Pagina:Iacopone da Todi – Le Laude, 1915 – BEIC 1853668.djvu/39: differenze tra le versioni

Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||{{Sc|lauda xviii}}|33|n=s}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:


{{ct|f=100%|v=1|t=3|XVIII}}
{{ct|f=100%|v=1|t=3|XVIII}}
{{ct|f=100%|v=1|lh=1.2|{{Sc|Como l’omo è acecato dal mondo}}}}
{{ct|f=100%|v=2|lh=1.2|{{Sc|Como l’omo è acecato dal mondo}}}}
<poem>
<poem>
Omo, tu se’ engannato, — ché questo mondo t’ha cecato.
Omo, tu se’ engannato, — ché questo mondo t’ha cecato.
Cecato t’ha questo mondo — coi delette e col sogiorno
Cecato t’ha questo mondo — coi delette e col sogiorno
e col vestimento adorno — e con essere laudato.
e col vestimento adorno — e con essere laudato.
Li deletti c’hai avuti, — mo que n’hai? sonsene giuti;
Li deletti c’hai avuti, — mo que n’hai? sonsene giuti;
en vanetá si t’hai perduti — e fatto ci hai molto peccato.
en vanetá sií t’hai perduti — e fatto ci hai molto peccato.
Ed unqua non voi pentire — finché vieni a lo morire;
Ed unqua non vol pentire — finché vieni a lo morire;
da che sai non puoi guarire, — dice prò ’l prete sia mandato.
da che sai non puoi guarire, — dice pro ’l prete sia mandato.
Lo prete dice: — Figlio mio, — corno sta lo fatto tio? —
Lo prete dice: — Figlio mio, — como sta lo fatto tio? —
e tu dice: — Sere, ch’io — so de mal molto gravato. —
e tu dice: — Sere, ch’io — so de mal molto gravato. —
Si t’affligon li figlioli — ché gli lassi po’te soli;
Si t’affligon li figlioli — ché gli lassi po’ te soli;
piú de lor che de te doli, — ché ’l fatto lor lassi einbrigato.
piú de lor che de te doli, — ché ’l fatto lor lassi einbrigato.
Quel dolor t’afflige tanto, — quando i figli piangon en alto,
Quel dolor t’afflige tanto, — quando i figli piangon en alto,
che ’l fatto tuo lassi da canto — de render el mal aquistato.
che ’l fatto tuo lassi da canto — de render el mal aquistato.
Poi che veni a lo morire, — li parenti fon venire;
Poi che veni a lo morire, — li parenti fon venire;
non ti lassan ben uscire, — fuor de casa t’on gettato.
non ti lassan ben uscire, — fuor de casa t’on gettato.
Fin a santo von gridanno — e dicendo: — Or ecco danno! —
Fin a santo von gridanno — e dicendo: — Or ecco danno! —
Torna a casa, briga entanno — che ’l manecar sia ’parechiato.
Torna a casa, briga entanno — che ’l manecar sia ’parechiato.
Poi che s’onno satollati, — del tuo fatto s’on scordati;
Poi che s’onno satollati, — del tuo fatto s’on scordati;
dei denar c’ hai guadagnati — non hai teco alcun portato.
dei denar c’hai guadagnati — non hai teco alcun portato.
O tapino, a cui aduni? — ad arriccar li toi garzuni?
O tapino, a cui aduni? — ad arriccar li toi garzuni?
da ch’èi morto, i gran boccimi — se fon del tuo guadagnato.
da ch’èi morto, i gran boccuni — se fon del tuo guadagnato.
Fra iacopone.
</poem>
</poem>