Awysamaint

romancio

Durich Chiampel Indice:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu Cristianesimo Awysamaint Intestazione 10 luglio 2020 75% Da definire

EPUB silk icon.svg EPUB  Mobi icon.svg MOBI  Pdf by mimooh.svg PDF  Farm-Fresh file extension rtf.png RTF  Text-txt.svg TXT
Chiantzuns spirtvalas Auisamaint
Nuvola apps bookcase.svg Questo testo fa parte della raccolta Rätoromanische chrestomathie
Vol. V
[p. 294 modifica]

AWYSAMAINT.

(Nach dem Autograph des Verfassers, mit willkührlichen Modificationen in Mohr, Archiv für die Geschichte der Republik Graubünden II. Band p. 512 — 518 abgedruckt.)


[f. 1568a] Ws’guardad Trais Ligias sudawaunt,
Parchiai pür deis ws’awysa taunt

Cun tngyns e taunts tammaing singals,
D’quaist temp sur wus uyis spetzials.
5A Saingk Michel baut saun duus anns,
Ch’in tschél s’haun uys scaa duus lad uanns,
Coatschn’ilg Sulai, la Lgünna d’saungk,
Nuo lg plæd da deis büttain suot baunck?
È tngyn auisamaints eir tuott?
10Oh, ns’parchũrain bain dy e noatt.
Dawoa baut ad Anoew ingual,
Duus dys dapoe, oh, che singal
Parett a Cuira in lg Sulai!
Scoa scritt ais our, Stampad eir s’uai.
15Eug tasch aquy las terras d’trembls,
Ch’haun taunt schquassad scoa foellgas d’trembel
Per quatter peidas blaras giadas,
Ch’in quaista staad s’haun muuantadas.
Taschair ls singals ch’a cuira quy,
20Ed eir d’intuorn, s’haun wys d’bell dy:
Sgioers un mangiadas, culas d’foech,
Giuo d’tschoel crudad plü ch’in ün loech,
Bain huoss incuort, quaist Giügl passad.
Usche sumlgaunt eir quaista stad,
25Aint in lg uaingh e settaw dy d’Giün,

(Quaist taidla sü tzuond bain scodün,)
[f. 1568b] A Scuoll uych bell dad Ingiadina,
Sün Craista ditt awaunt fudschina.

Vys haa lg plawaun e wschyns dabain
30Bain blers, ed eir utruo tuott plain,
Intuorn las tschingk sün la damaun:
Lg Sulai aluad ch’eira huossa naun,
Tzuond scoa la l’günna s’uair pudeiwa.
Sciuryd, schfürtzad ch’ell qua s’ualseiwa.
35Siand impraa partuott serain,
A’uter chaa d’füm lg pagiais tuott plain

Duus dys fuo uys. Quaa haa parüd,
[p. 295 modifica]
Partuott la ual, ilg aer implyd,

Schych d’culas blæras soarts d’culuors,
40Chi geiwn’incuntra lgaatr’a cuors,
Incuntra lgauter sagiettand,
Scoa chiamps chi s’uaien cumbattand
Sü aut, giuo bass, ngywn incuntr’ün,
Scoa lg wlair tuccar awaunt scudün,
45E cur quai lg dæt tuccar ingual,
Fuo quai dschwanta tzuond tzaintza maal.
Las culas, ditt ais uair,
Da plüs culuors, d’uoerd, giælck, e nair,
Intuorn la pitza coatschnas d’saungk,
50Setzeiwan quaidas scoa sün baunck,
Scoa parchiurar a faar la guargia,

Ch’ingiün a sursalgyr sü uargia.
[f. 1569a] Moa our d’las ualls pür tngniwan ngüd,
Scoa wlair a ls chiamps ngyr in agiüd.

55Soarts d’culas plüs, schy pitschnas grandas
Da boiss, d’schluppet, integras gandas.
Quai tuott üna hura s’wsett da lungua.
Dschwantaa uy sc’üna uauna spungua.
Aquy udiss las aguatzuns,
60Chi suun currüdas scoa batzuuns
E toest rawüdas sü par’ls muunts,
L’gieut, chiasas cua mnad e puunts.
Sur tuott la mirawlgusa staila,
Parüda nouua, urdyd la taila,
65Cun autras stailas trais in crusch,
Las geiwa awaunt manand da strusch:
Intuorn las mnand begl splanduriva.
Toest scoa la lgünna ch la lgüschywa:
U tschert scoa la diauna stawa,
70Moa d’fœch plü coatschna ch’la schfalgawa.
La s’uai amuo, moa pür plü scüra:
Oh! una grand’inmatscha sgüra:
Siand statt huossa toest ilg ann,
Scür etta ngüda, inmatscha ün dann:
75A quells chi schbüttan Christ la lgüm,
La staila, ed amman la scürdüm:
Chi ls’ueng’a ngyr scürdüm awuonda,
Chi crouda a pryr in paina granda.
Moa a ls’pruuss, da lg figl da lg chrestiaũ

80Ais l’ilg singal, chi proasma naun
[p. 296 modifica]
Lur spandraschun, traas Christ aquy:

Chia baut ueng'ilg giuwnissem dy.
Eir auters grands auisamaints,

A ns'ha deis fatt brick par badaints.
[f. 1569b] 85Chia nuo nun schbutten taunt seis plaed,
Sch'nuo wlain mütschar da mal è laed:

Chia nuo nun büttn'ad aura quai,
Scoa ls'infidels faun samper, s'uai
In la scrittüra exaimpels blaers
90Da quaeus chi suun la fyn tuots paertzs.
Eus ad inguotta metten tuott,
Deis è seis plaed eir metter suott,
A predgiaduors tzulgar las buccas
Wessn', e las lenguas faar ngyr luccas:
95Chi nun chiastign'ilg maal pucchiad,
Ch'ans poassn alaint star giaschantad:
A lg uaun dalett, a lauarerza
Tngair quy sgundad ün lg muond üna paetza:
Uyd aur, argent, ilg faas danær,
100Rantad lur cour, uyd praad ed ægr.
Par lg qual schbüttn'ilg celestial,
Taunt, ch'eus nun temmen d'faar tuot maal,
Pür ch'lg hagian ilg dalett chiarnal,
Pærdn ilg pagiais celestial.
105In quai chi ls tasch, ais bell chiaryn,
Moa sün lg dawoa faa mala fyn,
Cun eus insemmel in lg iffiern,
Cun coarp ed oarma in etern.
Moa chi fidel staa stawl'e foerm,
110Haa bain dawoa lg maal tzaintza term.
Tngyn chiaussas deis faa brick par nüllga
Parair in tschoel, ch'lg ais sia uoellga,
Par tuott chi uenga palantad,
É lg muond quatraas tuott auisad.
115In la scrittüra haun nuom singaals,

Ch'lg auisan tschaert fatts spetzials.