Il Vangelo di S. Matteo volgarizzato in dialetto bergamasco/Capo XXII
Questo testo è completo. |
◄ | Capo XXI | Capo XXIII | ► |
Capo XXII.
2 Ol regno di siei a l’è istes d’ü re, che l’à fac ol sposalese de sò fiöl.
3 Al mandé i sò servitur a ciamà i convidac per nose, e lur no i völia ’ndaga miga.
4 Al mandé turna di oter servitur, disendo: Disiga ai invidac: Ol past a l’è a l’urden,a s’à masat i böe i animai in grasa, e l’è töt pront: vegni ai nose.
5 Ma colur no badandoghe negot afac, vergü a i è’ndac a la sò campagna, e vergü al sò negose:
6 I oter po i à ciapat i sò servitur de lü,a i à tratac de ca, e i à copac.
7 Ol re, che ’l sentia sta roba, al gh’è egnit la rabia: e l’à mandat i sò soldac, ch’ i à fac squarta bataja de quei asasì, e i à brüsat i sò sità de lur.
8 Inalura l’ à dec ai sò servitur: I nose a i era a l’urden, ma i ’nvidac no i era miga degn.
9 Indè doca in co ai strade, e töc quei, che incontrarì invidei töc ai nose.
10 E i sò servitur i è ’ndac per i strade, i n’ à regondit töc i bu, e catif: e la taola a l’era piena d’invidac.
11 Ma ol re, che l’ era egnit per ved sta taolada, l’ à ést ön om, che no ’l ghia miga sö ol abet de nose.
12 E lü al ghe disé: Galantom,in chemanera té te set ché sensa es vestit de la festa? Ma colü à l’ è restat lé sensa parola.
13 Inalura ol re al gh’ à dec ai sò ministri: Lighega i mà e i pé, e bötel in d’ öna prezù scüra: là al ghe sarà de löcià, e de strenz i dèc.
14 Perchè i ciamac i é tance, ma i sielti a i è poch.
15 Inalura i Farisei i s’è ritirac, e i à fac consei per ved de tiral in marù coi parole.
16 E i mandé de lü i sò disepoi de lur insema a di Erodià, che i à dec: O Maest, noter am sa, che té te sé miga bözier, e te insegnet la strada del Siur segond la erità, sensa badà a nisü: perchè té no te ardet in fasa ai omegn:
17 Dim doca ol tò parer: A s’pöl mo, o no s’pöl pagà ol tribüto a Cesare?
18 Ma Gesü, che’l cognosia la malesia de costur, l’à dec: Impostur, per cosa me tentef?
19 Fem ved la moneda del tribuito. E lur i gh’à presentat ü sold.
20 E Gesü al gh’à dec: De chi èla sta figüra ché, e sta scrisiù?
21 A i gh’à respondit: De Cesare. Inalura lü al gh’à dec a lur: Dega doca a Cesare quel, che l’è sò: al Siur quel, che l’è del Siur.
22 Al sentì sta roba, a i è restac a boca erta,e i l'à pientat lé, e i se n’è ’ndac.
23 In quela zornada a i è ’ndac a troal i Saducei, che i cred miga a la risöresiù: e i gh’à domandat,
24 Disendoghe: O Maest, Mosè a l’à dec, che se u al mör sensa fiöi, ol sò fradel l’ispuse la sò moer de lü, e 'l procüre di süsesur al sò fradel.
25 E bé,fra de noter al gh’era sèt fradei: e ol pröm, che l’ia tölt moér a l’è mort: e sicome no ’l ghia miga di fiöi, a l’à lasat la sò fomna al fradel.
26 L’istes al süsedia del segond, del ters, fina al setem.
27 Finalmet dopo töc a l’è morta a’ la fomna.
28 Ol dé de la risöresiù de chi sarala mo moer de sti sét? perchè töc i l’ia spusada.
29 Ma Gesü al ghe respondé a lur: Voter a sì in erur, nè sì miga la Scritüra, nè quat al pöde ol Siur.
30 Perchè ol dé de la risöresiù nè i omegn a i töl moer, nè i fomne marit: ma i è come i angei del Siur in paradis.
31 A proposet po de la risöresiù di morc, no if miga lezit quel, che l’à indicat ol Siur, col dì a oter:
32 Mé só ol Siur de Abram, de Isach, e de Giacobe? Lü no a l’è miga ol Siur di morc, ma di if.
33 La zet, sentendo ste robe, la restaa lé maraveada de la sò dotrina.
34 Ma i Farisei, ch’i à sentit, che lü a l’ia stopat la boca ai Saducei, a i s’è regondic insema:
35 E ü de lur, che l’era dutur in lege, al gh’à fac ista interogasiù per gratal:
36 O Maest, qua’ėl mo ol gran comandamet de la lege?
37 Gesü al gh’à dec: Té te volire bé al tò Signur con töt ol tò cör, con tota la to anima, e töt ol tò speret.
38 Quest ché a l’è ol piö grande, ol pröm di comandamec.
39 Ol segond po a l’è compagn de quest: Té te ölirè bé al tò prosem, come a té stes.
40 Da sti du comandamec ché al dipend töta la lege, e i profeti.
41 E ai Farisei, ch’i era önic toc insema, Gesü al gh’à domandat,
42 Disendoghe: Cos’an disif de Crest? de chi èl mo fiöl? Lur i gh’à respondit: De Daed.
43 E lü al ghe disé alur: Com’èla mo doca,che Daed in speret al l’à ciamat Siur, disendo:
44 Ol Siur l’à dec al Siur demé: Sentetzo a la mea drecia, infina che mé no farò di tò nemis ü scagni di tò pé?
45 Se doca Daed al ghe dis Signur, com’ėl mo lü sò fiöl?
46 E nigü no i sia respondega ön’aca: nè al gh’è piö stac dopo quel dé chi gh’és ol müso de faga d idomande.