O che grand plaunt, cordoeli taunt

romancio

1908 Indice:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, IX.djvu O che grand plaunt, cordoeli taunt Intestazione 31 marzo 2021 75% Da definire

Una chanzun in quaist momaint Cur eau consideresch
Questo testo fa parte della raccolta Rätoromanische chrestomathie

Scarica in formato ePub Volkslieder   di Autori vari (1908)

[p. 260 modifica]

167.

[f. 1a] Cordiela Condolenza sopra la bieda moart del noebel juven sigr - Lumbrain Pol, nil 42 añ da sia aeted lho al Segner clamo al coelestiel poss da quaista vitta temporela in laeterna et bieda vitta in lanno 1746 adj 2 Novembris. Schaunta in la noata: In il paiais vers loccidaint.

O che grand plaunt, cordoeli taunt,
Cha nus havains a quia
Da d’üna chaera noebla flur,
Chins ais alveda via.

[p. 261 modifica]


[f. 1b] ist leer.

[f. 2a] 5 Siand Dieu ho da nus piglio
Ün juven chier amo;
Ün prudaint cour, na chera flur
Ho Dieu da nus alvo.

Clamo in cel ün cour fidel,
10 Al Sigr. Lumbrain Pol,
La grazchia ais steda fata ad el,
Al mnêr tar als beos.

Na richia spussa ais ad el
Da Dieu in cel pino,
15 La quel’il Segner Jesus Christus
Al vaiv’ordino.

Zuond bain musso era ’l trat sü
In buna disciplina,
Hol piglio tiers in grati’ et spiert
20 Et in virtüd scodüna.

[f. 2b] El ho imprains in scolas bain
Rumaunsch, Tutaisch, Latin,
Bain profito, inu lais sto,
Bain vuglieu da scodün.

25 Da juven insü pü vi et pü
Sia dalet, chel havaiv’
In marchanzia et nogozcher,
Cun honur guadagnaivel.

El vaiva zel da drük il mél,
30 Administrer justia,
L’amaiva il bain in generel
Da nus da Bever quia.

Nil taimpel bel chantaivel el
Al lod da Dieu Otissem,
35 Huossa do’ l lod al Sebaoth
Culs aungel[s] et beos.

[f. 3a] Als taunt d’Avuost el ieu davent
Da sia chiera brajeda,

[p. 262 modifica]

Incrasantüna chel havaiva
40 Da dels quela gieda.

A Franckfurt eir el arivo,
Per fer que ch’il premaiva,
Subit l ho l Segner visito
Cun malatia mortela.

45 Davend da lo so el par tieu,
Per gnir incunter chiesa,
Et que cun brama per rivér
Tar sia noebla brajeda.

A Coira allo el arivo
50 Ma con granda fadia,
Subit alo s ’hol afarmo,
Craschieu la malatia.

[f. 3b] Subit el nun ho intardo
Da lascher a savair,
55 Cun scriver aint al pü sumgiaunt,
Ch’el vess dalet dals vair.

Subit nun ho brich intardo
Sa Sigra quineda
Per grand amur, ch’el al purtaiva,
60 D’as mettar in streda.

O che grand plaunt, qui aint d’intaunt
Ch’als seis ha un fat a quia,
Principelmaing sa chera sour,
La Sigra Maria.

65 O che grand plaunt, cogio d’intaunt
Ch’al Sigr frer faro,
Cur quella nova in Amsterdam
Ad el arivaro.

[f. 4a] O che dalet, cha lais dandet
70 Ad el alvo zuond via,
Al vaiva noma que sul frer
Süt muond in compagnia.

[p. 263 modifica]


Eau voelg tasschair, nun voelg tschantscher
Pü da quaist fatt a quia,
75 Che grand dolur, cha dun eir als
Sgrs quinos aquia.

Ad aun per cert gieu par el
Granda dolur fadia,
Principelmaing als Sigr. nefs,
80 Sigras netzas quia,

Sco eir als sieus Sigrs cusdrins
Da Samedan a quia
Granda dolur haun gieu par el,
Nul vair in compagnia.

[f. 4b] 85 Sco eir sa Sigra quineda
Nun ho brichia manchio,
Subit dal fer purter a chesa
Cun honur a co.

Cun granda brama ais el rivo,
90 Et aint in chesa sia,
Cun ingrazcher el a sieu Segner,
Ch’il vai va mno quia.

In let poch temp ais el bain sto
Aco cum malatia,
95 L ’eira pazchaint que da purter,
El ingrazchaiva Dieu,

Ch’il vaiva fat ad el sul muond
Eir una granda grazchia,
Da pudair gnir a co a morir
100 In sia chesa patria.

[f. 5a] Ste dia mieus chers! singrazcha tuots
A fats in generel
Da la fadia, cha vais piglio.
Da gnir am visiter.

105 Als davous pleds, ch’al ho eir el
Aint in quaist muond tschantscho,
Per olandais da dot ho ’l dit,
Al Segner ais rivo.

[p. 264 modifica]


Als aungels, co sun stos per el,
110 Sia oarma da piglier,
In la nova Jerusalem
Quela da transpurter.

Lais cun larmer et cun crider
In sieu reposs purto,
115 Cun crauns et fluors da tuota soart,
Cun honur cumpagnio.

[f. 5b] La juventüna cun dolor
In terr’al compagnaiven,
A nun havair pü quela flur,
120 Chi ’ls eir’alegraivla.

Gaiven plandschand, gaiven cridant
Lur noebla compagnia,
Cha ’l Segner vaiva alvo davend
Our da lur oelgs aquia.

125 Paun bain crider et suspirer
Par una nöbla flur,
Chi ho lascho davous ad els
Zuond una grand’honur.

Cun giavüscher et suplicher
130 A tuots la castited,
Da pudair vair et eir giodair
Al poss coelestiel.

[f. 6a] L’eira üna honur et üna flur
Cun tuots, chi al pratchaiven,
135 El vaiva zuond ün fidel cour
Et eira buntadaivel.

Mo eau singrazch a tuots a fat,
Ma chiera juventüna,
Da la fadia, cha vais piglio
140 O eir vers me adüna.

Ach, cun dolur lur chera flur
Fingio a sepulir,
O zarta flur, o juven cour
In terra as convertir.

[p. 265 modifica]


145 Al text ais sto belg explichio
Dal doat noass ser minister,
Sco que po ler ün et scodün
In la 2da epistola,

Timotheo cap. 4 v. 8.



[f. 6b] El vaiv' in quaist muond fabrichio
150 Zuond ün bel chasamaint,
Al Segner Dieu al vaiva pino
Ün oter splenduraint.

In il zardin da Eden fin
Na roessa el implanto,
155 Florescha bel saimper in cel
Cun glüergia incorono.

L ho (hol) chato que sho bramo
Na bella compagnia,
Seis genituors, seis frars et sruors,
160 Tuots senchs in compagnia.

Quaist simpisser dess padimer
Voass cordoelj et plaunt,
Gnins al chater tres grati' in cel,
Al ais passo avaunt.

[f. 7a] 165 Voelg giavüscher da noass Dieu cher
Brameda contenteza,
Cha la dolur, cha vais nil cour,
As müda in algrezchia.

O che barat, cha el ho fat,
170 O che buna müdeda!
Huossa el d' vanto burgais dal cel
In la cited beeda.

Dieu ans voeglia mner tres grati' in cel,
In quela cited stabla,
175 Tiers touts beos in l' aetern poss,
In algrezcha inefabla.

Finis.