Pagina:I Nibelunghi, Hoepli, 1889, I.djvu/316: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Xavier121: split
 
Modifica pagina via js
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 25%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem>
<poem>
Con gli ospiti là innanzi il nobil sire,
J Nibelunghi
Prima ch’entrar potessero. Ma l’ora
ì Pieno servigio si prestò. Sia quando
Con gran sollazzo trapassò per essi.
: Per lung’ora cosi da lor si attese
Alfine, ei cavalcar con molta gioia
§ A quella festa, a le donne leggiadre,
Li dal palagio sontiioso, e molti
l A le fanciulle, altri indicea d’andarne
Artificiosi e ben tagliati vai
È A’ lor riposi, e donde che venissero,
Pendere si vedean delle matrone
| Lor compiacea l’ospite regio. A tutti
Giù dagli arcioni ben composti, in tutte
: Con vero onor fu dato in copia. E allora
Parti a l’intorno. Giunsero frattanto
: Ch’ebbe fine la notte e che mostrassi
Gli uomini di Gunthero. Ecco, fu indetto
E II dì novello, fuori da’ forzieri
Gli ospiti di menar subitamente
= Molte splendean nobili gemme e varie
Ai loro alloggi, e fu vista frattanto
= In su le ricche vestimenta, quali
Brunhilde sogguardar donna Kriemliilde,
: Man di donne toccò. Vesti pompose
É Molte e d’assai furon cercate allora.
Che bella era d’assai. Color di lei
Contro a l’or sostenea pomposamente
: Prima che appien facesse di, sen vennero
Il suo vivo splendor. Ma già s’udiano
: Là per la sala molti cavalieri
Di Worms per la città da tutte parti
I E famigli pur anco. E si levava
Vociar famigli. Principe Gunthero
I Alto un tumulto pria che mattiniera
A Danc'varto indicea, suo maniscalco,
: Cantata per il re fosse una messa.
Ch’ei di lor si curasse, ed egli tosto
E Giovani eroi là venner cavalcando
A collocar come addiceasi allora
j Sì che il nobil signor grazie dicea
Incominciò i famigli. Klli fùr posti
E Di questo a tutti. Fieramente assai
È Molte eclieggiaron trombe, e fu di corni
248 I Nibelunghi
</poem>
</poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:


<references/></div>
</div>