Wikisource:Bar/Archivio/2020.09: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 224:
:::::: {{ping|Alex brollo}} bella anche questa parola ! però ora mi chiedo, già che lo abbiamo "scoperto" come far sì che sia più alla portata di tutti ? Va aggiunto al wikizionario ? vanno segnalati a qualcuno ?
:::::: [[User:Accolturato|Accolturato]] ([[User talk:Accolturato|disc.]]) 13:04, 23 set 2020 (CEST)
::::::: {{ping|Accolturato|
:::::::: "onde, per abreviarla, gli fu rubato una volta un libro in lingua araba, composto da uno ''almadalle'', il quale da mirabili uomini è stato poi ridotto nella nostra lingua. {{Sc|Perduto}}. Come si chiama egli cotesto libro o di che tratta? {{Sc|Nobile}}. Il titolo è questo: ''La chiave de’ secreti''. {{Sc|Perduto}}. Sarebbe egli mai la ''Clavicula di Salamone?''".
::::::: La ricerca su Internet Archive è deludente: dà 4 risultati, tutti relativi a I Marmi, in varie edizioni; però compare, in alcuni, con la maiuscola, "Almadalle", potrebbe essere la storpiatura italianizzata del nome di un ignoto autore? Boh? [[User:Alex brollo|Alex brollo]] ([[User talk:Alex brollo|disc.]]) 09:04, 24 set 2020 (CEST)
:::::::: Sicuramente tu {{ping|Alex brollo}} e {{ping|OrbiliusMagister}} avete più esperienza, io mi accodo alle vostre decisioni.
:::::::: Al-madal(le)... in effetti sembra un suono arabo.. tipo Al Madras -> Almadrasa -> Materassa -> Materasso. Proverò anch'io giusto per sfizio a fare alcuni tentativi a intuizione ma vedo le probabilità scarse se già tu non l'hai risolto.[[User:Accolturato|Accolturato]] ([[User talk:Accolturato|disc.]]) 12:18, 24 set 2020 (CEST)
== Francese 3 pagine da rileggere ==
|