Pagina:Alighieri - Comedìa, Foligno, 1472.djvu/8: differenze tra le versioni
Convenzioni di trascrizione |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<poem> |
<poem> |
||
Questa mi porse tanto |
Questa mi porse tanto di gravezza |
||
colla paura |
colla paura chuscia de sua vista |
||
che |
che perdei la speranza de laltezza |
||
{{R|55}}Equale e quei che |
{{R|55}}Equale e quei che voluntieri aquista |
||
egiognel tempo chi perderlo face |
egiognel tempo chi perderlo face |
||
<ref>ch, aggiunta a penna</ref>enogni suo pensier piange<ref>e, aggiunta a penna</ref> satrista |
|||
Tal me fece la bestia senza pace |
|||
che venendomi incontra ad poco ad poco |
|||
che uenendomi incõtra<ref>Titulus sulla o; leggi "incontra"</ref> adpoco adpoco |
|||
{{R|60}}me repignia |
{{R|60}}me repignia la dove el sol si tace |
||
Mentre chi |
Mentre chi ruinava in basso loco |
||
denanzi |
denanzi ad lochi me se fu offerto |
||
chi |
chi per longo silentio parea fioco |
||
Quando |
Quando viddi custui nel gran diserto |
||
{{R|65}}miserere |
{{R|65}}miserere di me gridai ad lui |
||
qual ebe tusii o ombra o homo certo |
qual ebe tusii o ombra o homo certo |
||
Resposemi non homo homo |
Resposemi non homo homo gia fui |
||
e li parenti miei fuoron lombardi |
|||
et mantuan per patria ambendui |
et mantuan per patria ambendui |
||
{{R|70}}Nacqui sub |
{{R|70}}Nacqui sub Iulio ancor che fossi tardi |
||
e vissi ad roma sotto el buono augusto |
|||
al tempo delli dii falzi e bugiardi |
|||
Poeta fui et cantai |
Poeta fui et cantai di quel iusto |
||
figliol danchise che |
figliol danchise che venne de troia |
||
{{R|75}}poi chel superbo ylion fu combusto |
{{R|75}}poi chel superbo ylion fu combusto |
||
Ma tu perche retorni |
Ma tu perche retorni ad tanta noia |
||
per ebe non sali |
per ebe non sali al dilectoso monte |
||
che principio e cagion |
che principio e cagion di tucta gioia |
||
Or |
Or se tu quel Virgilio et quella fonte |
||
{{R|80}}che spandi |
{{R|80}}che spandi de parlar si largo fiume |
||
respusio lui |
respusio lui con vergogniosia fronte |
||
</poem> |
</poem> |