Brefs e billets
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
◄ | De Capol | Proclama | ► |
[BREFS E BILLETS.]
I.
(Ineditum nach dem Autograph des Schreibers.) Monsieur |
Jeu vay survigniu ina bref tras l . . . . niura ils 27 de martz or la qualla ei damonden sch . . . sei tut miert en nosa tiara a sche ils amitgs vi[vien] buca pli a sche mai vos persequitaders trai . . . pli, a che nus veien nuot marveglias de vus p[li], nigin vus consolescha a cau severifichescha ilg sprichwort puntual en ventira plein amigs en sventira nigins amitgs, aber la ventira sei ina roda che volva savens entuorn perquei dei nigin sefidar sin quella. na tuts en buca morts mo bein biars de on en nou u ella uiara ne de malsoingnias, enqual essen eung vifs ton pli strusch, ilg flad train tuts quels che en eung vifs pauc ne bia aber ina part train pli bia flad che ina part, quei ei adina stau et ei eungcus aschia, vus scheis che nigin agi merveglias de vus a che nus schasen schmarschir vus or la tiara, ieu vai giu schrit ina bref a vus schon ilg december a vai mai survigniu nigina risposta auter che quella, ei depanda buca de mei ne de auters vos amitgs de vus gidar a casa, schigliog fusses gleiti cou a fuses era mai stai ius engiu, nus savein buca tgei fa per vus gidar dei in fingerzeig co et en tgei maniera nus deien fa, sche sun ieu prums a pariaus de fa, vus scheis che la ventira sei ina roda che volva savens entuorn cuoza buca gig ilg ei ques a sigir la verdat.
Jeu per ventira vai pauc sefidau sin la venti[ra] . . . che a fidau ne fida ven enganaus, [sc]o sprichwort en ventira plein amigs [en] sventira nigins amitgs ei cuminamein ve[r], aber ieu gig che quei momi a mi nuot zun tier, pergei sche ieu vai ina vertit sche vai ieu quella che ieu sun adina staus amig dils vers amitgs, tgi che vul cre tgi che vul buca cre sai ieu buca far auter che scha cre scho el vol, ieu sun staus a Cuera duos ne treis gadas a lu an zerzs signiurs enparau ne dumendau mei sche ieu cregig eung a ilg profet Vielly, ieu vai dau risposta vi gie pergei buc a Vieli an ei mai giu rischun de fa manar naven ne deporta, lura a ei dau ina bialla canera a bia rischuns de buca gronda impurtonza, ieu vai sedustau cun maniera scho ieu vai saviu aber ei era buca bien dilg fa, paziencia quei ei en quella visa, ieu fus vignius duos ne treis gadas giu a Insbruck ves schau ne per daners ne per viadi mo vai mai pudiu obtaner in pas, a mi display zun feig che las partidas ton scheu si scho leu giu en eung endiridas a vulten mai cala a mai encanoscher ils lur fehlers che tuts an tgi en in grau a tgi en in aut[er.]
scheu si vez ieu mez cho ei stat de . . . leu giu vai ieu brefs de miu quinau a da m[iu] Vetter mistral Gion Gielli las quallas en val . . . sionadas u encunter la regenza interinalla a va encunter quels signiurs che seien stai la ruv . . . . . erdita de la Valtrina a vus or la vosa essas era b[u]ca dilg pli cuntens. ieu sai nuota gi aber pacienza ei ilg meilglier, ei tuca era a nus scheu si de ver a buca pingia, aschi gi scho quellas passiuns cuozen ven ei mai a ira bein vignig pasch ne uiara, in dues emblida vi tut ilg passau a entscheiver tut auter a schi gig scho quei daventa buc sche ven ei mai a ira bein sche la viara va vinavon scho ilg ei prigel sche essen nus a vus vinschi nossa tiara ei in desiert a grondas mesergias et ei buca bia leigia scheu si ne leu giu. ieu ves eung bia de, risda mo ieu sto calla, vai speronza de risda ina gada a buca sche Dieus vul.
Cumbel ils 8 de Avrill Ano
1800
vies sinser et obligau
amig cumpar Giery
Arpagaus.
P. S. Nies cumin a einheilligemein faig instanza tier la regenza a 20 tier ilg generall che ei us a Cuera Auffenberg per vossa deliberaciun de schar vignir a casa.
Giory
II.
(Ineditum nach dem Autograph des Schreibers.)
Chur den 16ten aprill 180.
- Miu bien sgr. Vieli!
Jeu rogel de perdunar che jeu vai buca dau ristposta sin la bref ch’il Koch a portau. jeu vai anpruau diferentas gadas de puder liberar E’ ls aber adunbaten, per gei che lamnasti po buca esar, schilgliog fus ei bein lugau, jeu sundel s(a)taus si casa nua che jeu sundel staus tier Gion de Mont et vei voliu far in plan de obtaner in atestadt de far vignir ora Els per gidar ils malzeuns, et dei a buca podiu esar jeu cuseilg de buca scriver a persunas suschpegtas els an fag mal de far pasar quels trugs tut quei fa don et bucca gudoing.
la dischgrazia a voliu ils 24 de quest de nog alas 12 che Domat ei vigniu ora fiug en clavau de mishtral Gion Franzestg Zarñ et dera gron luft et dei en tems de 3 urras stau tut en tschendra senza puder dustar, la pli part an podiu dushtar zun nuet ni en casa ni en nuel. jgl ei brishau tut tiers et 8 oder 10 persuna(n)s, jgl ei vanzau en tut 12 casas la crush alva et lautra visavi, et las autras vi nua chil calustar leze cun 9 autras en salvadas la resteta ei tut cunsumau tut quei chei da leñ ei brishau or dils mirs ils zens en dai giu tanor in chei sin il mir in ping. jeu rogel de gir a pader Plazi ch’e sia cista de krapa seigi tier mei et del deigi buca tumer jeu anpos buca chel a buca survigniu leu en ella, jeu aschgiel buca scriver quei che jeu les. Els pon crér chei seigi critig, lur sigr[a] ei tafra era ils affons aber ella ei en fardrus per il funs. sho jeu vai udiu chil Peder velgli trer per il Matias dil Gion Gros, el a maridau quella via de Banaduz, she jeu saves gidar anzigei sche san ei scriver aber buca far l’adresa sez ed a scha far din auter, il patrun a encunischiu la davosa. Seigien da mei salida din ver cor cun tuz nos amigs miu salit ad ils Caprez et Jerg Keller Colenberg.
lur servient
Joseph de Rungs.
ils 7 de quest a mia duna portoriu in mat et dei tafra. Els pagen il porto de quest.
III.
(Ineditum nach dem Autograph des Schreibers.)
Sin ils motifs a nus d’ai — saves ei schabigiar che nus en cuort stuesan s’absantar, à daschia ei quei iñ ancena ch’ei temian ils blaus, cuntut lain ils sigrs keiserss sco era la duña muma, — ad els ail sigr Planta per racomandau, schei figiesan ina schartira en num d’ela nossa antira sositad per il lungaitg d’ils blaus, en la qualla ei vesan la bontad de far manzieun — che nus veigian d’ils schon giets gudeu tuta bontad à effectiun, ad in racamondi els tier la gronda natiun sigartad de parsunas à rauba, sco era en auters graus agit, jnsoma en iña maniera che la recomondatiun pudes els en tut cas giadar — il qual els san pli che jeu ad els sai explicar co ei sto esēr etc. jeu racamondel ēra per quella favur, a nossa compignia ton sco jeu sai an tuts cuntens, sche il ei bucca leu dils lur chan citgei contrari. Meu salit.
IV.
(Ineditum nach dem Autograph des Schreibers.)
Ei sto bein esser ch’ilgs blaus enqueeran da ir pli lunsch ca Friedberg, a München seigig gronda consternatiun, biars fugen da lou, il kurfürst agig era vuleu fugir mo el seigig stau impedeus d’ilgs burgeis, quei pievel seigig malcuntents, ch’el agig vendeu sia schuldada algs Engalenders. Oz en damaun vein nus veu vagar var 300 blauhœslers, ei gin ch’els vomien a Scharniz a vegnian a savundar bia schizers, ina cumpa ei val ussa avont nossa casa, par marciar. Las causas van fich mal pilgs alfs, il ei nuota da sa smarvigliar, sch’l fogelfanger da Razin ei pli a pli vilaus sin nus, el vul picchiar ilg cavailg culla sialla mo nus lein ver speronza ca sia altezzia vegnig era aver ses tiarms, nus lein nuota piarder couraga, era scha nus vessan dad jr pli lunsch! de la cassa militara de Guera va jou nuota udieu — mo la canzlia da Bregenz ei cou arrivada, tras ora ven ei aunc jastars a bagaga — els vegnan a ad aver ritschiert il cudisch, ritscheivan mes engraziaments: a sincers compliments era davart mieu camarad.
ils 16. mag. 1800 suenter miezgi.
tarmettan con la lur pinchia fancialla nus vein ina bref per ilg sr. general Planta.