Corano/Capitolo LXXVII

Capitolo LXXVII

../Capitolo LXXVI ../Capitolo LXXVIII IncludiIntestazione 3 gennaio 2024 75% Da definire

Maometto - Corano (650)
Traduzione dall'arabo di Vincenzo Calza (1847)
Capitolo LXXVII
Capitolo LXXVI Capitolo LXXVIII

[p. 309 modifica]

CAPITOLO LXXVII.

gl'inviati.

Dato alla Mecca, — 50 Versetti.

In nome di Dio clemente, e misericordioso.

1.  (Lo giuro) per quei che son inviati l’un dopo l’altro1.

2.  Per quei che si muovono impetuosamente,

3.  Per quei che sparpagliano,

4.  Per quei che fanno la distinzione,

5.  Per quei che gettano la parola,

6.  Di scusa, o d’avvertimento,

7.  Ciò che vi si promette è sul punto di venire2,

8.  Quando le stelle saranno state cancellate,

9.  Quando il cielo si aprirà,

10.  Quando le montagne saran disperse come la polve,

11.  Quando gli apostoli saran chiamati ad epoca fissa;

12.  Fino a qual giorno sarà differita l’epoca?

13.  Fino al giorno della decisione.

14.  Chi ti farà conoscere il giorno della decisione?

15.  Guai in quel giorno agl’increduli!

16.  Non abbiamo noi sterminati i popoli passati?

17.  Non gli abbiam rimpiazzati con popoli più recenti?

18.  Così trattiamo i colpevoli.

19.  Guai in quel giorno agl’increduli!

20.  Non v’abbiam forse creati da una goccia d’acqua vile?

21.  E stabiliti in un posto sicuro3,

22.  Fino all’epoca fissata anticipatamente?

23.  Abbiamo potuto farlo. Quanto siamo potenti!

24.  Guai in quel giorno agl’increduli!

25.  Non abbiam noi destinata la terra a rinchiudere

26.  I vivi ed i morti?

27.  Abbiamo posto in essa alte montagne, e vi facciamo bere acqua dolce.

28.  Guai in quel giorno agl’increduli!

29.  Andate al supplizio che avete trattato di bugia.

30.  Andate sotto l’ombra di tre colonne,

31.  Che non da ombra; essa non vi gioverà contro le fiamme;

32.  Essa scaglierà scintille come torri,

33.  Simili a cammelli di pelo rosso.

34.  Guai in quel giorno agl’increduli!

35.  In quel giorno i colpevoli saranno muti.

36.  Non saranno loro permesse qual siansi scuse. [p. 310 modifica]

37.  Guai in quel giorno agl’increduli!

38.  Sarà il giorno in cui riuniremo voi ed i vostri antenati.

39.  Se immaginate qualche artifizio, ponetelo in opera.

40.  Guai in quel giorno agl’increduli!

41.  Gli uomini pii stavano in mezzo ad ombre, e sorgenti d’acqua.

42.  Avranno le frutta che amano.

43.  Si dirà loro: Mangiate e bevete; che vi faccia gran pro in premio delle vostre azioni.

44.  Così noi ricompensiamo coloro che han fatto il bene.

45.  Guai in quel giorno agl’increduli!

46.  Mangiate e godete quaggiù qualche poco ancora. Voi siete colpevoli.

47.  Guai in quel giorno agl’increduli!

48.  Quando si dice loro: Piegate il ginocchio, non lo piegano4.

49.  Guai in quel giorno agl’increduli!

50.  A qual altro libro crederanno poi?


Note

  1. Cioè nel ventre delle vostre madri.
  2. Il testo dice inviati, o inviate. Questa parola può dunque applicarsi a molte cose. Alcuni intendono i versetti del Corano mandati dal cielo e che si succedono continuamente; ma nei versetti 2 e 3 bisognerebbe intendere tutt’altro. Tutti i tre primi s’alludono anche ai venti; ma il 4,5 e 6 si riferiscono più ai versetti del Corano.
  3. I gastighi del giorno del giudizio universale.
  4. La genuflessione (rikà) fa parte della preghiera maomettana.