La leggenda di Tristano/CLI
Questo testo è completo. |
◄ | CL | CLII | ► |
CLI. — Ma se alcuno mi domanderae come hae nome questo diserto, io diroe ch’egli avea nome lo diserto de Nerlantes. E quando T. intese che questo sí era lo diserto di Nerlantes, laond’egli avea giá udite ricontare molte aventure, fue molto allegro e disse: «Per mia fé, io voglio andare in questo diserto, per sapere sed io potesse trovare alcuna aventura». E stando per uno poco disse T. a Braghina: «Io sí voglio che tu e Governale e Ghedin e tutti e quatro li servi sí anderete in Cornovaglia. E voi Governale e Ghedin anderete alo castello de Cornesen e quivi sí m’aspetterete tanto ch’io torni; e voi Braguina, sí anderete a mia dama Isotta e sí la saluterete mille fiate dala mia parte. Ed anche sí le potrai dire sí com’io sono tornato a lei in Cornovaglia, incontanente ched io vidi lo brieve, lo quale voi sí mi portaste, e sí le dicerai ched io sí sarò a lei molto di presente». E quando Braguina intese queste parole, fue molto dolorosa, imperciò ch’ella non vorebe essere tornata in Cornovaglia sanza lui, imperciò che madonna Isotta sí glil’avea comandato, ch’ella non dovesse tornare sanza T. E istando in cotale maniera, Braguina sí disse: «T., io vi dico ched io non tornerò a mia dama in nessuna maniera sanza voi, imperciò ch’io sí l’ho in comandamento. Ma se voi volete andare alo diserto per trovare aventura, ed io sí v’aspetteroe dinfino ala vostra tornata». E quando T. vide ched ella non si volea partire sanza lui, ed egli sí disse: «Or andate voi tutti e quanti alo castello di Cornesen e quivi sí m’aspetterete, e io sí verrò a voi prima che passino XV giorni. E sed io dimorasse piue, sí voglio che Governale e Ghedin sí debiano andare nelo reame di Leonois e quivi sí debiano dimorare dinfino a tanto che io sí verrò a voi; e Braguina sí tornerá a mia dama, per contarle sí come io sono tornato e per suo comandamento». Ma quando Braguina intese queste parole, fue molto dolente e disse a T.: «Per mia fé, io non mi partiroe dallo castello de Cornesen sanza voi, e quivi sí v’aspetteroe dinfin a tanto che voi non tornerete a noi, né sanza voi io non mi partirò in nessuna maniera di mondo».