Differenze tra le versioni di "Accordo sullo Spazio Economico Europeo - Trattato, Porto, 2 maggio 1992/Allegati/XVI"

Aeroporti gestiti su licenza a norma dell'articolo 37 della legge federale del 21 dicembre 1948 sull'aviazione civile.
===Appendice 12 - ENTI CONTRAENTI NEL SETTORE DELLE INFRASTRUTTURE PORTUALI MARITTIME O DELLE IDROVIE INTERNE, O ALTRE INFRASTRUTTURE PER TERMINALI MARITTIMI O DELLE IDROVIE INTERNE ===
====AUSTRIA ====
:Porti per la navigazione interna di proprietà totale o parziale di Länder e/o Gemeinden.
====FINLANDIA ====
:Porti di proprietà delle autorità municipali, o da esse gestiti, a norma della Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista (955/76).
:Canale di Saimaa (Saimaan kanavan hoitokunta).
====ISLANDA ====
:Autorità statale responsabile dei fari e dei porti a norma della hafnalög nr. 69 ári s 1984.
:Porto di Reykjavik.
====LIECHTENSTEIN ====
:-
====NORVEGIA ====
:Norges Statsbaner (NSB) (Terminali ferroviari marittimi).
:Enti che svolgono la propria attività conformemente alle Havneloven (LOV 1984-06-08 51).
====SVEZIA ====
:Infrastrutture per porti e terminali marittimi, di proprietà e/o gestione pubblica, conformemente alla Lag (1988:293) om inrättande, utvidgning och avlysning av allmän farled och allmän hamn, Förordning (1983:744) om trafiken på Göta kanal, Kungörelse (1970:664) om trafik på Södertälje kanal, Kungörelse (1979:665) om trafik på Trollhätte kanal.
====SVIZZERA ====
:Rheinhäfen beider Basel: per il Cantone Basilea Città istituito a norma della Gesetz vom 13. November 1919 betreffend Verwaltung der baselstädtischen Rheinhafenanlagen, per il Cantone Basilea Campagna istituito a norma della Gesetz vom 26. Oktober 1936 über die Errichtung von Hafen-, Geleise- und Strassenanlagen auf dem «Sternenfeld», Birsfelden, und in der «Au», Muttenz.
 
===Appendice 13 - GESTIONE DELLE RETI DI TELECOMUNICAZIONI O PRESTAZIONE DI SERVIZI DI TELECOMUNICAZIONI ===
====AUSTRIA ====
7 766

contributi