Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVI.djvu/153: differenze tra le versioni
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{poem t|c=goldoni| |
{{poem t|c=goldoni| |
||
Tonina.+ Vardè che gran cazzada! |
Tonina.+10 Vardè che gran cazzada!<ref>Che gran faccenda! che gran cosa! ''Cazzada'', ciancia, frascheria, cosa di poco valore. |
||
V. Patriarchi e Boerio.</ref> |
|||
No vago col mio ben fora de carizada. |
No vago col mio ben fora de carizada.<ref>Più comune ''carezzada'', carreggiata.</ref> |
||
Lo amo, come sei fusse mio pare o mio fradelo. |
Lo amo, come sei fusse mio pare o mio fradelo. |
||
E se gh’avesse un stato, ghe |
E se gh’avesse un stato, ghe lo darave a elo. |
||
Zanetto.+ (Per dir la verità, me piase sto musetto). {{Ids|(da sè)|r}} |
Zanetto.+ (Per dir la verità, me piase sto musetto). {{Ids|(da sè)|r}} |
||
Tonina.+ (No ghe ne dago un bezzo. Lo fazzo per despetto). |
Tonina.+ (No ghe ne dago un bezzo. Lo fazzo per despetto). |
||
Zanetto.+ Vegniria qualche volta, ma ho suggizion. |
Zanetto.+ Vegniria qualche volta, ma ho suggizion. |
||
Tonina.+ De chi? |
Tonina.+18 De chi? |
||
In sta casa, fio caro, fazzo quel che |
In sta casa, fio caro, fazzo quel che vôi mi. |
||
Sior Luca xe el patron; ma el xe vecchio, el xe sordo. |
Sior Luca xe el patron; ma el xe vecchio, el xe sordo. |
||
Che el ghe sia qualche volta, gnanca non m’arecordo. |
Che el ghe sia qualche volta, gnanca non m’arecordo. |
||
Riga 17: | Riga 18: | ||
Zanetto.+ Certo che qualche volta gh’ho bisogno anca mi |
Zanetto.+ Certo che qualche volta gh’ho bisogno anca mi |
||
De devertirme un poco. Sfadigo tutto el dì. |
De devertirme un poco. Sfadigo tutto el dì. |
||
Tonina.+ E la muggier a torzio |
Tonina.+ E la muggier a torzio<ref>A zonzo, in giro.</ref>. |
||
Zanetto.+ E la muggier a spasso. |
Zanetto.+11 E la muggier a spasso. |
||
Tonina.+ El |
Tonina.+ El mario se sfadiga, e la muggier fa chiasso. |
||
Ai teatri, ai festini. La butta via, la zoga, |
Ai teatri, ai festini. La butta via, la zoga, |
||
La xe una morbinosa, ma! de tacco ti boga |
La xe una morbinosa, ma! de tacco ti boga<ref>«Di prima riga»: Cameroni, l. c. Il punto ammirativo dopo ma è forse un errore tipografico.</ref>. |
||
Zanetto.+ E se mezzo ducato anca mi butto via, |
Zanetto.+ E se mezzo ducato anca mi butto via, |
||
El diavolo ghel dise, e subito la cria. |
El diavolo ghel dise, e subito la cria. |
||
Tonina.+ No |
Tonina.+ No soffriria ste cosse gnanca un omo de stucco, |
||
In verità dasseno, che |
In verità dasseno, che sè<ref>L’ed. Zatta corresse: ''chel xe'' ecc.</ref> un gran mamalucco. |
||
Zanetto.+ E tocca via |
Zanetto.+ E tocca via<ref>E dalli ecc.</ref> con questa. |
||
Tonina.+ Ve parlo per amor. |
Tonina.+12 Ve parlo per amor. |
||
Proprio, quando ve vedo, se me consola el cuor. |
Proprio, quando ve vedo, se me consola el cuor. |
||
Zanetto.+ Ma se me volè ben, e se ve |
Zanetto.+ Ma se me volè ben, e se ve dè sto vanto, |
||
Lassar no poderessi de |
Lassar no poderessi de strapazzarme tanto? |
||
Tonina.+ No posso far de manco, cossa voleu che fazza? |
Tonina.+ No posso far de manco, cossa voleu che fazza? |
||
(1) Che gran faccenda I che gran cosai Cazzada, ciancia, frascheria, cosa di poco valore. |
|||
V. Patriarchi e Boerio. (2) Più comune carezzada, carreggiata. (3) A zonzo, in giro. |
|||
(4) «Di prima riga»: Cameroni, 1. e. Il punto ammirativo dopo ma è forse un errore tipografico. (5) L’ed. Zatta corresse: chel xe ecc. (6) E dalli ecc. |
|||
}} |
}} |