Un marito inconsolabile per la morte della moglie
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
Traduzione dal latino
di Edoardo Cerillo (1871)
1871
◄ | Nizza | Saffo, che va in Sicilia | ► |
Questo testo fa parte della raccolta Epigrammi latini di Diego Vitrioli
Di Drance la moglie tirato ha le cuoja:
Ei strepita e piagne, e giura «ch’io muoja,
Piuttosto, che nuova consorte menar!»
E fede ha serbato! trascorso è già un mese,
Un mese ben lungo, che tosto egli scese
C.