Poesias (Singer)/13
Questo testo è completo. |
◄ | 12 | 14 | ► |
[p. 22] | Il gibus e la chüralla |
(seg. Glasio).
Ün di ’na chüralla
Ün uört traversand,
S’ plachet sülla balla
D’ün gibus: spredschand
5 L’odur de sa plaunta,
Il gust da sieu züh,
E dschand: „Co cun staunta
„Retuornarò pü!
„Ün früt disgustus
10 „E mel gratagiò
„Sco’ l tieu, o gibus,
„Nun he pü mangiò!“
La versa surpraisa
D’ün tel complimaint
15 Restet zuond offaisa,
Penset ün momaint
E poi respuondet:
„Seguond que chi pèra
„La sort as rendet
20 „Superb’et altera?
„Vus eiras main vauna
„Dal temp, signorina,
„Cur vus rassulauna
„Vivaivas povrina;
25 „In voss infortüna
„As det eau lungs dis
„La spaisa, la chüna
„E füttans amihs;
„Allura gradieu
30 „As eir’il gibus:
„Müdand allur vstieu
„S’ müdettas eir vus!
Que taunt muossa clêr
Que chi dvaint’adünna
35 Col umaun ligèr,
Sch’ün di la fortüna
L’adoz’un momaint
S’adoz’eir bain bod
Sieu impissamaint,
40 Scha ’l destin dal ot
Il bütta nel bass;
El segua la sort
Darchò pass, a pass
Il sabi, il scort
50 In superbia vauna
Nun crouda, nun falla,
Saj’ el rassulauna
O dvaint’el chüralla.