitare (24 gennaio 1822).
* Alla p. 2351, fine. Cosí dico di cui, huic ec. monosillabi. Vedi il Forcellini in qui ec. e la Regia Parnasi (25 gennaio 1822).
* Alla p. 2319, margine. Circa le contrazioni, indizio