Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1923, XXII.djvu/219: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|''LE BOURRU BIENFAISANT''||211}} |
|||
{{Pt|{{Indentatura}}<br>}} |
{{Pt|{{Indentatura}}<br>}} |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} {{Ids|(A monsieur Dalancour, vivement)}} Tais-toi. {{Ids|(à madame Dalancour, brusquement)}} Restez à la maison avec votre mari. |
||
Dalancour, brusquement) Restez à la maison avec votre mari. |
|||
{{Sc| |
Mde. {{Sc|Dalancour.}} Ah, monsieur! |
||
{{Sc|M. Dalancour.}} (Avec |
{{Sc|M. Dalancour.}} {{Ids|(Avec transport)}} Ah, mon cher oncle! |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} {{Ids|(Sérieux, mais sans emportement, et les prenant l’un et l’autre par la main)}} Ecoutez. Mes épargnes n’étoient pas |
||
pour moi; vous les auriez trouvées un jour; vous les mangez aujourd’hui, la source en est tarie; prenez-y garde: si la reconnoissance ne vous touche pas, que l’honneur vous y engagé. |
|||
et l’autre par la main) Ecoutez. Mes épargnes n’étoient pas |
|||
pour moi ; vous les auriez trouvées un jour ; vous les mangez |
|||
aujourd’ hui, la source en est tarie ; prenez-y garde : si la re- |
|||
connoissance ne vous touche pas, que l’ honneur vous y engagé. |
|||
{{Sc|Mde. Dalancour.}} Votre bonté... |
{{Sc|Mde. Dalancour.}} Votre bonté... |
||
Riga 18: | Riga 15: | ||
{{Sc|M. Dalancour.}} Votre générosité... |
{{Sc|M. Dalancour.}} Votre générosité... |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} Cela suffit. |
||
{{sc|Marton}}. Monsieur. |
{{sc|Marton}}. Monsieur. |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} {{Ids|(A Marton)}} Tais-toi, bavarde. |
||
{{sc|Marton}}. Monsieur, vous |
{{sc|Marton}}. Monsieur, vous êtes en train de faire du bien: ne ferez-vous pas aussi quelque chose pour mademoiselle Angélique? |
||
ferez-vous pas aussi quelque chose pour mademoiselle Angélique? |
|||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} {{Ids|(Vivement)}} A propos, où est-elle? |
||
{{sc|Marton}}. Elle n’est pas loin. |
{{sc|Marton}}. Elle n’est pas loin. |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} Son prétendu y est-il? |
||
{{sc|Marton}}. Son prétendu? |
{{sc|Marton}}. Son prétendu? |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} Oui; est-ce qu’il est courroucé? Est-ce qu’il ne |
||
veut plus me voir? Seroit-il parti? |
veut plus me voir? Seroit-il parti? |
||
{{sc|Marton}}. Monsieur... son prétendu... y est. |
{{sc|Marton}}. Monsieur... son prétendu... y est. |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} Qu’ils viennent ici. |
||
{{sc|Marton}}. Angélique et son prétendu? |
{{sc|Marton}}. Angélique et son prétendu? |
||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} {{Ids|(Vivement)}} Oui, Angélique et son prétendu. |
||
{{sc|Marton}}. Tant mieux. Tout-à- |
{{sc|Marton}}. Tant mieux. Tout-à-l’heure, monsieur. {{Ids|(en s’ approchant de la coulisse)}} Venez, venez, mes enfans; n’ ayez pas peur. |
||
⚫ | |||
de la coulisse) Venez, venez, mes enfans ; n’ ayez pas peur. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{sc|Angélique}}. madame Dalancour, Marton. |
|||
{{Sc|M. |
{{Sc|M. Géronte.}} {{Ids|(Voyant Valére et Dorval)}} Qu’est ce que cela? Que veut-il cet autre? |
||
veut-il cet autre? |
|||
{{Pt|</div>}} |
{{Pt|</div>}} |