Alcünas Rimas Romanschas/4

L’oarfnetta.

../3 ../5 IncludiIntestazione 10 settembre 2015 75% Da definire

3 5

Scarica in formato ePub Crystal Clear app kdict.png  Crestomazia Retoromontscha VIII 25%.svg  di Caspar Decurtins (1907)

Nuvola apps bookcase.svg Questo testo fa parte della raccolta Rätoromanische chrestomathie


[p. 133 modifica]
[p. 21] L’oarfnetta.

He na baitett’et ün sulam 
Un curtin et ün’era, 
E da mieus velgs il tschuvertscham 
Sco eir oter daspera; 
5 Massera sun, se cuschiner 
Et in bger ot’ l’am lasch chatter. 

Ma stüv’in ais bella, ho sulalg 
Da la damaun fin saira, 
Da stüv’in chambr’ais be ün salg 
10 Sü da burel per vaira; 
Pino füss tuot uribel bain, 
E be „ün tel“auncha stess bain. 

He duos vachettas in nuvilg, 
Giglinas, chevras bescha; 
15 Lavur del tuot, non guard per stilg 
E sun sgür da bun escha. 
Mieus velgs ’m haun tratta inandret: 
Ach sch’els vivessan, che dallet!
 
[p. 22] Els ’m haun mussed’in Dieu a crair, 
20 Missa sün dretta via, 
’M haun banduneda sün revair 
Per que non he fadia. 
Che serva ’l muond greiv da pigler 
„Nus essans qui be per passer“—

25 Il cel ho fat, eau non’ m almaint 
Cunbain sun tuot suletta; 
Ma con radschun met eau gio plaunt 
Considere — giuvnetta — 
Giuvnetta sun be da vainch anns 
30 E non cognuosch üngüns malans. 

Ma chamined’e mieu murütsch 
Sun gurnieus con vitgäargia, 
In talvo fain, rasdiv, patütsch 
Tuot sco ma mamma, Cleargia, 
35 La quel’a sieu temp ho survgnieu 
Un tel“be sco chell’ho vulieu.

[p. 134 modifica]


Chatscheder eir’el, con schlupet 
Giaiv’el per valls e giandas 
Zieva ’ls chamuotschs fin sü ’l vadret 
40 Stand our fadias grandas; 
E bgerras voutas ’l ho ün vis 
Gnir bain chargio da somm ils sphis. 

[p. 23] Cuntuot per chatscha arsanto 
Eir ’l homm da tuotta stima, 
45 Bun, scort, adret e reposo 
Bricha „na buna glima“ 
Sco ch’ün sul dir per fer incler 
Ch’ün tira fich sün il mel fer — 

El faiv’a temp tuot sas lavuors, 
50 Mnaiva svess la pignela 
E con ils früts da sas süuors 
Con fotsch, badilg e pela, 
Ho ’l fat a me ün let bain lam 
Per ch’eau non dorma sün il stram. 

55 Un homm usche ais sgür bain rer, 
Bel, bun e da scortenscha, 
Scha ’m vain „ün tel“no ’m fatsch sfruscher 
Ne muoss sgür me rüglenscha, 
Ma sun containta sco ün raig 
60 E Dieu ’m do bain nel sench alaig. 

In tel möd giaiva ruminand 
Un di na giuvintschella 
Chi del rest vaiv’ün lod bain grand 
Na trida — pü tost bella; 
65 Be vaiv’ l’a ün grand vöd nel cour, 
Uossa vzarons che gnit land’ l’our: 

[p. 24] La tmaiv’ün po las arimuors 
(Un sainta que in chüna) 
Ils mats quintaivan grand sgrischuors 
70 Sco ’s fo in giuventüna; 
Un vaiva vis, l’oter sentieu 
E ’l terz quel ’s vaiva ischnuieu.

[p. 135 modifica]


Na saira zieva id’in let 
E miss’in maun da Dieu 
75 Güsta nel prüm e dutsch sönnet: 
Che granda ravaschia?! 
Un strepitus e sul sfratam 
Scu vess survgnieu la ches’ün sdram. 

Che vaiv’ la da pigler a maun 
80 Noassa abanduneda? 
Con temma stett’ la fin damaun 
La pouvr’anguschageda; 
Ma cur il di as palantet 
Giet ella e verifichet. 

85 Rie scha vus vulais del cas: 
Que eir’ün piz pchürina 
Crudo in chadafö a bass 
Tres cuolpa d’ na mürina; 
La corda vaiv’ la rusgiglo 
90 E ’l piz pchürin’eira crudo. 

[p. 25] La buna matta stovet rir 
vzand uoss la chossa clera: — 
„He gieu na temma da murir“ 
Schi sgür cha’ l bger be pera“ 
95 „Pero qualchossa saro bain“— 
„Na na, suletta no ’m convain!“ 

Gia eiran stos bgers tramagluns 
Intuorn noassa giuvnetta, 
Forza traunt ’r aint eir qualche buns 
100 Ma gnaun ün chi l’alletta: 
Al tandem gnit „ün tel“chi fet 
Cha in sieu cour l’amur spuntet. 

L’amur ais pitschen, mo darcho 
Ho ’l üna forza viva 
105 Surtuot cur el ais bain fundo 
Schi vain el saimp’ l’a riva; 
Quia stabilit el zuond da scort 
„Quists as daron per vitt’e mort!“

[p. 136 modifica]


Quist tel, giuven da senn et cour
110 Con ün fer chi bain plescha,
Fitto dad aint, fitto dad our,
Vaiv’üna vitta escha:
Tres sa lavur traiva el vi
Sieus vegls cu ’l paun d’iminchadi.

[p. 26] 115 Quist sieu agir plaschaiva fich
A noass’infatschendeda
Perque l’amur fet qui ün strich
Als oters quista geda,
Ils quels crajaiven cha ’l povret
120 Survgniss eir el ün bel gierlet.

’S chattand sulets quists innozaints
’S guardavane con brama
Sco sch’els as füssen gia paraints: —
„Chi so scha ella ’m ama?“
125 „„Ach sgür, schi sgür quist ais ün tel““
„„Chi qui in terra fo mieu cel!““

Con quists imaints bain bod d’accord
Fütten ils duos felizis
„Nus essens noass in vitt e mort“
130 Tels eiran lur güdizis:
Ils cours as vaiven dos ün tütsch
Las buochas poi’ s detten ün bütsch.

Quist füt ün suffiziaint sage
Sü ’l pach d’eterna lia,
135 Et in poch temp ’s dett’ n els l’ane,
Que füt bger allegria;
Et eau chi ho quist requiunto
Gnit eir a nozzas invido.

Per non ster interamaing sü’ l serius he compost alla sperta et miss tiers quist leiv prodüt, chi vess eir da compruver cha noass romaunsch po ’s volver, et ch’el posseda infinitamaing bgers pleds egians et interessants, l’etimologia dels quels eau lasch sur als doats da chatter no.

Nel rest am soprasto da dumander schüsa d’havair lascho fluir il pled „tütsch“in tschantschand dell’uniun dels cours. Eau se bain cha nus dschains „ils cours ’s incuntran, as chattan“e bricha as uortan, as tütschan. Que ais dimena dit in spass.