Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura/1266

Pagina 1266

../1265 ../1267 IncludiIntestazione 23 febbraio 2013 100% Saggi

1265 1267


[p. 45 modifica] differenze sopravvenute al genere umano, già diviso in nazioni e distribuito nelle diverse parti della terra, fecero sí che la formazione delle lingue presso le nazioni primitive differisse sommamente, quantunque tutte derivassero da una sola e stessa radice e conservassero nel loro seno i pochi e rozzi elementi della loro prima madre, diversamente alterati collo scambio delle lettere, secondo le inclinazioni degli organi di ciascun popolo, colle inflessioni, colle significazioni massimamente, colle composizioni e derivazioni e metafore infinite e diversissime di cui l’uomo naturalmente si serve a significare le cose nuove o non ancora denominate ec. ec.

Nel terzo luogo, la lingua primitiva dovette immancabilmente servirsi delle stesse parole per significare diversissime cose, scarseggiando di radici e mancando o scarseggiando d’inflessioni, di derivati, di composti ec. La lingua ebraica, l’una delle lingue scritte piú rozze e lingua antichissima, serve di prova di fatto a questo ch’io dico e che è chiaro abbastanza per la natura delle cose. Ora i diversi popoli nella formazione progressiva delle lingue, trovando qual per un verso, qual per un altro, il modo di significar le cose piú distintamente, conservarono alle loro prime parole radicali dove uno