Rätoromanische chrestomathie X/Sprichwörter

Sprichwörter

../Sagen ../Sprichwörtliche Formeln IncludiIntestazione 16 maggio 2023 75% Da definire

Sagen Sprichwörtliche Formeln

[p. 320 modifica]

Sprichwörter.


1 La roba sta, con chi la sa tegnar.
2 Amur e signuria non volan compagnia.
3 Pil taimp e la signuria non sa fechia fantasia.
4 Bês pleds e naschs fats ingiannan scorts e nars.
5 Tgi bler tavella bler falla.
6 Dar e tor fa bun cor.
7 Chi va plaun, va saun.
8 Chi chi viva da chaprizi, paja da buorsa.
9 Chi chi va e tuorna, fa bun viadi.
10 Chur cha la jallina ha fat l’ôv, sbrai’la.
11 Il spass è bel, sch’el è cuort.
12 Gusch d’asen non va a tschel.
13 Aunguels in plazza e diabels in chasa, aunguels in chasa e diabels in plazza.
14 L’amur vo tiz.
15 Meglder sulet co mal cumpognà.
16 Chi chi sa loda — spizza.
17 Donna con barba, donna con spada.
18 Ün pa per ün non fa mal ad ingün.
19 Donnas e cugnadas non haun mai da cor s’amadas.

[p. 321 modifica]

20 Chi chi mal cusa, bain splatta.
21 Dal jö sa cognoschila narramainta.
22 Bler füm e pac rost.
23 Quai chi non è bun pel prer è bun pel caluoster.
24 Ureglia chaunca — parola fraunca, ureglia retta parola maladetta.
25 Chi chi’ d es trid, es er nasch.
26 Hoz a mai, dumaun a tai.
27 La roda va intuorn.
28 I sa sto lascher far il maister, sch’el foss una chavra.
29 Chi chi tascha — conferma.
30 Roba per forza non vagli’üna scorza.
31 Ils chauns gronds non sa mordan.
32 Cura chi’ s tavella dal malom, as vezza las cornas.
33 Laschar far a mincha tier ses viers.
34 L’ögl vo plü co’l bögl.
35 Chi chi bler vo, pac piglia.
36 Juvens blers e vegls tots.
37 Colla bucca serrada non vaun aint muos-chas.
38 Pitschens uffaunts, pitschnas cruschs; gronds uffaunts, grondas cruschs.
39 Mora ün papa, fauni ün ater.
40 Manestra e la vitta del höm.
41 Meglder trid flechà co be scharpà.
42 Nasch cristiaun, buna sort.
43 Quel chi tegna sco quel chi scorcha.
44 La plövia della domaun è sco l’ira dellas doñas veglias.
45 Las vachas veglias crappan nellas chasas della narramainta.
46 Chi chi ha la letta, va aint i’la petta.
47 Cur cha’l chiau es rumainzà, schi’l chül es ün podestà.
48 Chi chi viva in spraunza, mora cheond.
49 Massa bun sa da cagliun.
50 L’inschign mazza il muoschign.
51 Prers e pulschaints non sun mai plains.
52 Testa gronda- grand hom o grond cagliun.
53 Vestir ün pal, para’l ün cardinal.
54 Il trettal es la flur della merda.
55 Posamaint es plü bun co paun furmaint.
56 Ün jat lader fa üna buna chaserina.
57 Schnaiders e chalgers sun laders e manzners,
58 Cun tschocs, narramainta et terra dscheta non e da s’impacher.

[p. 322 modifica]

59 Il vent in sü e la crappa in jo.
60 L’aua sto ir do d’aual.
61 Minchün sto guarder da sia pel.
62 Minchün sto portar savess seis sach a muglin.
63 Minchün ha da scuar avaunt ses üsch.
64 In sto rainter l’asen, ingio cha il patrun cumonda.
65 Chi chi vegn avaunt, moll’avaunt.
66 Mitgin sto maridar cun de sès per.
67 Laschar cuorrer il saung do las avainas e l’aua do seis aual.
68 Crap büttà non tuorna plü inô.
69 Chasa fatta non dovra plü cussegl.
70 Chi mal pensa mal fa.
71 L’occasiun fa l’hom lader.
72 Quel chi va per fö perda il lö.
73 Drets da comün sun de nengiün.
74 Roba da comün — roba da ningiün.
75 Chi serva al comün serva a ningiün.
76 Bucca cha vosch, vainter cha posch.
77 Viver e laschar viver.
78 Meglder sulet co mal cumpognà.
79 Il luf perda il pail ma na il vizi.
80 Alla spusa ed al muglin adüna maunqua ailchin.
81 Chi nun resia, nun fa auntas.
82 Ne raj ne rajina chi non vegnan maun a sia vaschina.
83 Quel chi ha prescha cuora do la bescha.
84 Bel in fascha trid in jassa, trid in fascha bel in jassa.
85 Cur chal möz ais plain val sur ora.
86 Con crappa non sa tschüffi utschês.
87 Chi va fort va alla mort.
88 Servezzens non rovats vegnan dal diabel mal pajats.
89 Roba bunmarchà sdracha la buorsa.
90 Ad ir in malura non voi miseria.
91 Non cumprar ne donna ne taila a clér da chandaila.
92 Nasch Christiaun buna sort.
93 La superbia va avaunt la ruina.
94 Amur non ais polenta.
95 Amur per forza non vaglia gnianca üna scorza.
96 Bapnoss sül plomatsch non vaglian gnianca ün sdrach.
97 Quel chi bler vo pac piglia.
98 Or d’ün bel taglier aisi bod mangià.

[p. 323 modifica]

99 Ingüns uffaunts in üna lai, ais sco il mond senza solai.
100 Il nom del cagliun as chatta scrit in ogni chantun.
101 La roba ais la saiv dell’onur.
102 La plövia della dumaun ed il sbalz d’üna donna veglia non vaun lontaun.
103 Hom da schoppa val ünguotta.
104 Bod s-chür e bod solai, uschè ais il stadi della lai.
105 Öls nairs e chaves blonds ais la pü bela chasa del mond.
106 A vestir ad’ün pal, par el ün cardinal.
107 I da plü asens chi sa somaglian.
108 Scha tü vosch dormir saun, schi lascha l’ira per la dumaun.
109 Quel chi dorma cols chauns leva cols pülchs.
110 Terra naira porta bun früt.
111 Üna maun lava l’atra e tottas duos la vista.
112 Disgrazias e allgrezias non vegnan mai sulettas.
113 Chavai da soma e char da strada haun cuorta dürada.
114 Id’ais meglder ün bun ami co tschient paraints.
115 Amur da cognadas, tauntas foradas.
116 Quel va della chaza aint i fö.
117 Tegner della spiña e laschar ir del cacun.
118 Laders e manzners haun cuortas jomas.
119 Cuortas predias e lungas liongas.
120 I non ais filà uschè sutigl, chi vegn al cler della glüm.
121 Scua nova scua bain.
122 L’umaun propona, Diou dispona.
123 La jalina, chi ha fat l’öv, chaunta.
124 Fin’alla mort non saini la sort.
125 Con ün maun tor e chel dar.