Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura/2362
Questo testo è stato riletto e controllato. |
◄ | 2361 | 2363 | ► |
contraria. Che vuol dir ciò? non è dunque la sola verità dell’imitazione, né la sola bellezza e dei soggetti e di essa, che l’uomo desidera, ma la forza, l’energia, che lo metta in attività e lo faccia sentire gagliardamente. L’uomo odia l’inattività e di questa vuol esser liberato dalle arti belle. Però le pitture di paesi, gl’idilli ec. ec. saranno sempre d’assai poco effetto; e cosí anche le pitture di pastorelli, di scherzi ec., di esseri insomma senza passione: e lo stesso dico della scrittura, della scultura e proporzionatamente della musica (26 gennaio 1822).
* Gl’italiani, i francesi, gli spagnuoli usano il verbo adcolligere (accogliere, accueillir, acoger) in senso di excipere. Vedi i rispettivi vocabolari, il glossario e il Forcellini (27 gennaio 1822).
* Aurum rustici orum dicebant, ut auriculas oriculas. Festo in Orata, presso il Forcellini, auricula. Ed oggi pure italiani francesi e spagnuoli dicono come quegli antichi rustici, né solo queste, ma mille altre tali parole (27 gennaio 1822).
* Aliter usato in latino alla maniera italiana di altrimenti, cioè come noi diciamo, per esempio, fa questo,