Pagina:Opere di Procopio di Cesarea, Tomo I.djvu/499: differenze tra le versioni
m Upload from djvu.xml IA text |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Pt|bellisce|abbelisce}}: ma quel fiume non si passa che sopra un ponte solo, la massima parte del quale per vetustà crollava tanto, che minaccioso di caduta additava la morte a chi lo passava: per lo che, ciò che in addietro era stato fatto per salute degli uomini, la infingardaggine de' prefetti avea volto in cagione di grave pericolo e di giusto timore. Adunque quanto v’era di sconcio l'Imperador nostro con grande studio rifece; e restituì la solidità al ponte, la sicurezza ai passeggieri, il decoro alia città; cose tutte, che una volta il fiume offeriva, e che erano poi smarrite. |
|||
459 |
|||
belliscf;: ma quel fiumenoa si passa che sopra ua ponte |
|||
solo, la massima parte del quale per vetusta crollava |
|||
tanto, che rainaccioso di caduta additava la morte a cbi |
|||
lo passava: per lo che, ci6 che in addietro era stato fatto |
|||
per salute degli uomini, la infingardaggine de^ prefetti |
|||
avea volto in cagione di grave pericolo e di giusto |
|||
timore. Aduuque quanto v’ era di sconcio Plmperador |
|||
nostro con grande studio rifece \ e restiltii la solidita al |
|||
ponte, la sicurezza ai passeggieri, il decoro alia citt^ ^ |
|||
cose tutte, che una volta il fiume offeriva, e che erano |
|||
poi smarrite. |
|||
Dopo Mopsuestia v’ha Adana che dalla parte di levante bagna il fiume Saro, proveniente dai monti dell'Armenia. E perché quel fiume é navigabile, né ha guado ove i pedoni possano passarlo, una volta fu sopra esso costrutto un grande ed insigne ponte di questo modo. In molte parti del fiume sorgono dal suolo grossi piloni fatti di enormi pietre. La serie di questi piloni occupa tutta la larghezza del fiume, e sono più alti assai del medesimo. Due arcate s'alzano sopra ognuno di essi, posanti nel loro mezzo. Or que’ piloni nella parte in cui contra essi batte l'acqua, e ai gagliardissimi flutti resistono, erano pel lunghissimo tratto di tempo così guasti, che pareva dovere in breve tutto il ponte precipitare nel fiume; e perciò nessuno si poneva a passarlo senza pregare che Dio tenesse il ponte saldo per quel brevissimo tempo, che a lui occorreva. Giustiniano avendo fatto scavare un nuovo alveo, per quello voltò temporariamente il fiume; poi data mano ai piloni liberati dall'acqua, tutta quella parte, che n'era guasta, levò, e senza <noinclude>ri-</noinclude> |
|||
Dopo Mopsuestia v’ ha Adana che dalla parte di le-« |
|||
vante bagna il fiume Saro, proveniente dai monti |
|||
delP Armenia. E perch^ quel fiume h navigabile, n^ ha |
|||
guado ove i pedoni possano passarlo, una volta fu sopra |
|||
esso costrutto un grande ed insigne ponte di questo |
|||
modo. In moUe parti del fiume sorgono dal suolo gi’ossi |
|||
piloni fatti di enormi pietre. La serie di questi piloni |
|||
occupa tutta la larghezza del fiume, e sono piji alti assai |
|||
del medesimo.Due arcate s^alzano sopra ognuno di essi, |
|||
posanti nel loro mezzo. Or que’ piloni nella parte in cui |
|||
contra essi batte Pacqua, e ai gagliardissimi flutti |
|||
resistono, erano pel lunghissimo tratto di tempo cosi guasti, |
|||
che pareva dovere in breve tutto il ponte precipitare nel |
|||
fiume ^ e perci6 nessuno si poneva a passarlo senza |
|||
pregare che Dio tenesse il ponte saldo per quel brevissimo |
|||
tempo, che a lui occorreva. Giustiniano avendo fatto |
|||
scavare un nuovo alveo, per quello voIt6 temporariamente |
|||
il fiume ^ poi data mano ai piloni liberati dalP acqua, |
|||
tutta quella parte, che n^ era guasta, levo, e senza |
|||
ri |
|||
Googk |