Pagina:Zibaldone di pensieri V.djvu/407: differenze tra le versioni

Alebot (discussione | contributi)
m Edit by Alebot
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 2: Riga 2:




{{ZbPensiero|3460/1}} ''Relatar'' spagnuolo, cioè ''riferire, raccontare'', da ''relatus'' di ''refero. Relater'' francese antico, vale il medesimo (18 settembre 1823). <section end=2 /><section begin=3 />{{ZbPagina|3461}} I poeti latini (e proporzionatamente gli altri scrittori secondo che lor conveniva) usarono la mitologia greca, non per lo aver preso da’ greci la loro letteratura e poesia, ma perchè, o da’ greci o d’altronde<section end=3 />
{{ZbPensiero|3460/1}} ''Relatar'' spagnuolo, cioè ''riferire, raccontare'', da ''relatus'' di ''refero. Relater'' francese antico, vale il medesimo (18 settembre 1823). <section end=2 /><section begin=3 />{{ZbPagina|3461}}
{{ZbPensiero|ZbPensiero}}I poeti latini (e proporzionatamente gli altri scrittori secondo che lor conveniva) usarono la mitologia greca, non per lo aver preso da’ greci la loro letteratura e poesia, ma perchè, o da’ greci o d’altronde<section end=3 />