Pagina:Storia della letteratura italiana I.djvu/91: differenze tra le versioni

Alebot (discussione | contributi)
Aggiunta footer via bot
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||― 81 ―|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
come un bel mazzetto. E si diceva anche «giardino», come spiegava {{Ac|Bono Giamboni|Bono Giamboni}} nel suo ''Giardino di consolazione'', versione del latino: «e chiamasi questo ''Giardino di consolazione'', imperò che siccome nel giardino altri si consola e trova molti fiori e frutti, così in questa opera si trovano molti e begli detti, li quali l’anima del divoto leggitore indolcirà e consolerà». In effetti questo bel libro, dov’è molta semplicità e grazia di dettato, è una descrizione de’ vizi e delle virtù, con sopra ciascuna materia i detti de’ savi e de’ santi Padri, tanto che si può veramente dire dell’autore: «il più bel fior ne colse». Ecco il capitolo Dell'''Ebrietade'':
{{Pt|blico|pubblico}}come un bel mazzetto. E si diceva anche ''Giardino'', come spiegava {{Ac|Bono Giamboni|Bono Giamboni}} nel suo ''Giardino di Consolazione'', versione del latino: ''e chiamasi questo Giardino di consolazione, imperò che siccome nel giardino altri si consola e trova molti fiori e frutti, così in questa opera si trovano molti e begli detti, li quali l’anima del divoto leggitore indolcirà e consolerà''. In effetti questo bel libro, dov’è molta semplicità e grazia di dettato, è una descrizione de’ vizi e delle virtù, con sopra ciascuna materia i detti de’ savi e de’ santi Padri, tanto che si può veramente dire dell’autore: Il più bel fior ne colse. Ecco il capitolo dell'ebrietade:


«Ebrietade, secondo che dice santo Agostino, è vile sepoltura della ragione e furore della mente». Anche dice: «La ebrietà è lusinghiere demonio, dolce veleno, soave peccato. Anche dice: la ebrietà molti ne ha guasti, toglie il senno, fa venire infermitadi, ingrossa lo ingegno, accende alla lussuria, mai non tiene segreto, induce a male parole.» Santo Basilio dice: «l’ebro, quando pensa bere, sì è beuto: come lo pesce che con grande desiderio inghiottisce l’esca nella sua gola e non sente l’amo; così l’ebro, bevendo il vino, riceve in sè nemico senza ragione.» E santo Paolo dice: «non t’inebriare di vino, imperò che di vino esce lussuria.»
«Ebrietade, secondo che dice santo Agostino, è vile sepoltura della ragione e furore della mente''. Anche dice: La ebrietà è lusinghiere demonio, dolce veleno, soave peccato. Anche dice: la ebrietà molti ne ha guasti, toglie il senno, fa venire infermitadi, ingrossa lo ingegno, accende alla lussuria, mai non tiene segreto, induce a male parole''. Santo Basilio dice: ''l’ebro, quando pensa bere, sì è beuto: come lo pesce che con grande desiderio inghiottisce l’esca nella sua gola e non sente l’amo; così l’ebro, bevendo il vino, riceve in sè nemico senza ragione. E santo Paolo dice: non t’inebriare di vino, imperò che di vino esce lussuria».


Nè solo «fiore» o «giardino», ma si diceva pure «tesoro» o «convito», quasi mostra di ricche pietre preziose, o di elettissime vivande. {{Ac|Brunetto Latini|Brunetto}}, che scrisse il ''Fiore'', avea già scritto il ''Tesoro'', «in romanzo o lingua francesca», come «più dilettevole e più comune che tutti gli altri linguaggi», e voltato poi in volgare da {{Ac|Bono Giamboni|Bono Giamboni}}. Il ''Tesoro'' è il ''Cosmos'' di quel tempo, l’universalità della scienza come s’insegnava nelle scuole, la somma o il compendio del sapere, e per dirla con le parole di Brunetto, «un’arnia di mèle tratta di diversi fiori», un «estratto di tutt’i membri di filosofia in una somma brevemente».
Nè solo Fiore, o Giardino, ma si diceva pure ''Tesoro'' o ''Convito'', quasi mostra di ricche pietre preziose, o di elettissime vivande. {{Ac|Brunetto Latini|Brunetto}}, che scrisse il ''Fiore'', avea già scritto il ''Tesoro, in romanzo o lingua francesca'', come ''più dilettevole e più comune che tutti gli altri linguaggi'', e voltato poi in volgare da {{Ac|Bono Giamboni|Bono Giamboni}}. Il Tesoro è il ''Cosmos'' di quel tempo, l’universalità della scienza, come s’insegnava nelle scuole, la Somma o il Compendio del sapere, e per dirla con le parole di Brunetto, ''un arnia di mele tratta di diversi fiori, un estratto di tutt’i membri di filosofia in una somma''<span class="SAL">91,3,Alex brollo</span>