Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1923, XXII.djvu/146: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|138|''ATTO QUINTO''||s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki/>
<nowiki/>

{{Pt|{{Indentatura}}}}
{{sc|Agata}}. Voglia il cielo che ritornino sani e salvi.
{{sc|Agata}}. Voglia il cielo che ritornino sani e salvi.


{{sc|Lena}}. Oh ecco qui mio marito. Sia ringraziato il cielo!
{{sc|Lena}}. Oh ecco qui mio marito. Sia ringraziato il cielo!
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA II.}}
{{Ct|c=scena|SCENA II.}}
{{Ct|v=1|Tognone e dette.}}
{{Ct|c=personaggi|Tognone ''e dette''.}}

{{sc|Agata}}. Dov’è mio fratello? {{Ids|(a Tognone con ansietà)}}
{{sc|Agata}}. Dov’è mio fratello? {{Ids|(a Tognone con ansietà)}}


Riga 13: Riga 12:
{{sc|Lena}}. Avete avuto paura?
{{sc|Lena}}. Avete avuto paura?


{{sc|Tognone}}. Per noi altri non c’era pericolo, poiché per fortuna
{{sc|Tognone}}. Per noi altri non c’era pericolo, poichè per fortuna eravamo a terra a tirar la rete. Ma abbiamo veduto rompere una tartana ne’ scogli e pericolare tutti quei che vi erano dentro.
eravamo a terra a tirar la rete. Ma abbiamo veduto rompere
una tartana ne’ scogli e pericolare tutti quei che vi erano dentro.


{{sc|Lena}}. Povera gente !
{{sc|Lena}}. Povera gente!


{{sc|Agata}}. Il mare è bello a vedere, ma alla lontana.
{{sc|Agata}}. Il mare è bello a vedere, ma alla lontana.
Riga 23: Riga 20:
{{sc|Lena}}. Vuoi venirti a mutare? {{Ids|(a Tognone)}}
{{sc|Lena}}. Vuoi venirti a mutare? {{Ids|(a Tognone)}}


{{sc|Tognone}}. No ; i miei camerata mi aspettano. Abbiamo fatto una
{{sc|Tognone}}. No; i miei camerata mi aspettano. Abbiamo fatto una pesca abbondante; son venuto a prendere il battello grosso per trasportarla.
pesca abbondante ; son venuto a prendere il battello grosso per
trasportarla.


{{sc|Lena}}. Non vuoi nemmeno rinfrescarti un poco?
{{sc|Lena}}. Non vuoi nemmeno rinfrescarti un poco?


{{sc|Tognone}}. No, no; quando torno. Verremo tutti insieme. Non
{{sc|Tognone}}. No, no; quando torno. Verremo tutti insieme. Non tarderemo a venire. {{Ids|(va alla riva del fiume, entra nel battello, lo scioglie e remigando parte.)}}
tarderemo a venire, {{Ids|(ca alla rioa del fiume, entra nel battello, lo)}}
scioglie e remigando parte.


{{sc|Lena}}. Andiamo a preparare qualche cosa per quando vengono.
{{sc|Lena}}. Andiamo a preparare qualche cosa per quando vengono.


{{sc|Agata}}. Andiamo. {{Ids|(entrano nella capanna)}}
{{sc|Agata}}. Andiamo. {{Ids|(entrano nella capanna)}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA III.}}
{{Ct|c=scena|SCENA III.}}
{{Ct|v=1|Corallina sola; poi Agata e Lena.}}
{{Ct|c=personaggi|Corallina ''sola; poi'' Agata ''e'' Lena.}}
{{sc|Corallina}}. Povera Corallina, povera donna, afflitta vedova, disperata!<ref>Così nel testo. Meglio forse si leggerebbe: ''afflitta, vedova, disperata!''</ref> Che farò in vita, ora che ho perduto il mio caro Arlecchino, il mio caro bene, il mio caro marito? Genio perfido che mi hai sedotta, tu sei la causa della mia disgrazia, tu mi hai condotta a precipitare. Sarai contento; son desolata, son precipitata, son morta. Oh Genio maladetto! Vecchiaccio indegno! Avessi ascoltate le voci di quel giovinetto prudente che mi consigliava al bene, che mi animava a resistere, e che con

{{sc|Corallina}}. Povera Corallina, povera donna, afflitta vedova, dispe-
rata! ■’) Che farò in vita, ora che ho perduto il mio caro Ar-
lecchino, il mio caro bene, il mio caro marito? Genio perfido
che mi hai sedotta, tu sei la causa della mia disgrazia, tu mi
hai condotta a precipitare. Sarai contento; son desolata, son
precipitata, son morta. Oh Genio maladetto! Vecchiaccio in-
degno ! Avessi ascoltate le voci di quel giovinetto prudente che
mi consigliava al bene, che mi animava a resistere, e che con
(I) Così nel testo. Meglio forse si leggerebbe: afflitta, vedova, disperata!
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>