Il rimedio infallibile/17
Questo testo è completo. |
Giovanni Antonio Fineo - Il rimedio infallibile che conserva le quarantine d'anni il vino in ogni Paese, senza potersi guastare (1593)
Et per evidentia di quanto si è detto
◄ | 16 | 18 | ► |
Et per evidentia di quanto si è detto;
C
oncluderò, & finirò con questo. Se uno di noi havesse udito dire, che un Gentilhomo d’una tal Città d’Italia hà una Botte di tale vertù, ch’in essa mai non si guasta nessun vino, per debole, & di vigna non potata per molti anni, & soda, et selvatica, che sia; Anzi che ogni vino (pur che non vi si metta guasto) d’anno in anno vi diventa migliore; & che ciò fosse sperienza vista, & da non dubitarne; Et anco se vi si dicesse di più, che questa Botte è di natura, che non tarla, nè si fradicia mai, & che non hà mai bisogno di farsici spesa nè di cerchi, nè di doghe, nè d’altra manifattura; perche le basta per sempre quella sola manifattura, che ci fè il Mastro da principio, & poi resta eternamente incorrottibile; Et che anco è così qualificata, che se non haveste Cantina, la potreste tenere, non che in Cucina, ò in Suffitta, ma in Sala, & in Camera senza una indegnità, & senza che causasse alcuna vista vile d’hosteria: onde che anco con tutte queste degne conditioni goderesti il suo beneficio di conservarsi bono eternamente il vino; Vi dimando; Non stimeria ognuno, che questa fosse un miracolo tra le Botte; et che se ognuno ne potesse havere una simile, vi devria spendere ogni straordinario danaro? Et che quando non se ne trovasse, che quella sola, gli Rè hariano ragione di comprarla un vastissimo prezzo; & che meriterebbono scusa, se procurassero con stratagemmi d’haverla, dove li danari, ò l’autorità non potessero farcela havere. Hor questa Botte, che nessuno la hà, & che voi la riputereste un miracolo se si trovasse; & che li Rè, ò li privati per danari, ò per stratagemi la dovriano procurare quando non se ne trovasse se non una sola; questa Botte à punto vi dico io havervi insegnata, & fatto guadagnare in questo Libretto; et insegnatovela di modo, che ognuno la potrà facilmente havere, & facilmente conservare. Anzi (come si è detto) non havendosi Cantina, si potrà tenere honorevolmente in qualunque loco più praticato, & publico de la casa; poiche fatta del modo, che havete inteso, altro non rappresenterà, che la Maestà, & il decoro d’un bel Vase antico. Si che non resta à dir più, se non che Iddio apra gli occhi à chi di noi li volesse tener chiusi; che io per la parte mia ve gli hò aperti assai.