Ta-pù, lu trumbone d'accumpagnamente/Lu testamente di zi' Carminucce

Lu testamente di zi' Carminucce

../Brìndise ../Ta-pù, lu trumbone d'accumpagnamente IncludiIntestazione 25 agosto 2023 75% Da definire

Brìndise Ta-pù, lu trumbone d'accumpagnamente
[p. 135 modifica]
Lu testamente
di zi’ Carminucce
[p. 137 modifica]

I


«Chi? mòjeme? Ma quelle è na sanguette
che pense sole a beve’ bicchïrine!
— dicè’ zì Carminucce di Fraschine. —
4Ècquele chï ci te’ lu core ’m pette,

’st’àsine!... n’à bbuscate di quatrine!...
Vint’anne che trascine ’sta carrette!...
Mèjje nu ciucce, quande t’arispette,
8che di tenè’ na mojje cervelline...

Povera bestie! Ma lu munne gire,
i’ facce ànem’a Ddì, robb’a chi ’spette;
11à da finì’ pe’ te ’ssi patimìnte!».

L’àsene accunsentè’, ma vulè’ dire:
fàmmele magnà’ mo quattre favette
14nen già quant’arimàne senza dinte!

[p. 138 modifica]

II


Si more Carminucce e tutte quente
l’amice, li parìnte, li cumpagne,
tutte sperave... e ti sintiv’a piagne’:
18— Che galantome! — Ddie, che sentimente!

— Che core bbone, tutte la rimpiagne! —
Ma quande cumparì lu testamente
addove ci dicè’: «L’ore e l’argente,
22tutte la rrobba me’, case e campagne

le done a l’asinelle di judizie.
Mòjeme à da pensà’ pe’ l’animale,
25e quande ’sta bestiole senza vizie

si more, le quatrine ca rimane
je si dà spenne’ tutte a funerale»
28— a li parinte attàccheje le mane!...

[p. 139 modifica]

III


E a une a une, chï ca stave male,
chï avè’ che ffa, chï ca n’si sentè’ bbone,
se nome squajje a bballe pe’ le scale.
32E chi dicè’: — Che bbella dunazione!

Che pazze a ddà la rrobba a n’animale!
E n’àvetre: — V’à fatte ’mpressïone?
A n’àsine? Na cosa naturale...
36L’à date a lu cumpagne se’ ’n persone! —

La mojje sole, s’abbraccià la croce.
Disse: Prihème Criste e Sant’Antonie
39che me le fa campà’. Quest’è la vite! —

S’acchiappe l’asinelle e, moce moce
cumènze a fàrje tanta cerimonie
42gni quande avesse state lu marite!

[p. 140 modifica]

IV


Je fece le trecciole a la crinìre,
lu brode calle sempre a chel’orarie,
la pajja fresche, cagnamente d’arie...
46L’àsine a quande tenè’ ’mmente ’n gire!

N’ ci si truvave!... Ma lu proprietarie
è n’arte che se ’mpare, e vôte e gire...
l’àsine s’ammezzà, cagnà manire,
50arincurnà le ’recchie, e ’nche che arie!

Ne’ je piacè na cose? Sfruscïave,
e s’arlungave e si facè’ nu sonne,
53trumente la patrone je cantave:

Sci Rè, sci ’Mperatore, ninna-nanne,
culonne di stu munne, ninna-nanne,
56puzza campà’ cent’anne, ninna-nanna...

[p. 141 modifica]

V


— Cummà’, bon giorne; — Ss... nen fà’ remore.
L’àsene stà a ddurmì’. — N’ci-avè’ penzate:
gnà sta’? — Coma vu’ sta’? Fa lu signore,
60magn’a lu secchie, jacce delicate.

Però te’ chelu vizie arradicate:
se n’arivà verse la magnatore. —
— Attàcchele! — Mi tire le zampate!
64N’si truvasse nu mastre prufessore

pe’ farmele ’struì’? — Cummà’, ti sbejje,
ca certe cose nen si venn’a chile!
67A n’àsine lu studie! Scì, è mejje,

ma da l’ardìche ci pô ’scì’ lu ggije?
Si ’mpare a ffà’ nu rajje cchiù civile,
70ma sempre rajje è!... N’te le cunzije.

[p. 142 modifica]

VI


Cummara se’, è sempre n’animale! —
— Ma tu che animale?! È nu bbrihante!
di pajje ne’ n’assagge manche tante,
74se nen è jerva fresche ne’ je cale...

Quande ci sta va bbone, e se no... cante!...
— Sa che vu’ fà’? Prucùrije n’ucchiale
verde, falle magnà’ nche quelle’ nnante;
78la pajje pare jerve tale e quale.

E pe’ lu reste, nen ti pija’ pene!
Se fa le mosse, statte ’ndifferente:
81pecchè la bestie, date la ’gnuranze,

se ffa na sviste mentre je fi’ bbene,
forse vu’ ’ntenne nu ringraziamente.
84È tutt’effette di male crïanze! —

[p. 143 modifica]

VII


Povera bestie! — La matin’appresse
si vede mette ’n face na bandiere:
era matine e je parè’ la sere!
88Tenè’ le smanie... nen sapè’ manch’èsse...

stave gni nu ggiurate a nu prucesse!
Però la pajje le magnà a ddavere,
je parè’ jerve e ci sentè’ piacere.
92Ma a lu cchiù belle si finì la messe!

(Quande si nasce ’nche la mala sorte!...)
Ddù’ tre matine dope s’ammalà:
95se fu lu magnà bbone o le carezze,

l’àsene si murì. Fece na morte
che n’àsene sultante putè’ fà’:
98l’àsene si murì di cuntentezze!...

[p. 144 modifica]

VIII


Appena morte, la patrone stesse
si parte e va a la chiesa parrucchiale:
— Mi serve lu preposte... C’è permesse?
102— dice — Sa da ’ndrà ffa’ nu funerale.

— Pecchè? Chi te s’è morte? Ch’è successe?
— je fece lu preposte — Stave male
quacchedune? — Gnarnò, ma è lu stesse
106— jà rispunnì — s’è morte n’animale,

ma valè’ n’ucchie... pover’asinelle!...
— A n’àsine? Che cose?... Lu murtorie?
109ma te s’è ’nnacquanìte lu cervelle?

— je fece lu preposte — E quist’è cose
che ne’ l’à scritte ma’ nisciuna storie!
112Si dice po’ ca une è nervose!

[p. 145 modifica]

IX


— Ma sinte! — je facè’ la puverelle. —
— Ma che ci vu’ sintí?! Quest’è n’uffese!
E già! Mo tu te cride ca la cchiese
116è na puteche o è nu macelle

a ddove une èntre a ffà la spese
e cape: «damme queste, vujje quelle,
mi piace lu crapette e no’ l’agnelle,
120pìjeme sta cussette che sta appese,

fàmmice capità’ la rígnunate...».
La cchiese! Tu capisce che cuntegne
123ca da’ tenè’? Nu loche cunsacrate!

La ggente, certe vôte, è capace
ca nen ci si fa’ ’ntra’ se nen è degne.
126Ne’ mi fa’ avvelenà’, va ’n santa pace! —

[p. 146 modifica]

X


— Ma queste nen è n’àsine currente
— facé’ la puverelle — famme dire:
marìteme, che pozza... sta’ cuntente!,
130j’avè dunate ventimila lire,

e sî che gnà dice’ lu testamente?
«St’àsine à da campà’ senza pinzìre,
e quande more, chelu rimanente
134serve pe’ lu murtorie...» E n’c’è che dire!

Se signirì l’û fa’, pùzza avè bene;
se no mu vajje a n’âtre, e Ddì’ pruvede,
137mo trove uno chiù di core bbone... —

— Se è cuscì... se nen si pu’ fa’ a mmene
— je fece lu preposte — mo si vede
140di cumbinà’, di fa’... n’eccezïone... —

[p. 147 modifica]

XI


Lu sacrastane che sintì la cose,
fece: — Ma... reverende... piane piane!
A n’àsine!!!... È troppe scandalose!
144la ggente che pô dire... E che dïane. —

— Che c’è? Mo sci ti fatte scurpolòse
— jà rispunnì — va, sune la campane...
fa leste! Ca chï sa gnà va le cose!
148N’avessa cagnà’ vi’, smuve ’sse mane! —

— Mo vajje scì, ma... quande a lu remùsse
sa da’ cantà lu nome de lu morte,
151che gnà sa da’ chiamà: bestie da some?! —

— Fa leste, ca ci stà lu struscia-musse...
Giarmàjje! Ci si fa na vucca storte.
154Te’ li quatrine?... E te’ pure lu nome!... —

[p. 148 modifica]

XII


— Uh! quanta gente! Guè, nu funerale!
— Che bbelle carre! — E quanta fiur’appese!
— Gnà sone le campane zì Pasquale!
158— ’Sti priiete gnà cante, sci li ’ntese?

— La bbande! — Lu cunzije comunale!
Ma se n’à’ vûta j’na bbella spese!
— Guè’, nu trascurse?... — scànzete, Terese,
162famme sintì’, chi è? — Lu menescàle!...

Guè’, bella fè’, ne’ m’acciaccà’ lu pede!
— Mi ti sti’ mette ’nnanze... — Zâ’ Flumène,
165lu citel’a ddò è jte? — Nen si vede!

— Carmè’, pecchè sti’ piagne’? o stupetòne!
Pe’ n’àsene ti pìje tanta pene?
168— Zitte, sta a tenè’ ’mmente la patrone!... —

[p. 149 modifica]

XIII


Ma lu prepòste nen penzav’ancòre
a quelle che putè’ succede’ appresse.
A quande vede, chela sera stesse,
172na lettere... Chi ere? Monzignore!

A lu preposte je tremà lu core.
Forse penzà: mo se ne va la messe!...
Partì, ma bianche che gni n’ov’allesse!
176Appen’arriv’allòche, Monzignore

cumenze: — Bella facce di brihante!
Queste ci-a rimancave pe’ la cchiese!
179Mo sinte, sucialiste e prutestante!

’Mmece di fa’ vedè’ ca sême uneste
mi fi’ sintì’ ’sse sorte di sorprese?
182Ma... ci penz’i’... T’acconce pe’ le feste! —

[p. 150 modifica]

XIV


— Sissignore, gnorsì, Vostr’Eccellenze
— je fece lu preposte — ha raggìone,
ma forse i’ so’ degne di perdone...
186— Nïente! nè perdone e nè ’ndulgenze...

— Aspitte! n’abballà’... sinte lu sone:
nu cane pure merite clemenze!
Lìggete apprime ’n tutte ’sta sentenze
190(caccià lu fojje de la dunazione).

E quist’è li quatrine... tale e quale,
che a farle perde’ mi dulè’ lu core!
193Anze... sa che vo’ fa’? Paghe le spese,

lu reste... te ne facce nu rijale...
— Povera bestie! — fece Monsignore —
196l’avàte seppellì’ dentr’a la cchiese!