L'inverno nelle Alpi

occitano

Leon de Berluc Pérussis 1911 1911 Emanuele Portal Indice:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu poesie L'inverno nelle Alpi Intestazione 10 giugno 2024 25% Da definire

La rondine Lo sbarcadero
Questo testo fa parte della raccolta Antologia provenzale


[p. 38 modifica]

L’INVERNO NELLE ALPI.

Nevischio e maestrale hanno il governo, le foglie: cadono come lagrime, il vento le trascina al pantano; addio, cielo di porpora, ombre verdi! L’anima pure ha il suo inverno, la foglia del cuore si consuma, e dei giorni in cui il fiore si coglie, resta solo un ricordo tosco. In cima intanto ai grandi pendi!, l’abete, eterno giovane, verdeggia ancora sotto la neve.. Cosi le ceneri dell’anima conservano una scintilla vivida, finché resta un cuore che ci ama.


[p. 38 modifica]

Leon de Berluc Pérussis

1835-1902.

L’IVÈR IS AUP.

Glas e mistrau an lou gouvèr;
En lagremo toumbon li fueio,
L’aurasso li porto à la sueio;
Adiéu, cèu pourpau, oumbrin vert!
L’amo, tambèn, a soun ìvèr;
La pampo dóu cor se despueio,
E di jour que la flour se cuèio,
Rèsto rèn qu’un remembre fèr.
Au daut pamens, di gràndì pènto,
La sapino, eterno jouvènto,
Verdejo encaro sout la nèu.
Ansinto lou cendrun de l’amo
Gardo un recai iéu riserèu
Tant que rèsto un cor que nous amo.

(HÉNNION: Les fleurs félibresques))

.