Pagina:La Sacra Bibbia (Diodati 1885).djvu/160: differenze tra le versioni
→Pagine SAL 50%: Immagine pagina difettosa: manca margine sin. |
→Pagine SAL 75%: Rivista da altra versione online (vedi discussione) |
||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|'' |
{{RigaIntestazione|''Frontiere di Canaan.''|'''NUMERI, 34,35'''|''Spartitori del paese..''}} |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<section begin=33 />{{Colonna}} |
<section begin=33 />{{Colonna}} |
||
{{vb|33|55}} E se voi non iscacciate d’innanzi a voi gli abitanti del paese, que’ di loro che avrete lasciati di resto vi saranno stecchi agli occhi, e spine a’ fianchi, e vi nimicheranno nel paese nel quale abiterete< |
{{vb|33|55}} E se voi non iscacciate d’innanzi a voi gli abitanti del paese, que’ di loro che avrete lasciati di resto vi saranno stecchi agli occhi, e spine a’ fianchi, e vi nimicheranno nel paese nel quale abiterete<ref>{{BibLink|Gios|23|12}}.</ref>. |
||
{{vb|33|56}} E avverrà ch’io farò a voi, come io avea proposto di fare a loro.<span class="SAL">160, |
{{vb|33|56}} E avverrà ch’io farò a voi, come io avea proposto di fare a loro.<span class="SAL">160,3,Alex brollo</span><section end=33 /><section begin=34 /> |
||
{{Centrato|''{{smaller| |
{{Centrato|''{{smaller|Frontiere della terra promessa.}}''}} |
||
{{vb|34|1|capolettera}} IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo: |
{{vb|34|1|capolettera}} IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo: |
||
{{vb|34|2}} Comanda a’ figliuoli d’Israele, e di’ loro: Conciossiachè voi siate ''ora'' per entrar nel paese di Canaan, quest’''è'' il paese che vi scaderà per eredità, ''cioè'' il paese di Canaan, secondo i suoi confini. |
{{vb|34|2}} Comanda a’ figliuoli d’Israele, e di’ loro: Conciossiachè voi siate ''ora'' per entrar nel paese di Canaan, quest’''è'' il paese che vi scaderà per eredità, ''cioè'' il paese di Canaan<ref>{{BibLink|Gen|17|8}}.</ref>, secondo i suoi confini. |
||
{{vb|34|3}} E siavi il lato Meridionale dal deserto di Sin alle frontiere di Edom; e l’estremità del mar salato sia il vostro confine dal |
{{vb|34|3}} E siavi il lato Meridionale dal deserto di Sin alle frontiere di Edom; e l’estremità del mar salato sia il vostro confine dal Mezzodì verso Oriente. |
||
{{vb|34|4}} E giri questo confine dal |
{{vb|34|4}} E giri questo confine dal Mezzodì verso la salita di Acrabbim, e passi a Sin, e arrivino le sue estremità a Cades-barnea, dal Mezzodì; e proceda in Hasa-raddar, e passi in Asmon; |
||
{{vb|34|5}} Poi volti questo confine da Asmon verso il Torrente di Egitto< |
{{vb|34|5}} Poi volti questo confine da Asmon verso il Torrente di Egitto<ref>{{BibLink|Gen|15|18}}.</ref>, e arrivino le sue estremità al mare. |
||
{{vb|34|6}} E per confine Occidentale siavi il mar grande, e i confini. Questo siavi il confine Occidentale. |
{{vb|34|6}} E per confine Occidentale siavi il mar grande, e i confini. Questo siavi il confine Occidentale. |
||
Riga 22: | Riga 22: | ||
{{vb|34|9}} E proceda fino a Zifron, e arrivino le sue estremità in Hasar-enan. Questo sia il vostro confine Settentrionale. |
{{vb|34|9}} E proceda fino a Zifron, e arrivino le sue estremità in Hasar-enan. Questo sia il vostro confine Settentrionale. |
||
{{vb|34|10}} Poi segnatevi, per confine |
{{vb|34|10}} Poi segnatevi, per confine Orientale, da Hasar-enan a Sefam. |
||
{{vb|34|11}} E scenda questo confine da Sefam in Ribla, dirincontro alla Fonte; poi scenda, e tocchi il lato del mare di Chinneret, verso Oriente. |
{{vb|34|11}} E scenda questo confine da Sefam in Ribla, dirincontro alla Fonte; poi scenda, e tocchi il lato del mare di Chinneret<ref>{{BibLink|Luca|5|1}}.</ref>, verso Oriente. |
||
{{vb|34|12}} Poi scenda al Giordano, e arrivino le sue estremità al mar salato. Questo sia il vostro paese, ''limitato'' per li suoi confini d’ogn’intorno. |
{{vb|34|12}} Poi scenda al Giordano, e arrivino le sue estremità al mar salato. Questo sia il vostro paese, ''limitato'' per li suoi confini d’ogn’intorno. |
||
Riga 30: | Riga 30: | ||
{{vb|34|13}} E Mosè comandò, e disse a’ figliuoli di Israele: Quest’''è'' il paese, del quale voi partirete la possessione a sorte; il quale il Signore ha comandato che si dia a nove tribù e mezza; |
{{vb|34|13}} E Mosè comandò, e disse a’ figliuoli di Israele: Quest’''è'' il paese, del quale voi partirete la possessione a sorte; il quale il Signore ha comandato che si dia a nove tribù e mezza; |
||
{{vb|34|14}} Conciossiachè la tribù de’ Rubeniti, secondo le lor nazioni paterne, e la tribù de’ Gaditi, secondo le lor nazioni paterne, e la metà della tribù di Manasse, abbiano ricevuta la loro eredità< |
{{vb|34|14}} Conciossiachè la tribù de’ Rubeniti, secondo le lor nazioni paterne, e la tribù de’ Gaditi, secondo le lor nazioni paterne, e la metà della tribù di Manasse, abbiano ricevuta la loro eredità<ref>{BibLink|Num|32|33}}.</ref>. |
||
{{vb|34|15}} Queste due tribù e mezza hanno ricevuta la loro eredità di qua dal Giordano di Gerico, verso Oriente. |
{{vb|34|15}} Queste due tribù e mezza hanno ricevuta la loro eredità di qua dal Giordano di Gerico, verso Oriente. |
||
Riga 60: | Riga 60: | ||
{{vb|34|28}} E della tribù de’ figliuoli di Neftali, il Capo, Pedahel, figliuolo di Ammihud. |
{{vb|34|28}} E della tribù de’ figliuoli di Neftali, il Capo, Pedahel, figliuolo di Ammihud. |
||
{{vb|34|29}} Questi ''son'' quelli, a’ quali il Signore comandò di far la partizione dell’eredità a’ figliuoli d’Israele, nel paese di Canaan.<span class="SAL">160, |
{{vb|34|29}} Questi ''son'' quelli, a’ quali il Signore comandò di far la partizione dell’eredità a’ figliuoli d’Israele, nel paese di Canaan.<span class="SAL">160,3,Alex brollo</span><section end=34 /><section begin=35 /> |
||
{{Centrato|''{{smaller|Città levitiche e di rifugio.}}''}} |
{{Centrato|''{{smaller|Città levitiche e di rifugio.}}''}} |
||
{{vb|35|1|capolettera}} IL Signore parlò ancora a Mosè, nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico, dicendo: |
{{vb|35|1|capolettera}} IL Signore parlò ancora a Mosè, nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico, dicendo: |
||
Riga 72: | Riga 72: | ||
{{vb|35|5}} Misurate adunque fuor della città duemila cubiti, per lo lato Orientale, e duemila cubiti, per lo lato Meridionale, e duemila cubiti, per lo lato Occidentale, e duemila cubiti, per lo lato Settentrionale, e ''sia'' la città nel mezzo. Questo sia loro ''lo spazio'' de’ contorni di quelle città. |
{{vb|35|5}} Misurate adunque fuor della città duemila cubiti, per lo lato Orientale, e duemila cubiti, per lo lato Meridionale, e duemila cubiti, per lo lato Occidentale, e duemila cubiti, per lo lato Settentrionale, e ''sia'' la città nel mezzo. Questo sia loro ''lo spazio'' de’ contorni di quelle città. |
||
{{vb|35|6}} E quant’è alle città, che voi darete a’ Leviti, ''sienvi imprima'' le sei città di rifugio, le quali voi costituirete, acciocchè chi avrà ucciso alcuno vi si rifugga; e a quelle sopraggiugnetene quarantadue ''altre''. |
{{vb|35|6}} E quant’è alle città, che voi darete a’ Leviti, ''sienvi imprima'' le sei città di rifugio, le quali voi costituirete, acciocchè chi avrà ucciso alcuno vi si rifugga; e a quelle sopraggiugnetene quarantadue ''altre''<ref>{{BibLink|Gios|20|1|Gios. cap. 20}}.</ref>. |
||
{{vb|35|7}} Tutte le città, che voi darete a’ Leviti,{{{{FineColonna}}<span class="SAL">160, |
{{vb|35|7}} Tutte le città, che voi darete a’ Leviti,{{{{FineColonna}}<span class="SAL">160,3,Alex brollo</span><section end=35 /> |
||
<ref>......</ref><ref> |
|||
<ref>{{BibLink|Gen|17|8}}.</ref> |
|||
<ref>{{BibLink|Gen|15|18}}.</ref> |
|||
<ref>{{BibLink|Luca|5|1}}.</ref> |
|||
{BibLink|Num|32|33}}. |
|||
<ref>{{BibLink|Gios|20|1|Gios. cap. 20}}.</ref> |