Volapük - Grammatica e Lessicologia/Grammatica/Genere
Questo testo è completo. |
Genere
◄ | Grammatica - Esercizi di traduzione 1 | Grammatica - Aggettivo | ► |
Genere.
Gen.
Il Volapük non ha generi artificiali, di modo che: fat (il padre), tab (la tavola), bod (il pane), nam (la mano), di diverso genere nella nostra lingua, sono in Volapük tutti dello stesso genere.
Il sesso femminile è caratterizzato dal pronome of (essa) premesso al sostantivo maschile1:
|
Si ottengono i diminutivi coll’aggiunta della desinenza il al sostantivo:
|
Note
- ↑ Lo Schleyer, e con esso molti tedeschi, usano un altro prefisso: ji, facendo la seguente distinzione: ji si adopera allorquando si vuole designare la differenza di sesso; quindi da man, uomo; ji-man, donna; da fat, padre; ji-fat, madre. Of invece si usa solo per designare la professione, l’occupazione, ecc. di una donna; così da tidel, maestro, si ha of-tidel, maestra; mentre ji-tidel sarebbe la moglie del maestro. Da blod, fratello; ji-blod, sorella e of-blod, monaca. Pero questa distinzione alquanto sottile incontrò pochi fautori principalmente in Francia ed in Ispagna, ove venne adottato un solo prefisso: of, che noi pure appoggiamo.