Lettere (Andreini)/Lettera CXLIV

CXLIV. Simili.

../Lettera CXLIII ../Lettera CXLV IncludiIntestazione 6 febbraio 2016 75% Da definire

Lettera CXLIII Lettera CXLV
[p. 144v modifica]

Simili.


S
I mutano i giorni miei, i mesi, e le stagioni. Muta il Sole gli alberghi, alterna con la sorella il lume, sol’il mio dolore è sempre l’istesso. Egli non si muta, non cambia luogo, nè mai con alcun piacere alterna. Ma che dich’io?

[p. 145r modifica]troppo si cambia il mio dolore: ma di cattivo in peggiore, e di noioso, & aspro in pessimo, e ’ntolerabile: ond’io sotto questo gravissimo peso solamente sono stanco: ma hoggimai hò co’ miei duri lamenti stancate le Città, le Ville, i Monti, le Valli, i Fiumi, i Mari, i Prati, i Boschi, e finalmente l’infaticabil Echo. Hora sì, che la Morte può esser giustamente chiamata sorda, poich’io col gran rumor di quelle strida, con lequali continuamente la chiamo per terminar tanti affanni, l’hò fatta sorda, non men di quello, che si faccia il rumor del Nilo cadente, gli habitatori vicini. Ma com’esser può, ch’essend’io stanco dal duolo, e che havendo (colpa sua) stancate tutte le cose, egli parimente non sia stanco di stancarmi? qual Hidra, e di qual nuova natura è questa, che non dalla sua; ma dalla mia morte nuova vita riceve? ò fiera doglia, che non sostieni mutatione quando sarà, che mi levi da i vivi? ò quando sarà, ch’io truovi luogo tanto rimoto, che tu non mi trovi? quando sarà ò dispietata mia pena, che tu chiuda col fine de gli amari miei giorni le dure porte à i sospiri, & alle lagrime? ò termina questa tormentata vita, ò di tanti martiri c’hai per compagni contentati, e fà, ch’i’ possa veder trà loro un sol piacere: ma tu che godi d’esser solo nella somiglianza à te simile, non vuoi nella tua schiera alcuno, che non ti rassembri, onde sperar non non posso, che da tante parti, che m’ha piagate, una sola ne risani: ma tù ò Amore non folle, che ingiusto perche con tanto rigore mi saetti, e m’infiammi? troppi dardi, e [p. 145v modifica]troppe fiamme son queste per un sol petto, e per un sol cuore. Risparmia ò stolto alcuna parte e di quelli, e di queste, e poi fà di te stesso, e di lor prove, piagando, & ardendo questa fiera, che sdegna di vedere come per lei piagato, & arso io mi viva. Vedi ò Amore, che troppo all’honor tuo disdice, che si dica, che tu, che vinci ogniuno, e se da ogniun temuto, trovi donna così altera, che non cura la tua forza, così dura, che non teme gli tuoi strali, e così fredda, che disprezza il tuo fuoco. Vincila hormai, doma il suo orgoglio, forte e giusto Signore, spezza quell’indurato scoglio della sua crudeltà, distruggi il freddo Verno della sua ostinatione, e non comportar ch’ella si vanti, che nulla puoi. Non basta, ch’ella habbia di neve il seno senza haver di ghiaccio il cuore? ma dove mi trasporta la mia doglia? scrivo ad Amore? perche scrivergli, s’egli è meco, Signora per voi hò scritto, voi leggete, e dalla confusion dei mio dire considerate la confusion del mio essere.